Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он завертел головой, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации и одновременно не дать застать себя врасплох, как вдруг услышал приглушенный хлопок и припал на одно колено. Почти одновременно с хлопком раздался женский визг, и мужчина, стоящий в шаге от генерала, схватился за грудь и со стоном рухнул на грязный бетон.

В этот момент Мактавиш увидел светловолосого, который расталкивал толпу и прокладывал себе дорогу к жертве, размахивая над головой пистолетом с удлиненным глушителем стволом. Вот какая-то женщина оказалась недостаточно поворотливой и он выстрелил ей прямо в лицо...

Генерал решил

не скрываться за спинами других, чтобы не пострадали невинные люди, а, пригнувшись, ринулся прямо на молодчика, прикрывая лицо и грудь атташе-кейсом.

Еще два выстрела, сопровождающиеся криками страха, и он врезал углом тяжелого чемоданчика блондина в солнечное сплетение. Тот согнулся, схватившись за грудь, и Мактавиш изо всей силы саданул его коленом в висок. Противник откинулся назад и упал на тротуар, выронив пистолет.

Генерал схватил оружие и резко обернулся, услышав слева от себя громкие выстрелы. Он заметил, как второй молодчик опускает пистолет, а рядом с ним валится набок полицейский, не успевший выхватить оружие.

Брюнет увидел генерала и устремился к нему. Люди, стоящие на его пути, с криками рассыпались в разные стороны.

– Ложитесь! – крикнул Мактавиш, перебрасывая трофейный пистолет в правую руку. – Все на пол!

В это время его противник остановился, поднял ствол и замер, тщательно целясь, словно в тире. Генерал не стал тратить время и выстрелил несколько раз прямо с бедра.

Противник закачался и медленно опустился на тротуар, судорожно нажимая на спусковой крючок и вгоняя пули в тротуар.

Мактавиш с облегчением вздохнул и в этот момент сзади раздалось два звука. Крик ребенка и вой, который он слышал до этого дважды в жизни – в сорок пятом и совсем недавно, у себя дома в Англии.

Он быстро повернулся.

Первый убийца как раз находился в процессе превращения. И тут генерал заметил, что тот прижимает к уху небольшой предмет, похожий на калькулятор. Точно как тот, который они с Дэвидом и Данни обнаружили в машине после нападения на его дом...

Хью выругался и бросился к нему. С того с треском слетала рвущаяся на куски одежда, кожа, и на ее месте прямо на глазах появлялась звериная шерсть, а челюсти удлинялись, лицо вытягивалось и превращалось в огромную волчью морду.

Мактавиш остановился в трех футах от оборотня и в упор всадил ему между глаз две пули. Раздался ужасный, полу человеческий – полузвериный вопль. Чудовище махнуло уродливой лапой с огромными когтями. Генерал едва успел отскочить в сторону. Он снова вскинул пистолет, но заметил, что затворная рама находится в заднем положении – кончились патроны. Он швырнул его в зверя, вырвал из кармана нож и мгновенно раскрыл его.

Генерал бросился к пытающемуся подняться зверю и вогнал ему лезвие в горло по самую рукоятку. Оборотень махнул передней лапой, Хью выпустил рукоятку ножа, отлетел в сторону и упал на тротуар. Зверь снова завыл, опустился на задние лапы и свалился оземь. Через секунду началось его обратное превращение.

Не успел Мактавиш подняться на ноги, как рядом раздалось еще одно завывание. Он тревожно оглянулся – к нему несся другой зверь, в которого трансформировался второй убийца.

К этому времени к месту схватки подоспели полицейские и попытались преградить путь чудовищу, но оборотень просто разбросал их в стороны,

а одному из них , щелкнув чудовищными клыками, напрочь отсек полруки.

Однако и этой моментальной задержки хватило Маку, чтобы метнуться к поверженному трупу и вырвать у него из горла свой нож. Он повернулся к прыгнувшему на него монстру и выставил перед собой длинное лезвие, прикрывая локтем второй руки шею и лицо.

Зверь со всего маху налетел на него, от удара мощного тела Хью отлетел назад и покатился по тротуару.

Раздался вой, такой пронзительный, что зазвенело в ушах.

Генерал с трудом встал, ощупывая себя и проверяя, целы ли кости.

И второй оборотень корчился на земле, превращаясь в человека.

Мактавиш оглянулся по сторонам, потирая ушибленную руку. Толпа людей, окружающая его, замерла от ужаса. Никто не кричал, вокруг стояла гробовая тишина...

– Больше бояться нечего! – крикнул он. – Они охотились за мной и их было только двое!

Воспользовавшись замешательством, он протиснулся сквозь толпу, не дожидаясь, пока его схватит полиция.

– Ну что же, – прошептал Хью. – Неплохо для шестидесяти одного года...

Он не жалел ни о утерянном чемоданчике, ни о ноже. Более того, его распирала радость из-за того, что он не только сумел постоять за себя и победить двух страшных убийц, но и успел подобрать с тротуара маленький прибор, похожий на калькулятор.

Сзади завыли полицейские сирены. Мактавиш ускорил шаг, спеша к замеченному впереди такси...

Глава 20

Нашествие

В небе стояла полная луна. Данни взглянула в окно и судорожно передернула плечами.

– Не надо бояться. Мы ведь выяснили, что луна не имеет к этому никакого отношения.

Она отвернулась от окна и взглянула на Дэвида. Он улыбнулся ей в ответ и добавил:

– Спасибо за ужин. Спагетти получились – пальчики оближешь.

Было слышно, как Ричард плещется в ванной.

– Ты любишь его? – наклонился к Данни Мэллори.

– Какая разница, – вздохнула она. – Мне спокойно с ним и этого достаточно.

Она уселась поудобнее на диване и потянулась за пачкой сигарет, лежащей рядом на столике.

– А чем ты занимаешься у себя на службе в Англии? – спросила Данни в свою очередь. Незаметно они перешли на ты и оба почувствовали себя свободнее в общении.

– Разными секретными делами, – засмеялся Мэллори.

– Нет, серьезно.

– Тем, что иногда мне не совсем нравится. Я был молод, когда вступил в секретную службу ее величества. Затем оставил ее – не понравилось, что у меня было слишком много начальников – и сейчас работаю в частной службе безопасности. Понемногу зарабатываю себе на жизнь. Что будет дальше – посмотрим...

– Похоже, что ты и Мак – большие друзья.

– Да, – кивнул Дэвид, присаживаясь рядом с ней на диван. Он для меня как отец, своего-то я совсем не помню. Звучит так, как будто я хочу тебя разжалобить...

– Что ты имеешь в виду?

Данни повернулась к нему и только теперь обратила внимание, какие у него красивые темные глаза. Мэллори протянул руку и нежно коснулся ее щеки.

– А ты красивая, – негромко произнес он. – Очень красивая.

Он поднялся, подошел к окну и стал задумчиво смотреть вниз, на улицу, ярко освещенную лунным светом...

Поделиться с друзьями: