Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Весь Кир Булычев в одном томе
Шрифт:

— У себя в Италии я неоднократно вызывал дьявола. Он уже так меня боится, — продолжал магистр, — что сам мне золото носит. Иногда мешок принесет, а иногда кошелек. Если мало приносит, я его плеткой бью.

— Ой! — воскликнули студенты.

— Так что цените, к какому великому ученому вы попали на практику! — заявил Прелати. — Внукам будете рассказывать, как вам в жизни повезло. Кстати, не исключено, что разбогатеете.

— А зачем вы сюда приехали, господин магистр? — спросил один из студентов. — Вы бы у себя в Италии пугали дьявола и собирали золото.

Чем отличается простой алхимик от большого ученого? — наставительно спросил Прелати. И сам же ответил: — Настоящий ученый не гоняется за деньгами. Настоящий ученый не стремится к славе. Настоящему ученому важны достижения! Открытия! Признательность потомков! Поэтому, когда герцог де Рэ пригласил меня в вашу провинциальную Францию, где не хватает специалистов по алхимии и черной магии, я с радостью согласился. Я не возражаю, чтобы мне поставили памятник здесь, а не на родине.

— Но почему же, господин магистр? — удивились студенты.

— Потому что некоторые завистники и негодяи в Италии меня не понимали и даже решили посадить меня в тюрьму

— Но за что же? — воскликнул один студент.

— Враги всегда придумают, за что посадить в тюрьму честного человека, — отмахнулся магистр.

Он остановился и посмотрел на небо.

— Сочетание звезд благоприятно, — сказал он. — Можно начинать. Тащите мальчишку в ванну.

— Но почему в ванну, господин магистр?

— Неужели непонятно? — с раздражением спросил Прелати. — Мы не имеем права потерять ни капельки крови этого мальчишки. Всю его кровь мы соберем в ванну и добавим в нее химические элементы повышенной секретности. А когда все будет готово, мы вызовем дьявола! Он не сможет отказаться от целой ванночки детской крови.

— Ах! — произнес один из студентов и грохнулся на землю.

— Что с ним? — удивился магистр.

— Нервы, — пожал плечами второй студент. — А я ничего не боюсь.

— Быть тебе настоящим алхимиком, — сказал Прелати. — Я тебя с собой заберу. А этот пускай лежит, может, мы его кровь тоже в ванну подольем.

При этих словах лежавший без чувств студент вскочил на четвереньки и, как собака, помчался прочь.

— Ну и нервы у современной молодежи, — вздохнул Прелати. — Что ж, начинаем!

Оставшийся студент отошел на несколько шагов назад — ему было как-то не по себе.

По знаку магистра Прелати стражники подтащили мальчика поближе к ванне. Магистр вытащил из-под плаща тонкий кинжал, такой острый, что Алиса увидела, как пролетавшая мимо ночная бабочка, нечаянно коснувшись лезвия, лишилась усика.

— Ты, мальчик, не плачь, — сказал магистр. — Благодари судьбу, которая помогла тебе послужить большой науке.

Он занес руку с кинжалом.

Алиса шлепнула ладошкой по ковру, но этого можно было и не делать. Ковер уже сам взмыл в воздух и ринулся в сторону магистра.

Еще не успела опуститься злодейская рука с кинжалом, как сверху, словно с самих небес, прозвучал страшный голос:

— Остановись, магистр Прелати! Ты погибнешь, магистр Прелати!

Мальчик как будто ждал этого знака.

Он вырвался из рук опешивших

стражников и бросился бежать к кустам.

— Ах, ты явился, дьявол! — воскликнул магистр Прелати.

Он совсем не испугался, не упал на колени, как остальные, и не стал молиться, как несчастный запуганный студент-практикант. Может, он ждал, что вот-вот появится дьявол?

Магистр побежал следом за мальчиком.

— Остановись, несчастный! — повторил дьявол.

Конечно, вы уже поняли, что это говорила Алиса.

— Помолчи, дьявол! — ответил магистр. — То ты мне угрожаешь, то мешаешь работать. Мы же с тобой одного поля помидоры.

И тут не удержался ковер-самолет. Ему бы помолчать, но разве остановишь коврик, если он услышал ошибку.

— Что ты несешь, магистр? — возмутился он. — Помидоры еще не открыты. Их Колумб из Америки привезет.

— Это еще что за чертенок такой? — удивился магистр. — А ну, явись пред мои строгие очи, я с тобой побеседую!

— Не связывайся с ним, — прошептала ковру Алиса. — Давай мальчику поможем.

Ковер с ней согласился и полетел к кустам, куда убежал мальчик. Все было бы хорошо, но этот магистр Прелати оказался ужасно упрямым и не отставал.

Тогда Алиса нажала на угол ковра.

— Не может быть, — проговорила она совсем тихо, — чтобы мы с тобой его не пугнули.

— Пугнем! — ответил ковер. — Держись!

И он понесся к земле, как пикирующий бомбардировщик.

Он пронесся над самой головой магистра, так что тот потерял равновесие и грохнулся на траву.

— Дьявол! — закричал он вслед ковру, снова взмывшему к небесам. — Я буду на тебя жаловаться! Ты не представляешь, какие у меня в аду связи! Я самого доктора Вельзевула знаю. У меня половина верховного совета дьяволов в кармане. Тебя быстренько в рай выкинут!

— Каков наглец! — поразился ковер. Но конечно же магистр этих слов не услышал, потому что ковер снизился у леса, где спрятался мальчик.

— Эй! — по-французски позвала Алиса. — Не бойся, мы — твои друзья. Мы тебя отсюда увезем.

Алиса спрыгнула с ковра и подбежала к мальчику, чтобы он увидел ее и не так боялся.

— Ты дьявол или девочка? — недоверчиво спросил мальчик.

— Не теряй времени!

— Если ты дьявол, как говорит господин магистр, то лучше уж пускай он меня убьет.

— Вот тебе моя рука, — сказала Алиса.

Сквозь кусты уже ломился магистр Прелати.

— Выбора у тебя нет, — вмешался ковер. — Нам не поверишь, магистр тебя поймает. От магистра убежишь — тебя волки в лесу загрызут.

Может быть, мальчик и не послушался бы Алису, но тут в лесу раздался такой страшный вой, что он сам вспрыгнул на ковер, и тот сразу взмыл в небо.

Магистр Прелати кричал снизу:

— Вы у меня за это ответите! Я до Вельзевула дойду!

Тут снова взвыли волки, и магистр с проклятиями побежал обратно.

— Теперь куда? — спросил ковер.

— Я домой хочу, — сказал мальчик.

— А где твой дом? — спросила Алиса.

— Мой дом далеко, в деревне Бонсуар. Я там живу с мамой и двумя сестричками.

Поделиться с друзьями: