Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе
Шрифт:
Четверо мужчин — и одна женщина.
Незнакомка была молода и скорее напоминала девушку-подростка. Подобно своим спутникам, она была одета в свободную рубашку из шелковистого материала, шорты и сандалии. У нее были длинные золотистые волосы, зеленоватые глаза и тонкий с легкой горбинкой нос. Девушка угрюмо разглядывала Хорна, и этот холодный взгляд не предвещал ему ничего хорошего.
— Вы очнулись наконец? — спросила она на галакто с заметным акцентом, подобным тому, что имел Ардрик.
Хорн сел и, встряхнув мокрой головой, осмотрелся повнимательней. Только сейчас он заметил, что один из мужчин держал
— Да, — хрипло произнес Хорн. — Я очнулся.
Он встал, испытывая сильное головокружение, и лишь гордость не позволяла ему обнаружить свою слабость.
— Кто вы такие? — спросил он. — Вас послала полиция или Ардрик?
— Нет, — покачала головой девушка. — Мы люди Моривенна.
— Моривенна? — изумился Хорн. — Но он же погиб на «Королеве Веги»!
— Знаю, — тяжело вздохнула девушка и опустила голову. — Я его дочь.
Хорн стоял неподвижно, словно пораженный громом — тем громом, раскаты которого чуть ли не ежеминутно сотрясали старые каменные стены.
— Прошу прощения, — наконец нашел силы произнести он. — Понимаю, что вы хотите убить меня. Но поверьте, я не виноват в той катастрофе!
Мужчины молча переглянулись. Взгляд же девушки оставался холодным и недружелюбным.
— В Риллах недавно приехал человек, который рассказал о вашем преступлении.
— Вы имеете в виду Ардрика? — нервно усмехнулся Хорн.
— Ардрик мертв.
— Вы уверены в этом?
Девушка не ответила. Задумчиво осмотрев бывшего пилота, она попросила:
— Расскажите о той катастрофе.
Хорн рассказал во всех подробностях о роковом столкновении с метеоритным роем под аккомпанемент дождя и раскатов грима. Четверо мужчин недоверчиво смотрели на него, да и взгляд девушки был ничуть не приветливее.
— Клянусь, что курс был изменен после того, как я пошел отдыхать в свою каюту! Да и не мог я отрубиться из-за одного бокала бренди. Кто-то очень тщательно продумал план «катастрофы» и сделал все, чтобы устранить меня с пути. Это сработало. Теперь все считают Ардрика героем, а меня — преступником. — Взглянув в ледяные глаза девушки, Хорн добавил:
— Этот парень, должно быть, очень хотел убить вашего отца.
— Ардрик?
— А кто же еще? Он был вторым пилотом. Никто, кроме него, не смог бы изменить курс корабля.
Девушка недоверчиво поморщилась.
— Но Ардрик погиб в той катастрофе! Разве он мог убить сам себя?
— Фанатик способен пойти и на такое, — возразил Хорн. — Только Ардрик не был фанатиком, а был астронавтом, знающим, что и как надо делать. Направив звездолет в сторону метеоритного роя, он спокойно пошел на палубу, сел в одну из спасательных шлюпок и скрылся в метеоритном потоке — так, чтобы его не заметили с поверхности планеты. А когда от «Королевы Беги» остались одни обломки, он спокойно направился в Риллах. Здесь, среди друзей и соратников, он наверняка чувствует себя в полной безопасности.
Девушка возмутилась:
— Мы не входим в число его друзей! Садитесь.
Она указала Хорну на один из каменных блоков, выпавших из стены, и сама уселась неподалеку. Гроза утихла, унесясь в сторону моря. Один из мужчин поднялся по винтовой лестнице на верх башни, остальные заняли позицию между Хорном и выходом.
— Ваше имя Хорн? — после долгой паузы спросила девушка, продолжая глядеть на бывшего
пилота внимательным взглядом, впрочем, в котором уже не было прежней враждебности.— Да.
— Меня зовут Язо. А это близкие друзья. Еще недавно они были и друзьями моего бедного отца… Мне кажется, что ваш рассказ о катастрофе правдив. А если это так, то мы можем помочь друг другу.
— Возможно, — кивнул Хорн. — Вы у меня также вызываете доверие, хотя я далеко не в восторге от ваших спутников. Но меня сейчас интересует одно: как найти Ардрика и вытрясти из него правду. Политика же Скеретха — это ваше дело. Ну, пойду.
Хорн встал и вопросительно посмотрел на человека с ружьем.
Тот нахмурился и покачал головой.
— Пожалуйста, и не пытайтесь уйти, — предупредил он. — Мы очень рисковали, пытаясь перехватить вас на пути к Риллаху, и не хотели бы вновь применять силу.
Хорн набычился и шагнул к выходу. Ему в грудь тотчас уперлось вороненое дуло.
— Я вас предупредил, — сказал мужчина и выразительно положил палец на спусковой крючок.
Хорн даже плюнул от досады.
Вновь усевшись на каменный блок, он посмотрел на девушку.
— И многих своих друзей вы подняли по тревоге? Спасибо за заботу, но я как-нибудь обойдусь без вашей помощи.
Язо топнула ногой.
— У нас нет времени для обмена любезностями, — сказала она. — Вы совершенно не понимаете, что происходит на Скеретхе. Вы думаете, что главное — это попасть в Риллах, найти Ардрика и вытрясти из него правду. Все обстоит не так просто, Хорн.
Если бы мы не перехватили вас здесь, то вы умерли бы задолго до заката, так и не достигнув города.
Хорн раздраженно ответил:
— Знаю без вас, что за мной охотятся. Флайер едва не поймал меня на озере. Я ничуть и не сомневался, что поход в Риллах не станет легкой прогулкой. Полиция не оставит меня в покое, это ясно, как божий день.
Мужчина с ружьем усмехнулся.
— Полиция — это последнее, что должно вас беспокоить, Хорн, — снисходительно заметил он. — Говорите, что не интересуетесь нашей политикой? Придется интересоваться, поскольку вы увязли в ней с головой и вот-вот можете утонуть.
Глава 8
Девушка с досадой сказала:
— Сейчас нет времени говорить об этом, Эван. Мы…
— Нет, Язо, — упрямо наклонил голову Эван. — Хорн должен узнать расстановку сил на Скеретхе прямо теперь. Это может позднее спасти нас от многих неприятностей. — Он снова повернулся к Хорну. — Моривенн направлялся на Вегу, чтобы обсудить условия вхождения Скеретха в галактическую Федерацию.
Ардрик понимал, что убийством Моривенна он не только остановит переговоры, но и развалит партию федералистов. Моривенн был сильным лидером, но у него нет достойного преемника. Вот поэтому Ардрик и привел в действие политический приговор.
— Черт побери, сколько можно говорить: меня все это не очень-то интересует! — недовольно воскликнул Хорн. — Я хочу лишь доказать, что виновник катастрофы — Ардрик, и восстановить мое доброе имя. Все остальное может катиться к дьяволу.
— Замечательно! — иронически посмотрел на него Эван. — Вы хотите схватить Ардрика за горло, только и всего. А вы знаете, насколько могущественна его семья? Вы слышали, что она тесно связана с Веллаи?