Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Входит свободный человек
Шрифт:

Персефона (сердито). Имела не имела, ты ничего не понимаешь и даже не думаешь, что плетешь. Тебя не интересует, а он так за тебя переживает... ты не представляешь, чего это стоит - сохранять уверенность, каждый раз начинать все сначала. А без этого нельзя, это единственное, что у него осталось, но ты ничего не видишь. А он каждый раз теряет частицу своего "я", уже много потерял, а перед тобой он вообще беззащитный. Ты с ним обращаешься как с психом, как с постояльцем. Как будто мы сдаем ему комнату, а он пусть там читает всякие сказки. Но он ведь наш, а мы его родные, и не смей так больше с ним разговаривать. (Устало.)

Можешь называть его ходячим анекдотом, но он член нашей семьи. (Пауза) Мы все - пока еще семья, хочешь ты или не хочешь.

Линда (подавленно). Правь, Британия... Ну если так, то... Когда он берет у меня десятку, он, наверное, понимает, что все это обман, игра за наш счет. А если это всерьез? В любом случае семья для него ничего не значит.

Персефона (сухо). Линда, устала я от этих разговоров...

Линда. И все-таки я права. Ты хочешь смягчить, как будто все прекрасно. Пустила на самотек, а теперь боишься, у тебя не хватает сил, здравого смысла, чтобы прекратить его глупости! Ты ему-то ничем не помогаешь, так для кого ты все делаешь? С каждым днем с ним тяжелее и тяжелее, а твоя жизнь это просто пустая трата сил, тебя ничего не волнует, кроме уборки квартиры. Чистота! Кому она нужна, эта чистота?

Персефона (спокойно). Я всегда стремилась, чтобы в доме было чисто. За тобой ухаживала, за ним - и вот ты выросла. Может, это и действительно пустая трата сил. Зато ты ни разу не спала на грязных простынях и не уходила в школу без завтрака. Я для тебя старалась. Стояла за прилавком, чтобы у тебя школьная форма была не хуже, чем у других. Как ты думаешь, нужно это было или нет? Нужно было работать ночами, чтобы купить тебе красную куртку? Конечно, не все вышло так, как ты хотела, но у нас приличный дом, и к тебе все относились по-доброму. И платки у тебя всегда были чистые, и платья выстираны. Скажешь, зря я старалась, да?

Линда (без выражения). Помню одну девочку в школе, Алиса Мейнард, единственная в классе носила старую зеленую куртку. Как мы над ней издевались из-за этой куртки, бедная. (Смотрит на Персефону.) Ты не обижайся. Я пойду. Я люблю его, правда, мам, и если сейчас не поеду, боюсь, что потеряю его навсегда. (Пауза) Ну, я же не в Австралию уезжаю.

Персефона (делает движение, чтобы выйти из тягостной неподвижности). На мотоцикле далеко не уедешь.

Линда (с кислой улыбкой). Меха я оставлю, возьму лишь ожерелье. (Пауза) Мой приемник. (Берет в руки.)

Персефона. Возьми, он твой.

Линда. Первая настоящая вещь, которую я сама купила. Кроме меня, никто и не слушает его...

Персефона. Бери, бери, это твое.

Линда (включает радио и прижимает к себе. Нежная мелодия. Идет без энтузиазма к дверям). Я напишу. (Выходит.)

Через некоторое время Персефона берет поднос и выходит вслед за Линдой. Свет

в комнате гаснет. Освещается бар.

Кармен выходит и встает за стойкой. По другую сторону

Эйбл. Смотрит газету. Входит Райли. Без особой торжественности, но со значением. При нем большой чемодан, портфель, чертежная доска, шляпа и пальто. Находит видное место для своих вещей. Он доволен впечатлением, которое произвело его появление. Люди в баре удивлены, смотрят на Райли подозрительно. Небрежная улыбка выдает

важность его намерений. В руках у Райли букет

цветов.

Кармен (указывая на чемодан). А это что?

Райли (нарочито небрежно). Мои вещи. Я, вижу, первый прибыл.

Кармен. Что?

Райли. Харри еще нет?

Кармен. Нет.

Paйли. А Флоренс?

Кармен. Кто?

Paйли. Флоренс. Девушка вчера тут была.

Кармен. А-а. Она говорила, что придет.

Райли. Конечно придет, еще бы. Ведь мы с ней договорились встретиться. (Эйблу.) Давно здесь?

Эйбл. Нет. Только пришел.

Кармен. А зачем вещи? (Опять показывает на чемодан.)

Райли. Сегодня особый день. Что будешь пить, Эйбл?

Эйбл. Нет, мистер Райли, я угощаю.

Райли. Ну, спасибо, тогда мне пополам.

Эйбл. Мне то же самое, Кармен.

Кармен. Я не Кармен.

Эйбл. Я и сам удивлялся, неужели вас так зовут.

Кармен. Нет, не так.

Эйбл. А как? Кармен - это ведь женское имя, кажется? (Идет к стойке, чтобы заплатить.)

Райли сидит за столиком.

Райли. Его зовут Виктор, но это не рифмуется со словом "бармен".

Эйбл. Виктор - неплохое имя.

Райли. Ни с чем не рифмуется.

Пауза.

Эйбл (подходит с напитками). А меня тоже не Эйбл зовут.

Райли. А меня не Этельред.

Эйбл. Этель - это тоже, кажется, женское имя?

Райли. И не Чарльз. Эйбл. А что, люди зовут вас Чарльз? Райли. Нет. И не Ричард.

Пауза.

Эйбл. Меня зовут Ричард.

Райли. А, вот как.

Эйбл. Дик. Дурацкое имя, хотя людям всегда чего-нибудь не нравится.

Райли. Почему дурацкое? Дик. Хорошее английское имя. Троих королей Англии звали Диками. Друзья их так звали.

Эйбл. А почему вы меня Эйблом называете?

Райли. Не рифмуется со словом "моряк".

Эйбл (задумывается, пытаясь понять логику Райли, но у него не получается). Ну что ж, будьте здоровы! (Пьет.) Как она восприняла ваш уход?

Райли. Кто?

Эйбл. Персе... Как ее, забыл.

Райли. Персефона.

Эйбл. Забавное имя. Никогда не встречал людей с таким именем.

Райли. Я тоже не встречал.

Эйбл. Кроме нее.

Райли. Ее зовут Констанца.

Эйбл. А зачем вы называете ее Персефоной? Ни с чем не рифмуется.

Райли. Никогда не видел людей с таким именем. Поэтому и называю.

Эйбл. А она не возражает?

Пауза.

Райли. Она и не знает.

Эйбл. Интересно.

Пауза.

Райли. В общем-то она расстроилась.

Эйбл. Не хочу совать нос в...

Райли. Плакала, конечно. И Линда, Линда тоже обиделась - она не поняла. Сказать прямо, и меня это немного огорчает. Столько лет вместе, всегда ведь что-то остается. Но всю жизнь так тянуть тоже невозможно.

Эйбл. Это точно.

Райли. Все у них будет нормально... У дочки сегодня помолвка.

Эйбл. О-о! Поздравляю. А с кем? Хороший парень?

Райли. Хороший. Владелец фирмы мотоциклов.

Эйбл. А имя как - не Нортон случайно?

Райли. Да.

Эйбл. У-у-у! Ну теперь-то она в хороших руках.

Райли. Да, у него доходное дело.

Эйбл. Еще бы. А когда свадьба?

Райли. Еще не назначили. Жаль, конечно, без нее в доме пустовато будет. Они с матерью очень близки были.

Эйбл. М-м.

Поделиться с друзьями: