Весь Клайв Баркер в одном томе. Компиляция
Шрифт:
— Ты сломаешь себе руку, Хови.
— Я хочу проснуться.
— Ну и как?
— Хочу проснуться.
— Что ты будешь делать со сломанной рукой, если Джо-Бет захочет, чтобы ты ее обнял?
Хови остановился и взглянул на Флетчера. Боль в руке вдруг стала невыносимой. Краем глаза он заметил, что кора дерева окрасилась ярко-алым. Его затошнило.
— Она… не хочет, чтобы… я ее обнимал, — шепотом произнес он. — Она… заперла дверь…
Разбитая рука беспомощно повисла. Хови знал, что она кровоточит, но взглянуть не посмел. Пот, выступивший
Солнечный луч пробился сквозь листву и коснулся его лица.
— Это… не сон, — пробормотал он.
— Стоило ли так стараться? — различил он сквозь звон в ушах голос Флетчера.
— Меня… сейчас… стошнит…
— Я не слышу тебя, сынок.
— Не могу видеть свою…
— Кровь?
Хови кивнул. Это была ошибка. Мозг будто бы сдвинулся внутри черепной коробки, нарушив привычные связи. Язык обрел собственное зрение, уши ощутили вкус воска, а глаза — влажное прикосновение век.
«Все», — успел подумать Ховард и потерял сознание.
— Заключенный в недрах скалы, я так долго ждал света. И вот я здесь. Но мне некогда радоваться свету. И некогда радоваться тебе, как отец радуется своему сыну.
Хови застонал. Мир не исчез, и, чтобы это увидеть, нужно было лишь открыть глаза. Однако Флетчер не торопил.
— Я понесу тебя.
Хови и впрямь почувствовал, как отец понес его на руках в темноту. Руки Флетчера казались огромными. Или это он, Ховард, уменьшился и стал ребенком?
— Я никогда не собирался становиться отцом, — сказал Флетчер. — Все время что-то мешало. Но Яфф решил завести детей, чтобы иметь помощников в этом мире. Пришлось сделать то же самое.
— А Джо-Бет?
— Что?
— Она его дочь или твоя?
— Его, конечно.
— Так мы… не брат и сестра?
— Нет, конечно. У нее есть брат, и они оба его создания, а ты — мое. Потому ты и должен помочь мне, Хови. Я сейчас слабее, чем он. Мечтатель. Я всегда был мечтателем. Одуревшим от наркотиков. А он уже здесь, собирает своих проклятых терат…
— Кого?
— Это его твари. Его армия. Одну из них он извлек из умирающего комика и выбрался наверх. А я? Мне ничего не досталось. Умирающие редко творят добрые фантазии. В них остается один страх. А Яффу требуется именно страх.
— Ты о ком?
— О Яффе. Он мой враг.
— А кто ты?
— Я его враг.
— Это не ответ. Мне нужно знать больше.
— Долго рассказывать. А времени нет, Хови.
— Расскажи хоть в общих чертах.
Хови почувствовал, как Флетчер у него в мыслях улыбнулся.
— В общих чертах? Хорошо. Я — это рыбы и птицы, я — то, что давно похоронено, например воспоминания. Я возвращаю к первопричинам.
— Это что, я такой тупой или ты несешь полнейшую чушь?
— Мне нужно многое тебе объяснить, но на это нет времени. Может быть, лучше показать тебе… — В голосе его вдруг послышалось сомнение.
—
Что ты собираешься сделать?— Открыть тебе свое сознание, сын.
— Ты боишься…
— Это будет сложно, но я не вижу другого выхода.
— По-моему, не стоит…
— Поздно, — сказал Флетчер.
Хови почувствовал, как руки отца разжимаются и отпускают его. Это было как самый первый в жизни кошмар: он падал в пустоту. Но законы гравитации в мысленном мире не действовали. Лицо отца за время падения не удалялось, а вдруг начало расти, стало огромным и все увеличивалось и увеличивалось.
Слова исчезли, остались только мысли. Они потоком захлестнули Хови. Их оказалось слишком много, и Ховард понадеялся, что не утонет в них.
— Не сопротивляйся, — услышал он отца. — Не пытайся плыть. Пусть все течет своим чередом. Погрузись в меня. Будь во мне.
— Тогда я перестану быть собой, — ответил он. — Если я погружусь в тебя, я стану тобой. Я не хочу быть тобой.
— Рискни. Другого выхода нет.
— Нет! Не могу! Я должен… контролировать.
Он начал бороться, пытаясь вырваться из окружившей его стихии. Но мысли и образы врывались в сознание. Он фиксировал это другим сознанием, что было выше его понимания.
— Между нашим миром, что зовется Косм, или Земля, или Суета сует, — между ним и Метакосмом, что зовется Тем светом или Убежищем, есть море под названием Субстанция…
Образ моря — единственное, что узнал Хови в потоке непонятных видений. В этом море он плыл во сне, который они видели вместе с Джо-Бет. Тогда они плыли бок о бок, их тела несло течение, их волосы переплелись. Страх прошел. Теперь Хови смог сосредоточиться на словах Флетчера.
— … и в этом море есть остров… Он увидел его где-то вдали.
— … под названием Эфемерида. Чудесное слово и чудесное место. Вершина горы скрывается в тучах, но склоны освещены ярким светом. Светом не солнца, но духа.
— Я хочу туда, — подумал Хови. — Быть там вместе с Джо-Бет.
— Забудь ее.
— Скажи мне, что там? На этом острове?
— Явление тайн, — ответил ему отец, — мы его видим трижды в жизни. При рождении, перед смертью и еще в ту ночь, когда впервые познаем ту, кто есть любовь всей нашей жизни.
— Джо-Бет.
— Я говорю — забудь ее.
— Я плыл туда вместе с Джо-Бет! Мы плыли туда вместе.
— Нет.
— Да. Это значит, что она и есть любовь моей жизни. Ты сам только что сказал…
— Я сказал тебе: забудь.
— Но ведь она и есть моя любовь! О господи! Джо-Бет — любовь моей жизни!
— Все созданное Яффом слишком испорчено, чтобы его любить. Слишком опасно.
— Она самое прекрасное создание в мире.
— Она отказалась от тебя, — напомнил Флетчер.
— Я верну ее.
Теперь он видел образ Джо-Бет гораздо отчетливее, чем остров и море. Он потянулся к ней и от этого движения выскользнул из сознания отца. Вернулась тошнота, и с ней — солнечный свет, пробивавшийся через листву над его головой.