Victory значит победа
Шрифт:
– По идее, как новичок, ты должна бы отправиться вместе с Хагридом, - сказала Гермиона.
– Ну, так что, ты расскажешь, что имела в виду про Снейпа?
– Расскажу, - вздохнула Виктория, сожалея, что не сдержала тех порывистых слов. Ведь, по ее мнению, сны были чем-то очень личным и делиться ими можно только с близкими тебе людьми. Но раз уж сказала «а», должна сказать и «б».
Они впятером подошли к веренице странных повозок, похожих на безлошадные кареты, в которые забирались школьники.
– Гарри! Садитесь с нами!
– позвал их тот самый парень по имени Невилл, которого Вика видела на вокзале.
В карете
– Привет. Как здорово снова вас увидеть, - тихо сказала она, словно сквозь полусон, и с легким интересом посмотрела на Вику, устроившуюся напротив.
– Луна, Невилл – это Виктория Новак, - представил ее Гарри, Вика приветливо улыбнулась им.
– Виктория – это Луна Лавгуд и Невилл Лонгботтом.
Виктория Новак – Вика решила так назваться после того, как увидела Нарциссу Малфой в Косом переулке, поделилась с остальными и они поддержали ее предложение сменить если не все имя, то хотя бы фамилию. Теперь это оказалось кстати, после встречи-то с Малфоем-младшим.
– Вики, так что там со Снейпом? Рассказывай, - попросил Рон нетерпеливо, когда самоходная карета двинулась по дороге.
Виктория бросила на Невилла и Луну осторожный взгляд. Можно ли при них говорить?
– Луна и Невилл – наши друзья, им можно доверить что угодно, - сказала Гермиона на ее безмолвный вопрос.
Те благодарно улыбнулись.
– Ладно. Я сказала, что знаю, кто такой Северус Снейп, - проговорила девушка, почесав нос.
– То есть не совсем так: я вспомнила, кто он такой.
– Он был в поместье Малфоев?
– понимающе сказал Гарри.
– Там ты его видела?
– Там, - подтвердила она, мимолетно глянув в окно, кареты повернули к темнеющей вдали громаде замка, окна которого светились подобно крошечным светлячкам.
На миг Виктория потеряла нить разговора, наполняясь восторгом.
– А что ты видела? Тебе же приснилось что-то? Снейп?
– посыпавшиеся вопросы заставили ее сосредоточиться.
Луна и Невилл навострили уши.
– Только не говорите, что профессор Снейп вновь будет преподавать Защиту!
– обеспокоенно сказал Невилл, передернув плечами.
– Нет, что ты!
– успокоила его Джинни.
– Кто ж ему теперь позволит.
А Гермиона и Гарри переглянулись.
– Ну, так что там со Снейпом?
– повторил Рон.
– А то мы уже подъезжаем.
– Так он профессор?
– удивилась Виктория.
– Ведь он же… А, ну да… Я видела не только Снейпа, но и остальных преподавателей. Они находились в кабинете директора.
– В Хогвартсе?!
– хором возопили все, кроме Луны, но и она в удивлении распахнула светлые глаза.
– Да, они решали, может ли остаться Снейп в Хогвартсе…
– И что?
– в волнении подались к Вике все.
– Мне кажется, вы все сами скоро узнаете. Тем более, что мы приехали. И знаете что, лучше не распространяться о том, что я вам рассказала. Не хочу, чтобы у меня проблем прибавилось, да и у вас. Договорились?
Подростки уверили ее в этом, однако не совсем удовлетворенные ее недосказанностью. Но настаивать не стали, потому что карета в самом деле остановилась у главного входа замка. Живая река из детей устремилась к огромным распахнутым настежь двойным дверям, подхватив их компанию своим течением. В просторном вестибюле уже образовалось целое море, заволновавшееся перед еще одними дверями, пока закрытыми.
–
А что там?– шепотом спросила Виктория у Гарри, когда они складывали в углу свои вещи.
– Большой зал, - ответил он, поправив очки.
– Там у нас проводятся всякие мероприятия и там же столовая. А сейчас будет распределение и праздничный ужин.
И почему первое сентября считают праздником, дарят цветы и поздравляют друг друга? Во всяком случае, она никогда не испытывала желание в этот день веселиться.
И вот, двери в Большой зал стали медленно открываться, Вика увидела между ними пожилого мужчину с редкими седоватыми волосами, облаченного в какую-то антикварную одежду. Она не стала спрашивать, что это за экспонат, потом узнает. Школьники хлынули в большое помещение, издали выглядевшее уютно. Вика хотела было тоже устремиться за Гарри и компанией, но ее вдруг кто-то окликнул.
– Мисс Новак!
Она обернулась. Возле мраморной лестницы, возвышаясь, как скала, над столпившимися новичками стояла профессор Макгонагалл в зеленой мантии и черной остроконечной шляпе. Директор кивнула, когда она посмотрела в ее сторону. Виктория выбралась из людского потока и подошла к ним. У нее возникла мысль, что директор специально поджидала ее.
– Мисс Новак, это профессор Льюис, - чуть правее стояла еще одна женщина-шатенка, лет тридцати, в элегантной темно-бордовой мантии с изящным серебристым узором по воротнику. Виктория и профессор Льюис отвесили друг другу по приветственному кивку.
– Она проведет церемонию распределения, которое начнется через несколько минут.
И, пожелав удачи, профессор Макгонагалл свернула в какой-то боковой коридор. Первокурсники, которые, казалось, даже боялись лишний раз вздохнуть, с волнением следили, как вестибюль пустеет. Спустя секунд десять после того, как последний человек скрылся за дверями, профессор Льюис улыбнулась и чуть снисходительно сказала, бросив мимолетный взгляд на девушку:
– Ребята, ничего не бойтесь. Постройтесь по два человека и следуйте за мной. Мисс Новак, вы тоже не отставайте.
Малыши, словно послушные утята за мамой- уткой, заторопились вслед за профессором Льюис. Вика, вздохнув, направилась за ними, ощущая себя школьницей-переростком, которая по недоразумению попала к первоклассникам. Наверное, по стороны она выглядела также нелепо, как гламурная девица среди затянутых в кожу байкеров. Но деваться было некуда. Переступив через порог Большого зала, она узрела просторное помещение, освещенное множеством горящих свечей, плавающими высоко в воздухе, и факелами на стенах. Здесь стояли пять длинных столов: четыре, за которыми сидели в предвкушении праздничного ужина школьники, и один – перпендикулярно им, находящийся на некотором возвышении. Там сидели преподаватели, среди которых был и Сириус, но какой-то мрачный. Виктория едва не помахала ему, давая знать, что она здесь. Но он сам улыбнулся ей, поймав взгляд девушки.
Профессор Льюис миновала факультетские столы, проведя новичков по проходу между двумя центральными, и остановилась перед преподавательским. Там, на некотором расстоянии от возвышения, стояла кривоногая табуретка, а на ней лежала старая, заплатанная островерхая шляпа. Если Вика и удивилась столь необычным предметам, то не подала виду, как она уже убедилась, волшебники имели свои причуды. Может быть, распределяемые должны будут что-нибудь исполнить на табуретке, напялив для образа головной убор?