Ветры. Дилогия
Шрифт:
– Нас ведь ждут! – Постаралась со смехом вывернуться из объятий мужа Юна.
– Не уверен, лери, что нас кто-то ждет, но мы постараемся побыстрее закончить начатое дело и спуститься к завтраку, – он лег рядом с молодой женой, лаская ее тело руками и губами.
Под его ласками девушка разгорячилась. Она сама обнимала его твердое тело, не заметила, как он уже лег на нее сверху. Со стоном она приняла его в себя, повторяя вместе с Даном вечные движения. Жар разгорался внизу живота. Юна выгнулась и с громким стоном впилась ногтями в его спину. Внутри все пульсировало, а Дан продолжал движение по нарастающей, пока не замер с последним толчком, тяжело дыша ей в плечо.
К завтраку они пришли почти на час позже остальных. Они поздоровались со всеми. Дан сел на стул в центре стола, как хозяин дома. По правую руку устроилась Юна. Денис и Яра уселись на свободные места за столом. Родители смотрели на них и вспоминали себя.
– Пока вас не было, мы подумали, что в дальнейшем путешествии вы не должны участвовать. Вместо вас полетят Золтан и Раш, – предложила Серафима.
– Сима! А, как же, мы? – В голосе молодой лери послышались нотки обиды.
– Золтан и Раш вполне равносильная замена вам, даже больше, а вы присоединитесь к ним, если они не станут справляться, – поддержал невестку Тентар.
– Мы хотели, чтобы у вас был маленький медовый месяц, – улыбалась Серафима. – Не все же вам где-то мотаться!
– Себя вспомни, – пробурчала Юна.
– Мой забытый дом обрел прекрасную хозяйку, – Дан с нежностью посмотрел на жену. – И на правах хозяина, прошу задержаться вас хотя бы на один день.
– Сожалеем, Данденберг, тебе и твоей лери сейчас не до нас, – Серафима поднялась из-за стола.
За ней следом поднялись молодые хозяева счастливого дома. Яра посмотрела на мужа.
– А мы где будем жить?
– Мой дом на земле, а здесь я еще не обзавелся имуществом.
– Значит, будем жить у тебя, – спокойно заявила Яра.
– Как скажешь! – Засмеялся Денис, обнимая жену. – Мой дом – твой дом! Ты теперь там будешь хозяйничать! Леди Сима, если мы с Яриной никуда не летим, то можно будет заняться вашими угодьями. Аля наметила небольшой план, а мы пока займемся его разработкой. Как вы на это смотрите?
– Я смотрю очень положительно, а жить будете у нас! – Она протянула руку байкеру-архитектору, чтобы пожать, но он ее поцеловал.
Как не хотелось Серафиме отправлять обоих мужей в дальний путь, но обстоятельства говорили о правильности решения. Тентар и Китти с грустной радостью прощались с дочерью и, так случайно обретенным, зятем. Нериус и Лили просили детей не забывать и навещать чаще. Через каких-то полчаса в доме Дана и Юноны остались Золтан, Раш, Рафаэль с Алькой и Клим. Команда, которая должна лететь дальше.
В двери постучали. Слуга открыл, на пороге стоял сам ювелирных дел мастер. Он прошел в общую комнату и с полупоклоном преподнес две бархатные коробочки.
– Леерд дир Тереннеелаа, прошу прощения за опоздание. Мы старались всю ночь… – после этих слов хозяину дома надо было понять, что они оставили работу всех остальных клиентов, дабы выполнить заказы Дана и Рафа.
Дан это отлично понял.
– Благодарю за ваше беспокойство, – ответил он ровным голосом. Ни один мускул не дрогнул на его лице, ничто не показало, что он знает о неприязни со стороны мастера. Он вел себя, как и подобает дворянину Лесного народа, немного надменно, откровенно показывая, что его не беспокоит отношение к нему со стороны кого-либо. Слуга принес кошель и положил в протянутую ладонь хозяина. – Вот ваша оплата, господин мастер. Надеюсь, это с лихвой окупит ночные
работы.Ювелир прикинул на ладони вес кошеля и расплылся в довольной улыбке. Ничего больше не говоря, он вежливо откланялся и вышел вон. Все смотрели на синие бархатные коробочки, что принес мастер. Стараясь выдержать терпение, пока Раф и Дан сами не покажут содержимое.
Рафаэль взял одну из коробок, посмотрел в нее и, найдя там то, что нужно, с улыбкой подошел к Альке.
– Это тебе подарок! – Ему было интересно посмотреть на реакцию девушки на маленький секрет, лежащий внутри.
Алька открыла коробку и обомлела. Такой красоты она никогда не видела! Это не то, что потом можно встретить на ушках или шее других женщин. Это – произведение искусств! В коробочке лежали небольшие серьги с плоскими темно-синими сапфирами в тон ее глаз, размером с ноготь большого пальца руки и кольцо с таким же квадратным камнем. Она подняла глаза на Рафа. Ее взгляд говорил многое. В нем смешались, удивление, неожиданность, восхищение и благодарность. Раф был доволен ее реакцией. Потом сам вдел ей серьги в мочки ушей, а кольцо задержал в пальцах и тихо сказал:
– Если примешь его – выйдешь за меня замуж.
Алька посмотрела на кольцо, потом перевела взгляд на ожидающего парня и протянула ему руку. С довольной улыбкой он надел его ей на пальчик.
– Раф, ты что, сделал воробью предложение? – Оказалось, что Клим наблюдал за ними. – Я видел, как она сама протянула тебе руку после твоих слов.
– Да, брат! От тебя ничего не кроется, – усмехнулся Рафаэль.
– Аля согласилась выйти за тебя? – Удивился Раш.
– А чем наш сын плох? – Возмутился Золтан.
– Я не говорил, что он недостоин Али!
Раф завел глаза в потолок.
– Аля, Я плох для тебя? – Громко спросил он, чтобы отцы услышали.
– Нет, – смеясь, ответила девушка.
– Все, папочки! Я просто замечателен!
– Этого я не говорила! – Возмутилась Алька.
Юна и Дан смотрели на эту перепалку с добрыми улыбками и интересом.
– Добро пожаловать в нашу семейку, – она, смеясь, пожала плечами.
Клим не унимался. Ему надо было все узнать.
– А во второй коробочке что лежит?
Данденберг открыл коробочку и повернул ее к жене. На синем бархате лежала удивительной красоты и изящества подвеска около пяти сантиметров длиной. В овале кабошона из сапфира, оплетенном нежными листьями и неведомыми цветами множеством стеблей. Вся это красота была поверх впаянного в оправу из белого металла и продета на недлинную цепочку.
– Тебе нравится мой свадебный подарок?
– Очень, – украшение и на самом деле не могло не понравиться.
Дан сам надел его на шею жены. Все рассматривали украшения на обеих девушках. Но через минут пять, Золтан, все-таки, напомнил.
– Данденберг, надеюсь, вы накормите нас обедом, после чего мы с вами распрощаемся.
– Мне уже подали знак, что обед готов и ждет нас в столовой, – Дан жестом предложил пройти вперед.
После обеда, как и сказал Золтан, команда тепло распрощалась с хозяевами гостеприимного дома. Ветер нежно поцеловал младшую сестру в щеку. Мужчины пожали на прощание руки. Их снарядили провиантом на первое время. Рафаэль и Гррашшан обернулись драконами. Алька взобралась на шею одного из синих и отец с сыном тяжело поднялись с лужайки. За ними следом поднялись в небо на своих сильных крыльях ветры.