Вещие сны
Шрифт:
– Но! – крикнул он Самсону.
Прищурив голубые глаза сирены от утреннего солнца, она взглянула на него.
– Я здесь, – сказала она, подчеркнув очевидное. – Ты обрабатываешь довольно большой участок.
– Огород должен обеспечить овощами на целый год.
– Да, конечно. Я не подумала об этом.
Ее взгляд дрогнул, глаза прикрылись длинными золотистыми ресницами. Эти глаза напомнили Джейку озеро, которое он однажды видел с вершины Маунт-Худ: глубокое голубое сокровище, скованное льдом.
Она снова ранила его кристальной чистотой своих глаз.
– Где мне начинать?
Задумавшись
– Что мне надо делать? – уже громче спросила она.
Она наверняка стала выглядеть лучше после ночи, проведенной на его кровати.
С неохотой он перевел взгляд на сарай.
– Тебе понадобится мотыга. Она в сарае, – когда она повернулась, он добавил: – Там в коробке с инструментами брезентовые перчатки. Мы планируем сад, а не едем на гулянку.
Улыбка исчезла с ее пухлых губок, и он понял, что ее покоробила и удивила его грубость.
Когда Рэчел вернулась, он показал ей глубину и ширину каждой борозды и оставил работать в одиночестве. Обрабатывая участок, он часто поглядывал на нее. Она работала с энтузиазмом. У девочки было мужество, нельзя этого отрицать.
Когда Джейк закончил вспашку, он освободил коня-работягу и с лопатой в руках двинулся к ней. Приблизившись, он заметил, что ее пыл поубавился, но она все еще не прекращала работы. Джейк начал делать бороздки и вскоре догнал Рэчел, которая окончательно ослабела.
– Ну-ка, дай мне мотыгу ненадолго. Теперь я буду это делать.
– Нет, правда, я могу сама, – ее голос дрожал.
– Возьми мою лопату, мы просто поменяемся работой. Хорошо?
Джейк закончил борозду, потом другую. Его взгляд неотступно следил за девушкой. Ее руки тряслись от перекладывания земли, юбка и туфли стали ей мешать, покрывшись грязью. Она побледнела, как за день до этого, губы посинели.
– Эй! – крикнул он. – Я думаю, пора отдохнуть.
Когда она выпрямилась, ее лицо исказила судорога.
– Со мной все в порядке, – она прерывисто дышала, опуская лопату на землю. – Мне не нужен отдых. – Рэчел так настаивала, что с ней все в порядке, что ему пришлось силой отвести ее.
Джейк усадил ее на крыльцо и сам сел рядом.
– А бисквиты в твоем исполнении действительно вкусны. – Она посмотрела на него рассеянным взглядом.
– У меня тут есть коробка сушеных абрикосов и я буду страшно благодарен, если ты испечешь пирог хотя бы вполовину такой же вкусный.
– Пирог? – ее голос звучал совсем слабо.
– Если ты сейчас начнешь, мы можем съесть его в обед. – Джейк поднялся и взял в руки лопату. – Когда я думаю об этом, у меня рот наполняется слюной.
– Пирог… конечно, – она поднялась и, пошатываясь пошла в дом.
Подойдя к стулу, Рэчел рухнула на него, словно подкошенная и принялась снимать обувь натруженными руками. «Благодарение Господу», – простонала она. Еще минута и ее бы хватил удар.
Она посмотрела в окно на мужчину, превосходящего ее в размерах вдвое и в десять раз более сильного. Он с бешеной скоростью лопатил землю и его дыхание даже не участилось. Она оглянулась и встала, еле держась на ногах.
Джейк не приходил до обеда еще несколько часов, давая Рэчел дополнительное время и отдых ее ногам. Она выпила чашку тонизирующего
чая. Когда же он вернулся, она встретила его нестерпимым ароматом сладкого абрикосового пирога и улыбкой.Она по-новому расчесалась и заплела волосы, а ее щеки налились свежим румянцем. Она видела, как его глаза вспыхнули, и поняла, что ей кое-что удалось.
Как и прежде, Джейк ел в молчании. Рэчел решила, что это обычная манера горных бродяг. Но это не для нее. Дома, в Пеории, время приема пищи было временем, когда обсуждались последние новости, интересные медицинские случаи, читались стихи. Она не могла лишиться тех моментов, которые теперь для нее становились самыми дорогими воспоминаниями.
Бросая украдкой взгляды на мужа, она задумалась: будет ли у них достаточно много общего, чтобы было что вспомнить.
– Мистер Стоун…
– Джейк, – исправил он в который раз.
– Джейк, у тебя на полке я заметила несколько книг. Похоже, ими очень часто пользовались?
Он перевел взгляд с Рэчел на очаг.
– Да, книги тяжело достать, поэтому это все, что у меня есть.
– Никто не сможет осудить твой выбор. Шекспир, Библия…
– Старый охотник дал их мне.
– Я полагаю, ты их прочел?
– Конечно. Много раз. Они помогли мне пережить кабинную лихорадку столько раз, что и сосчитать трудно.
– Кабинная лихорадка? Что это за болезнь? – удивилась она.
– Миссис, – начал Джейк с ухмылкой. – Кабинная лихорадка – это когда тебя заносит снегом. Закупоривает в какой-нибудь темной избушке на такое долгое время, что можно сойти с ума.
– О да, – понимающе улыбнулась она.
Ужас каменных тюремных стен сковал ее воспоминания. Она опустила глаза.
– Я знаю, что ты имеешь в виду. Я была заперта в тюрьме на два месяца.
Стул застонал под Джейком. Бедная малышка, через столько прошла. Как он сможет сказать ей, что собирается вернуть ее Хомеру Дорсету? Но раз он решил, вопрос чести покончить с этим, пока он не поддался влиянию этой обаятельной дамочки. Он и так долго тянул с этим. Надо сказать ей… и он скажет… сразу после пирога. Не надо портить хорошую еду.
«Ты такой большой мужик», – думал Джейк, уничижая себя часом позже, когда он и Рэчел усиленно трудились на садовом участке. Пока ел вкуснейший пирог, у него не хватало сил сказать ей. Частично, правда, это была ее вина. Эти блестящие глаза так озабоченно следили за ним, когда он откусил первый кусок пирога, что просто нельзя было испортить ей удовольствие и сказать о том, что ей предстоит.
Пока он ел пирог, он заметил и другие попытки превратить хижину в уютный дом.
Маленькая фигурка ребенка, играющего с уточкой, стояла на камине.
И теперь она вновь прилагала все старание, работая на поле, урожаем с которого она не будет пользоваться. Он должен ей сказать.
Джейк остановился и повернулся лицом к движущейся позади него женщине. Увидев его, она смело улыбнулась и увеличила скорость. Ну как ей сказать? Она так старается. Но, черт, только не сейчас! Ему надо двигаться вперед. Ее мужество и дух намного превосходят ее маленькие размеры. В следующий раз, когда он поедет в город, надо послать Хомера за целым бочонком этого хинина.