Ветры. Дилогия
Шрифт:
– Хариста, если мне снова придется умереть… – нянька перебила его.
– …Я последую за тобой, – договорила она. – Мне незачем станет жить, мой мальчик.
Двадцать семь лет назад.
Полчища орков, которые он привел с собой через портал были нещадно разбиты Серафимой и ее братом. Откуда он взялся, ему было неизвестно. Вокруг валялись искалеченные трупы орочьи трупы вперемешку с убитыми горожанами. Повсюду клубился дым пожарищ. Потоками воздуха разносило по улице бумагу, цветы от свадебных гирлянд и пыль мостовой.
Хариста зная, что задумал ее "мальчик", искала его по всей площади перед Храмом. Она старалась быть незамеченной среди, мечущейся во все стороны, толпы. Среди трупов она обнаружила его и чуть не разрыдалась. Ее мальчик лежал с открытыми не мигающими глазами, весь искалеченный и не мог пошевелиться. Только две слезинки пролились из уголков его при ее виде глаз и заплутали в длинных спутанных волосах. Хариста постаралась слиться с группами, которые разбегались по домам и подвалам, с трудом взвалила себе на спину изуродованное тело и, поддерживая его левитацией, донесла до своего домика на окраине Теримаджаза.
Уложив мужчину на твердую лежанку с тонким матрасом, она принялась залечивать его раны, но прежде дала настойку, от которой он крепко уснул через пару минут. Превозмогая слезы жалости к тому, кто был ей, как сын, Хариста принялась чистить и зашивать раны. Иногда работа ее утомляла. Она садилась, свесив руки плетьми между колен, и смотрела на него. Потом снова принималась соединять кости, перевязывая с паками, чтобы не было сдвигов.
Из-за трех сломанных ребер она перетянула грудину широкими кусками материи. Потом перевернула его на живот и прошлась пальцами по позвоночнику. Переломов не было, но пара позвонков оказались немного свернутыми. Огромными усилиями она поставила их на место. Кисть на левой руке была оторвана и болталась на куске кожи. Нянька решила отрезать ее и зашила, сделав аккуратную культю. Самое страшное Хариста оставила напоследок. Она снова с трудом перевернула рослого мужчину и начала смывать с лица грязь, срезая ножницам ошметки кожи. Потом она намазала какой-то желтой мазью все раны. Надо было протереть и все тело. Сделала она эту процедуру с особой осторожностью, чтобы не задеть больные места. Потом поменяла постельное белье, переворачивая его, то одним боком, то другим.
Через несколько часов работа была закончена и она могла позволить себе отдохнуть. Под утро он заворочался, но из-за острой боли в нескольких местах, он застонал и провалился в обморок. Хариста подошла к лежанке и поправила одеяло со свежей простыней. Смочила его губы водой и мужчина открыл глаза.
– Ха..ри..ста, – еле слышно прошептал он пересохшими губами.
– Я здесь, мой мальчик, – она еле сдерживала слезы, но плакать в его присутствии не имела права. – Лежи спокойно. Здесь тебя никто не найдет. – По взгляду няни, мужчина понял насколько ужасно его состояние.
Две недели Хариста ухаживала за ним, как за младенцем, не позволяя подняться с постели. Она кормила его легкими супчиками и кашами. Два раза в день обрабатывала раны и снова смазывала их мазью. Швы на боку уже были сняты и разрез превратился в неровный шрам. Культя тоже зажила. Ожоги, что покрывавшие его лицо, практически зажили. Хариста не старалась развеселить его, но и терзать душу так же не позволяла. Подняться он еще не мог,
но зеркало няня ему выдала. Пусть сразу начинает привыкать к новому лицу.Прошли еще три нежели и с его груди сняли каркас. Ребра полностью срослись. Палка-шина оставалась только бедре. Позвоночник уже не болел. Ему так хотелось подняться на ноги пройтись хоть по комнате, но няня строго-настрого запретила ему даже и думать об этом. И он слушался. По истечении положенного времени, Хариста разрешила ему подняться. Это было самое ужасное, потому что за месяцы, что он лежал мышцы перестали его слушаться и снова пришлось учиться ходить. Вечерами Хариста разминала ему ноги и руки, натирая их пахучими мазями, отчего боль в ноге становилась слабее и культя переставала саднить.
– Скоро я уже смогу сам ходить, а что мне делать? Чем заниматься? – Однажды спросил он у няни.
– Сначала надо научиться ходить, а потом уже думать, куда полететь, – философски ответила она.
Прошли еще долгие полгода. Теперь он мог сам передвигаться уже без палки. Больной позвоночник сначала держал спину, но потом стал сгибаться и превратил его статную фигуру в согбенное убожище. Он попросил Харисту сшить ему хламиду с большим капюшоном, чтобы скрывало его лицо. Теперь он ее снимал только дома.
***
Вентан кер Лирин стоял перед простыми плотными деревянными воротами. Он постучал и ему открыл неприятного вида полуорк. С противной улыбочкой он пропустил посетителя сначала во двор, а потом и в дом. В передней вождь встретил Харисту. Она только кивнула ему, здороваясь и ушла в другую комнату.
– Там вождь прибыл, – сообщила она мужчине.
Он пошел к креслу с высокой спинкой, на которой висела хламида, надел ее попросил:
– Если пришел, то пусть войдет.
Хариста кивнула и вышла. Вместо нее в темную комнату вошел вождь.
Человек в хламиде село в кресло, не приглашая гостя присесть в другое, и спросил:
– Как себя чувствует ваша племянница?
– Она хорошо себя чувствует, хозяин.
– Через пять дней приведешь ее ко мне сюда. За эти дни она должна хорошенько отдохнуть, набраться сил и быть полностью восстановленной после заточения.
– Мы и так стареемся, но она все время старается уехать из замка! – Воскликнул Вентан.
– Постарайтесь, чтобы она никуда не выходила, – в голосе хозяина чувствовалось раздражение.
– Я сделаю все, что в моих силах.
– Сделайте все, что я прошу, вождь и тогда я обещаю, вы никогда больше о ней не услышите.
– Постараюсь, – Вентан сделал намек на поклон и вышел.
"Как эту девку удержать в замке?" – Бегала в голове одна только мысль.
С ней он и убрался к себе домой.
"Ты мне за все заплатишь, Дороти"… – спокойно пригрозил хозяин.
Глава 7. Последняя неделя.
Зимнее солнце холодно светило в окно. Доротея потянулась на кровати, пошарила глазами по потолку комнаты и, не найдя ничего интересного, решила подняться. Умылась и в шикарном красном пеньюаре спустилась в столовую к завтраку. Дядя Вентан и Менерс уже пили чай. Они удивленно подняли брови, глядя на наряд гостьи.
– Ты так и собираешься ходить по дому? – Поинтересовался Вентан.
– А чем мой наряд вам не нравится? – Доротея с вызовом посмотрела на родственников. – Мы так давно не видели женщин в пеньюарах?