Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вещи, которые мы не смогли преодолеть
Шрифт:

«Трахни меня».

«И Уэйли тоже», — добавила Макс, всхлипывая.

«Двойной трах», — сказал Рейт и исчез обратно в баре.

«Ее телефон», сказала Фи

«Она не отвечает».

«Но она в твоем семейном плане, не так ли?».

Мои мысли проносились со скоростью миллион миль в минуту. Мне нужно было выбраться туда и начать искать ее. Каждая секунда, которую я тратил впустую, была секундой, на которую она отдалялась все дальше. «Да».

Макс хлопнула меня по руке. «Ты можешь выследить ее!».

Технология для гребаной победы. Я сунул ей свой

телефон. «Найди ее».

Пока она ловкими пальцами водила по экрану, я направился в свой кабинет. Я схватил свое пальто и ключи, и это было совсем не то столпотворение, которого я ожидал от разъяренных пьяниц субботним вечером. Это был организованный хаос. Рейт стоял на барной стойке, поставив ботинки между пивными стаканами. Все собрались вокруг, кутаясь в пальто.

«Последний раз видели, как она садилась в темно-серый четырехдверный дерьмомобиль, одетая в джинсовую юбку и рубашку с длинными рукавами с надписью ”Хонки Тонк"».

«Что это, черт возьми, такое?» — потребовал я.

«Поисковая группа», — сказала Сильвер, засовывая руки в карманы серого твидового пальто.

Входная дверь открылась, и все выжидательно обернулись.

Это были Лу и Аманда.

«Пропустите их», — приказал Рейт. Толпа расступилась перед ними, и они поспешили вперед.

«Я поймала ее!» — сказала Макс, торжествующе поднимая мой телефон. «Похоже, она недалеко от шоссе № 7, рядом с фермой ”Счастливая подкова"».

Я выхватил его у нее из рук. «Позвони Нэшу», — сказал я, указывая на Лу.

Лу повернулся к Аманде. «Позвони Нэшу. Я иду с ним».

Я не стал тратить время на споры. Мы заехали на парковку, и я завел грузовик прежде, чем кто-либо из нас закрыл двери. Я вырулил на нем со стоянки, выруливая на дорогу.

«Кто ее забрал?».

«Я не знаю наверняка», — сказал я, крепче сжимая руль. «Но если Уэйли тоже пропала, ставлю на Тину».

Лу выругался себе под нос.

У меня зазвонил телефон. Это был Нэш. Я нажал на кнопку громкой связи.

«Ты нашел Уэйли?» Я спросил.

«Нет. Я привез Лизу Джей в город. Есть кое-какие кадры с камеры дверного звонка Моррисона. Темный, дерьмовый седан выехал от Лизы около часа назад. Большой черный внедорожник был припаркован на обочине и ждал её. Фары приводят в действие датчик движения. Временная шкала подходит для того, чтобы Лиза увидела стоп-сигналы. Также поступил звонок о наезде и побеге. Кто-то проломил забор Лоя вдоль дороги в ”Счастливую подкову"».

Мы с Лу посмотрели друг на друга. «Мы сейчас направляемся туда, отслеживаем телефон Наоми».

«Не делай глупостей», — приказал Нэш.

Поездка до "Счастливой подковы" была короткой, но стала еще короче из-за того, что я разогнался до 90 миль в час.

«Должно быть, прямо здесь», — сказал Лу, вглядываясь в мой телефон.

Я сбросил газ. Затем резко нажал на тормоза, когда увидел забор. «Черт».

Следы от шин съехали с дороги и врезались прямо в железнодорожное ограждение. Я повернул руль, чтобы мои фары освещали дорогу, и припарковал грузовик.

Мистер и миссис Лой стояла на пастбище, осматривая нанесенный

ущерб. Госпожа Лой куталась во фланелевую куртку большого размера и курил маленькую сигару. Мистер Лой подошел прямо к нам.

«Ты можешь в это поверить? Какой-то сукин сын проломил забор, а потом снова выехал обратно!».

«Возьми фонарик в бардачке», — сказал я Лу.

«Наоми!» Я позвал в ту же секунду, как мои ноги коснулись земли. Замерзшая трава хрустела под моими ботинками.

Ответа не последовало.

Лу посветил фонарем на пастбище, и мы пошли по следам. «Похоже, они остановились здесь, прежде чем выехать обратно», — сказал он.

«Должно быть, это был один пьяный идиот».

Что-то привлекло мое внимание в траве, и я наклонился, чтобы поднять это. Это был мобильный телефон с блестящими маргаритками на корпусе.

Холод остановил мое сердце и заставил меня с трудом дышать.

«Это ее?» — спросил Лу.

«Да».

«Черт возьми».

«Что это? Это доказательство?» — потребовал мистер Лой.

* * *

Я возвращался в Хонки-Тонк в тумане. Лу что-то говорил, но я не слушал. Я был слишком занят, прокручивая в голове свой последний разговор с Наоми. Я не хотел терять ее, поэтому оттолкнул и все равно потерял.

Она была права. Это было еще хуже. Намного, блядь, хуже.

Кто-то это координировал. Кто-то сговорился отнять у меня их обоих. И я собирался заставить их заплатить, черт возьми.

Я подъехал к парадной двери бара, и оттуда высыпало пол-чертова города.

«Где она?».

«Ты нашел ее?».

«Элмер, ты идиот, он выглядит так, будто нашел ее?».

«Он выглядит довольно разозленным».

Не обращая внимания на толпу и вопросы, я протиснулся внутрь и обнаружил, что половина полиции Нокемоута окружена другой половиной города. Доска объявлений была стерта, вместо нее была нарисованная от руки карта Нокемоута, разрезанная на квадранты.

Фи, Макс и Сильвер бросились на меня, и Нэш поднял голову.

«Ты их не нашел», — сказала Фи

Я покачал головой.

Пронзительный свист прорезал шум, и все заткнулись.

«Спасибо, Люци», — сказал Нэш Люциану, который немедленно вернулся к тому телефонному звонку, который он делал. «Как я уже говорил, мы объявили в розыск Наоми Уитт, Уэйли Уитт, серый седан и черный “Шевроле Тахо" новой модели. Мы начинаем поиски в городе и расширяемся за его пределы».

Аманда, таща за собой Лизу Джей, поспешила к Лу, который притянул ее к себе. «Мы найдем их», пообещал он. Затем он обнял свободной рукой мою бабушку.

Я не мог дышать. Не мог сглотнуть. Не мог сдвинуться с места. Я думал, что раньше боялся. Боялся превратиться в своего отца. О разрушении после потери. Но этот страх был еще хуже. Я не сказал ей, что, черт возьми, люблю ее. Я не сказал ни одному из них. И кто-то забрал их у меня. Я не сдался. Это было еще хуже. У меня не хватило бы чертовой смелости полюбить кого-то настолько, чтобы сдаться.

Я запустил руки в волосы и держал их там, пока не наступила реальность того, от чего я ушел

Поделиться с друзьями: