Верни мне надежду
Шрифт:
Пройдя под аркой, они попали в столовую, также невероятно обширную. Десять розовых кресел разместились вокруг стола с верхом из черного венецианского стекла. Над столом сияла великолепная люстра, у стены стоял превосходный буфет из красного дерева. Эти комнаты поражали своей красотой — просто шедевр декоративного искусства, но, по мнению Кейт, им не хватало тепла и своеобразия, хотя денег на них ушло, по-видимому, без счета. Парадные комнаты выглядели как театральный реквизит, а не часть жилого дома.
Алекс наблюдал за ней с живым интересом.
— Ну как?
— Все очень элегантно, Алекс.
— Однако?
Кейт
— Здесь слишком многое сделано напоказ, если ты понимаешь, что я имею в виду, но не для того, чтобы тут жить, пользоваться этим.
Алекс захихикал от удовольствия.
— О, я тебя понимаю, я знаю, что ты имеешь в виду. Все напоказ — ты нашла точное определение, — добавил он с пренебрежением. — Даю тебе полную свободу: выбрасывай все и начинай отделку заново. Ведь ты же не потерпишь этот розовый цвет — он не гармонирует с твоими волосами.
— Да, действительно, — согласилась Кейт, состроив гримасу.
Алекс улыбнулся и протянул ей руку.
— Пойдем, я проведу тебя вниз. Тебе понравится зимний сад.
Алекс был прав. Нижний этаж делился на две половины: помещение с баром и буфетом для закусок, здесь же биллиардная и потрясающий зимний сад с бассейном, застекленный с трех сторон, даже крыша была стеклянной. Кругом зеленели папоротники, сверху свисали корзины с цветами, везде стояли огромные вазы, сверкавшие всеми цветами радуги, а вдоль одной из стен вырос целый фруктовый сад. Плетеная из тростника мебель с яркими разноцветными подушками манила с удобством отдохнуть.
Алекс пододвинул Кейт кресло к столу. Отсюда открывался захватывающий вид на залив и гавань, где покачивалась на якоре яхта. Прошло всего два месяца с того дня, когда она и Скотт торопливо миновали этот дом и начали спускаться к причалу по ступеням из плит песчаника. Как странно, что теперь она сидит здесь — жена Алекса и хозяйка дома.
— Это прекрасно, Алекс, — вздохнула Кейт.
— Но почему ты вздыхаешь?
Она одарила его слегка ироничной улыбкой:
— Как быстро переменилась моя жизнь!
Гневные складки пролегли у него на лбу.
— Забудь старое.
Внезапно они услышали голоса двух спорящих женщин, доносившиеся с лестницы.
— Не смешите меня, миссис Битти. Я знаю, что они дома, меня не так легко надуть.
— Миссис Паллистер, будьте добры...
— Где он — наверху или на нижнем этаже?
— Прошу вас, подождите здесь, я сообщу мистеру Далтону...
Дальше слова нельзя было разобрать. Кейт, взглянув мельком на мужа, с удивлением подметила злорадный огонек в его глазах. Он засмеялся, и в смехе прозвучало предвкушение схватки.
— Кажется, моя мать не смогла дождаться, чтобы ты пришла на ее раут.
Алекс крикнул домоправительнице, появившейся на верхней площадке лестницы:
— Миссис Битти, пожалуй, будет лучше подать кофе на три персоны! Очевидно, моя мать присоединится к нам.
— Слушаю, мистер Далтон. Я передам миссис Паллистер, что вы находитесь здесь, — ответила домоправительница по всей форме.
– — Они недолюбливают друг друга, — буркнул Алекс.
Кейт об этом уже догадалась. Она сделала глубокий вздох, собираясь с силами для встречи, — Алекс ведь честно предупредил, как мало шансов на то, что мать признает ее своей невесткой. Кейт так и подмывало спросить, достаточно ли хорошо она выглядит
для первого знакомства, но промолчала, решив, что ей безразлично, понравится ли она его матери или нет.Когда гостья появилась на верхней ступени лестницы, Кейт была почти обезоружена очаровательной улыбкой, адресованной им обоим. Улыбка не дрогнула ни на миг, пока миссис Паллистер спускалась к ним, совершая свой торжественный выход бывалой лицедейки.
9
Матери Алекса нельзя было дать даже пятидесяти, хотя при таком сыне ей должно было быть никак не меньше шестидесяти лет. Волосы цвета шампанского, уложенные в пышную прическу, прикрывали сильно натянутую на тонких скулах кожу. Кейт подозревала, что косметическая операция помогла миссис Паллистер скрыть свой истинный возраст. Нежный, пастельных тонов макияж и прекрасно сшитый брючный костюм дополняли картину. Почти такого же роста, как Алекс, очень стройная, она двигалась с грацией женщины, которая привыкла, что ею восхищаются. Ожидала она этого и сейчас.
— Ну что ж, Алекс, — сказала она бархатным голосом. — Ты, конечно, преуспел в намерении не допускать никого в свои дела, но не будешь ли ты так любезен познакомить меня с женой?
Она протянула свою ухоженную руку Кейт, и улыбка стала еще ослепительнее.
— Моя дорогая, вы, должно быть, недоумевали, кого же это Алекс скрывает от вас? Позвольте заверить, что я и его друзья — вполне цивилизованные человеческие существа, хотя имеются некоторые сомнения на этот счет относительно вашего супруга, — добавила она, лукаво взглянув на сына.
— Кейт, это моя мать Вера Паллистер.
— Какое бесцеремонное представление, — насмешливо упрекнула светская львица.
— Рада познакомиться с вами, миссис Паллистер, — улыбнулась Кейт.
— Ах, зови меня просто Вера. Мы ведь теперь родственницы. — Она села в кресло, пододвинутое Алексом. — Спасибо, мой дорогой. Ты буквально ошеломил всех сообщением о браке, но как я предполагаю, это отвечало твоим намерениям.
Алекс снова сел, оттолкнув кресло назад, вытянул ноги и засунул руки в карманы.
— Не предполагай слишком многого, мама. Это всегда ведет к ошибкам.
— Но за отсутствием информации единственное, что остается, — это предполагать.
— Твое вступительное замечание исчерпывающе. Да, я крайне не люблю, когда вмешиваются в мои дела.
Вера Паллистер вздохнула в наигранном отчаянии.
— Он невозможен. Зачем ты вышла за него?
Вопрос был внешне шутливым, но в голубых глазах что-то сверкнуло, как бритва.
— Я сочла, что он будет хорошим отцом для детей, которых надеюсь завести, — не задумываясь, ответила Кейт и была удостоена одобрительной усмешки со стороны Алекса.
— Вы уже давно знакомы? — Вера очень мило раскрыла ладошки. — Просто невероятно, как вам удалось держать в секрете ваши отношения. Правда, ты, моя дорогая, до недавнего времени состояла в браке, не так ли? Такое трагическое происшествие — смерть мужа, и что особенно неприятно, она случилась прямо у яхты Алекса.
Яд скрывался под оболочкой искренней симпатии, и отравленные стрелы нанесли Кейт глубокие раны. Нападение захватило ее врасплох настолько, что она не находила слов, и Алекс незамедлительно пришел на помощь.