Весь Фрэнк Герберт в одном томе. Компиляция
Шрифт:
Перед ним лежал доклад Лутта, Капитана Корабля. Новая операторская группа из трех чемов, многообещающих юнцов, выходила на поверхность со спущенными экранами, позволив туземцам видеть их лица и вызвав массу толков. Дразнить аборигенов было, конечно, старинным развлечением чемов на корабле.
Но сейчас оно выглядело лишним.
«Почему они выбрали именно этот момент?» — подумал Фраффин.
— Мы подкинем этому Келекселю наживку, — сказал он. — Операторскую группу, которая дразнила туземцев. Уволим их и диспетчера, выпустившего операторов без опытного руководителя.
—
— Они не осмелятся, — ответил он. — В любом случае, объясни, что они наделали, и отошли с рекомендациями на какой-нибудь из новых кораблей. Жаль терять их, но…
Он пожал плечами.
— И это все, что ты собираешься делать? — спросила Инвик.
Фраффин провел ладонью по глазам, почесал левую бровь.
Инвик выразилась совершенно определенно, но он не хотел бросать свою восхитительную маленькую войну. Режиссер вглядывался в сверкающую скорлупку пантовива, и в памяти всплыли еще не померкшие образы насилия. Если он уберет Манипуляторы, туземцы, вероятно, уладят разногласия за столом переговоров. В последнее время они тяготели именно к такому пути разрешения споров.
Режиссер опять подумал о проблемах, ожидающих на столе. Там был и доклад Альбика, Главного постановщика. Вечная жалоба: «Если хотите охватить столько планов одновременно, я должен получить больше гидропланов и платформ, больше операторских групп, больше операторов монтажа… Больше… Больше… Больше…»
Фраффин с тоской вспомнил добрые старые деньки, когда постановщиком работал Бирстала. Тот мог принять самостоятельное решение, когда неоткуда было взять новое оборудование и операторов. Но Бирстала пал жертвой рока бессмертных — скуки. Теперь у него был свой режиссерский корабль с семенем этой планеты и свой мир где-то на задворках вселенной. Ему хватало и собственных проблем.
— Возможно, стоит продать все это, — сказала Инвик.
Он взглянул на нее.
— Это невозможно, и ты знаешь почему!
— Подходящий покупатель…
— Инвик!
Она пожала плечами.
Фраффин выполз из редакторского кресла и направился к столу. Заснувший экран показывал дисковидные галактики и бесчисленные звезды миров чемов. Нажатие клавиши — и картина исчезла, уступив место виду из космоса на их собственную планету — сине-зеленый мир с причудливым узором облаков, закрывающих моря и континенты, — и на режущие глаз пылинки далеких звезд.
Его собственные черты неожиданно отразились в полированной поверхности стола, точно выплыв откуда-то из-за планеты: чувственные губы, сжатые в узкую щель, трепещущие ноздри узкого крючковатого носа, темные глаза, затаившиеся под нависшими бровями, высокий лоб с двумя мысками серебристой чемской плоти, вдающимися в ежик коротких черных волос.
Лицо Инвик проступило сквозь передачи центра сообщений Главного Управления, заколыхавшись над столом и ожидающе глядя на Фраффина.
— Я высказала свое мнение, — сказала она.
Фраффин взглянул на Корабельного врача: лысая круглолицая женщина-чем из рода Цейатрилов, старая даже по меркам чемов, непомерно старая. Тысячи звезд, подобных солнцу,
вокруг которого по орбите кружила эта планета, появились и умерли за время жизни Корабельного врача Инвик. Ходили слухи, что однажды она купила какую-то планету и даже была членом команды Ларры, исследовавшей другие измерения. Разумеется, она ни за что не стала бы рассказывать об этом, но слухи упорно не затихали.— Я никогда не смогу продать это, Инвик, — сказал он. — И ты это знаешь.
— Чему не следует употреблять слово «никогда», — ответила она.
— А что наши источники говорят об этом Келекселе? — спросил он.
— Богатый торговец, недавно получивший разрешение на размножение, к нему благоволит Главенство.
— А ты думаешь, что он новая ищейка?
— Я думаю так.
«Если Инвик так думает, значит, возможно, это действительно так», — подумал Фраффин.
Он сознавал, что выжидает и колеблется. Он не хотел отрываться от чудесной маленькой войны и бросать свой корабль навстречу новой опасности.
«Возможно, Инвик права, — думал он. — Я засиделся здесь, стал похож на наших бедных, невежественных туземцев. Еще одна ищейка из Бюро собралась шпионить за нами!»
А все тайное рано или поздно становится явным. Инвик говорила это каждым словом и жестом.
«Надо бы покинуть планету, — думал Режиссер. — Как я умудрился так сжиться с огромными глупыми дикарями? Нас разделяет даже смерть. Они умирают; мы — нет.
Я был одним из их богов!
А что, если этого агента нельзя подкупить?
Чертово бюро!»
— А он крепкий орешек, этот Расследователь, — прервала его размышления Инвик. — Изображает очень богатого человека. Если он предложит купить корабль, почему бы не сбить его с толку — не продать дело? Что они смогут сделать? Ты разыграешь полное неведение, и весь корабль будет на твоей стороне.
— Опасно… Опасно… — пробормотал Фраффин.
— Но достаточно выгодно, чтобы бросить вызов любой опасности, — отозвалась она.
— Любой опасности?
— Так говорит притча, — сказала Инвик. — Боги благоволят выгоде.
«Боги, торговля и бюрократия, — подумал Фраффин. — Они неистребимы, даже у бедных дикарей. Но я заперт здесь, став слишком похожим на моих примитивных созданий. — Он вытянул правую руку и посмотрел на ладонь. — Я приложил руку ко всему, что они создали. Я — голос прошлого, воскрешающий лица Вавилонян».
— Келексель попросил о встрече с великим Фраффином, — сказала Инвик. — Он…
— Я встречусь с ним, — сказал Фраффин, сжимая кулак, чтобы спрятать ладонь. — Да. Пошли его ко мне.
— Нет! — возразила Инвик. — Откажи ему, пусть твои агенты…
— На каком основании? Я же встречался с другими богатыми торговцами.
— На каком угодно основании. Прихоть, импульс творца, неотложная работа.
— Я думаю, мне следует встретиться с ним. В него имплантированы какие-нибудь устройства?
— Разумеется, нет, они не так-то просты. Но зачем тебе…
— Чтобы выяснить, что у него на уме.
— Для такой работы есть профессионалы.
— Но он хочет увидеть меня.