Венецианское завещание
Шрифт:
По каналу разнесся негромкий рокот мотора. Спустя несколько минут из-под моста вынырнула узконосая лодка. Мотор затих, и, прижавшись к бетонной стене, деревянный корпус издал глухой звук. На причал запрыгнул Нодари.
– Как хорошо, что ты дождалась… – сдавленным голосом произнес он.
– Почему так долго?
– Бежать отсюда нужно, неужели ты не понимаешь, Надя? Ведь тебя найдут первой, ты на виду…
– Без купчей я не уеду. Если до сих пор не арестовали – значит, не знают.
– Ты с ума сошла! – Он попытался обнять ее, но она отшатнулась.
– Короче, ты все подготовил?
– Почему завтра, ты же говорила?.. Я думал, у меня есть еще время…
– Завтра! – оборвала его Надя.
– Я прячусь, как крыса, нос высунуть на улицу боюсь, а ты…
– Нодарик, – неожиданно Надя заговорила умоляющим тоном, – Нодарик, милый, это последнее усилие. Сделаем – и дальше сможем жить как захотим. К черту все! Уедем, куда скажешь. Завтра. Всего один день – и мы свободны! Всего один день, прошу тебя…
Она обняла его, но потом, отстранившись, спросила:
– Скажи, зачем ты убил старуху?
– Какую старуху?..
– В Брянске, в доме, где искал купчую. Зря…
– Никто ее не убивал. Мы с Серегой даже не заметили, что она вернулась, думали – в больнице. Зашли, а она лежит, уткнувшись лицом в подушку. Послушали – не дышит. На спину перевернули – готова. – Он помолчал. – С чего ты взяла, что я убил?
– Да так…
– Нужно идти…
– Ты все сделаешь?
– Клянусь, Надя.
Заслышав звук открывающейся двери, Дайнека легла в кровать и отвернулась к стене.
– Ты спишь? – спросила Фима.
Немного подождала и тихо повторила:
– Ты спишь.
Глава 67
Ка-та-стро-фа…
Дайнека не спала, точнее, так и не уснула, когда утром позвонил команданте Монтанья.
– Бонжорно, синьорина Дайнека, ваши планы не изменились? Вы по-прежнему…
– Да, – сказала она.
– Тогда ровно в двенадцать вы должны быть в Главном почтовом отделении Венеции. Знаете, где это?
– У моста Риальто, однажды я проходила мимо.
– Постарайтесь прийти не раньше и не позднее. Это очень важно, от этого зависит ваша безопасность. За вами будут присматривать, но издали. Вы понимаете, о чем я?
– Я все понимаю, пойду по людным местам, спокойно и уверенно. Буду наслаждаться прогулкой.
– Наслаждаться… надо же выдумать такое! – Команданте Монтанья неожиданно рассмеялся. – Пока вы не получили письма, я спокоен за вас, но как только купчая окажется в ваших руках… С этого момента – никаких гарантий. Лишь одно обещаю вам – мои люди и я сам будем поблизости. – Теперь в его голосе звучали нотки беспокойства.
– Хорошо… – Дайнека опустила трубку и перевела взгляд на Фимину кровать.
Фима сидела, сложив руки на коленях, сгорбившись и опустив голову.
– Я не иду сегодня в школу, – сказала Дайнека.
– Знаю, – ответила Фима и быстро ушла в ванную.
Дайнека еще вчера поняла: она не сможет сказать Фиме, что знает всю правду. Выхода не было. Не в силах переступить эту черту, она готова была взять на себя всю меру ответственности, которую сама для себя определила.
Все решено.
В половине двенадцатого она вышла из подъезда отеля, посмотрела на небо и направилась в сторону площади Святого Марка. Дайнека
была совершенно спокойна, поднималась и спускалась с мостиков, провожала взглядом проплывающие лодки, заглядывала в витрины магазинов.По площади Святого Марка прохаживались немногочисленные туристы, садились и взлетали голуби. Тень от колокольни совсем втянулась и темным пятном лежала на мраморных лавочках и парапете у ее подножия.
Дайнека, не торопясь, проходила по узеньким улочкам и пьяцеттам. Наконец увидела широкий мраморный подъем на мост Риальто. Не доходя до него, свернула направо, потом повернула еще раз. Одновременно с тем, как увидела дверь в почтовое отделение, она услышала глухой отзвук далекого колокольного звона.
Двенадцать.
Служащий почты, мужчина лет сорока, выслушав ее просьбу, любезно попросил:
– Ваш паспорт, синьорина…
– Вот.
Через мгновение паспорт и конверт оказались в ее руках. Дайнека узнала почерк Маурицио. Она положила паспорт в карман куртки, а письмо, выйдя за дверь и остановившись посреди улицы, сунула в сумку. Потом повесила сумку на плечо и боковым зрением отметила, что вокруг не происходит никакого движения.
Она пошла обратно. Пытаясь считать шаги, непроизвольно заглядывала в глаза прохожих. Шагала и каждую минуту ожидала удара, или толчка, или того, что у нее отнимут сумку.
Вглядевшись в лицо мужчины, резко вынырнувшего из магазина, Дайнека поняла – это он. Сжавшись, она продолжала идти навстречу, не отрывая от него взгляда. Мужчина приблизился вплотную… и прошел мимо, даже не задев ее плечом.
Чувство, похожее на разочарование, заставило ее остановиться. Потом она зашагала дальше, растерянно вглядываясь в лица прохожих и почти желая, чтобы у нее отобрали, наконец, сумку. Вскоре Дайнека добралась до отеля «Корона».
В приемной ее ждали братья Делле Пецце и еще несколько незнакомых людей. Команданте среди них не было. Он появился позже, прошел в кабинет и тяжело опустился в кресло.
Глядя на конверт, лежащий на столе, задумчиво проговорил:
– Ничего не понимаю. Что-то мы сделали не так… – Армандо Монтанья помолчал, прежде чем заговорить снова. Он посмотрел на Дайнеку. – Мне очень жаль, что у нас ничего не получилось. Но я хочу открыть вам одну тайну. Для вас не секрет, что мы хотели спровоцировать преступников на более решительные действия. Поскольку все, что они делали до сих пор, имело одну цель – получить купчую, мы резонно предположили, что они обязательно воспользуются этой последней возможностью, любезно предоставленной нами. – Он вдруг спросил: – Говорили вы своей подруге о том, что пойдете за купчей?
– Да… – растерянно ответила Дайнека. – А что, я не должна была этого делать?
– Нет, нет! – воскликнул команданте. – Напротив, вы правильно поступили. На это мы и рассчитывали.
– Я не понимаю, для чего это нужно… – она сказала так, хотя сама хорошо понимала – для чего.
– Дело в том, что теперь мы наверняка знаем: ваша подруга – и есть Надя-Кокодрилла. Мне очень жаль, синьорина…
Дайнека молчала. Сейчас она получила подтверждение тому, о чем думала всю ночь.
Монтанья встал с кресла, обнял ее за плечи и ласково проговорил: