Видение в голубом
Шрифт:
Тем временем Мэтью свернул за угол в один из узких безлюдных проулков.
Навстречу ему выскочил человек.
Мэтью невольно попятился.
— Что вам…
Он не успел договорить. Человек в потрепанной одежде замахнулся на Мэтью дубинкой.
Мэтью подумал, что лондонские улицы более опасны, чем открытое всем ветрам море! Пожалев, что вышел из дому без оружия, Мэтью, сжав кулаки, ловко увернулся от удара.
Вынужденный держаться на расстоянии от нападавшего, Мэтью не мог подобраться к нему поближе, чтобы нанести ответный удар, и бандит снова замахнулся на него.
Мэтью опять уклонился от удара,
Прислонившись спиной к стене, Мэтью выругался и стал лихорадочно соображать.
Первый бандит снова замахнулся дубинкой, и Мэтью опять увернулся от удара. Годы, проведенные на качающейся корабельной палубе, приучили его крепко стоять на ногах, но, сделав шаг в сторону, Мэтью невольно удалился от стены. Теперь он был бессилен помешать второму негодяю зайти ему со спины. Они намеревались окружить его. Подобравшись, Мэтью ждал, пока грабитель с дубинкой не набросится на него снова.
На этот раз, когда, взмахнув дубинкой, бандит сделал шаг навстречу, Мэтью сделал ложный выпад и шаг в сторону, и бандит промахнулся. Но вместо того чтобы отскочить подальше, Мэтью бросился на нападавшего, который по инерции пролетел чуть вперед, схватил его сзади за плечи и толкнул прямо на другого негодяя.
Грубо ругаясь, они столкнулись друг с другом. Мэтью бросился бежать.
Однако налетчики загородили выход из проулка, по которому пришел Мэтью. Поэтому ему ничего не оставалось, как устремиться в другую сторону. Заметив арочный проход, он кинулся туда. Проскочив под аркой, очутился в небольшом дворике, замкнутом со всех сторон. Никакого другого выхода в поле зрения не было. Все двери оказались заперты, вокруг ни одной живой души. Куда подевались все эти клерки и адвокаты? Или он попал в малолюдный район, примыкающий к адвокатскому кварталу? У Мэтью было мало времени, чтобы получше узнать расположение лондонских улиц.
До его слуха донесся топот бегущих ног. Мэтью краем глаза заметил мерзкую рожу одного из негодяев, пробегавшего мимо и бросившего взгляд внутрь двора.
— Здесь есть кто-нибудь? — закричал Мэтью.
В дальнем углу двора отворилась дверь, и оттуда высунулась чья-то голова. Но голова тут же исчезла, когда внутрь дворика вбежали двое бандитов, один из которых размахивал палкой.
Трус!
Больше никто не отзывался и тем более не появлялся. Мэтью повернулся лицом к бандитам и сжал кулаки, готовый оказать самый что ни на есть решительный отпор, если только они не одолеют его благодаря их явному превосходству.
Тяжело дыша, оба негодяя вбежали во дворик и остановились. Первый из них ухмыльнулся.
— Ага, попался, — прошипел он сквозь зубы. — От нас не скроешься. Ну-ка давай все закончим побыстрее.
— Вас, наверное, это разочарует, — произнес Мэтью. — Но в моем кошельке денег не густо.
Первый негодяй фыркнул.
— Подумать только, ха?! — презрительно проговорил он. — Нам уже заплатили, папаша. Нам бы только пришить тебя. Ну а твое мертвое тело все равно станет поживой, разве не так?
Мэтью сосредоточил все внимание на приближавшемся к нему бандиту, следя за его дубинкой. Но в этот момент Мэтью краешком глаза заметил мужчину, вышедшего во двор. К его облегчению, мужчина
не стал прятаться, а направился прямо к ним.— Что тут происходит?
Незнакомец говорил с шотландским акцентом, но произношение выдавало в нем образованного человека.
— Эти джентльмены проявляют интерес к моему кошельку, — проговорил Мэтью, не спуская глаз с негодяев.
Бандиты посмотрели на неожиданно появившегося мужчину, и один из них спокойно обратился к нему:
— Ступай своей дорогой, приятель, или тоже хочешь отведать дубинки?
— Дубинкой меня не испугаешь, — бросил мужчина и вытащил из сапога кинжал. — Полагаю, этот клинок пострашнее вашей дубинки. Будь я на вашем месте, убежал бы отсюда, прежде чем мы позовем стражу.
Мэтью почувствовал облегчение, однако главарь банды произнес:
— Извини, приятель, но у меня есть козырь покрупнее. Кинув своему помощнику дубинку, которую держал в руках, негодяй вынул из-под полы большой пистолет.
Глава 10
— Черт побери, — пробормотал Мэтью. Добрый самаритянин, пришедший на помощь Мэтью, растерянно произнес:
— Неплохо сыграно.
Бандит переводил дуло пистолета с Мэтью на незнакомца, не зная, в кого выпустить пулю.
Вдруг почти неуловимо для глаза в воздухе блеснул металл.
Негодяй с оружием вскрикнул, и тишину разорвал звук выстрела. Не медля ни секунды, Мэтью прыгнул на стрелявшего, чтобы тот не успел перезарядить пистолет, и ударил его по подбородку, но как только развеялся пороховой дым, понял, что негодяй уже выбыл из игры — кинжал пронзил его плечо.
Стрелявший тупо посмотрел на торчавший в его теле кинжал и грязно выругался.
Второй бандит почти не пострадал, но, видимо, упал духом после того, как события приняли столь неожиданный оборот, и пустился наутек, предоставляя незадачливому напарнику отдуваться за двоих.
Мэтью схватил раненого бандита за полы куртки и хорошенько встряхнул.
— Кто тебя послал? Бандит прикрыл глаза:
— Послушай. Я ранен. Дай вздохнуть.
— Задохнешься ты или истечешь кровью, мне все равно. Кто тебе заплатил? Говори!
— Не знаю, — ответил бандит. — Заплатил, и все. Зачем мне его знать?
— Тогда где вы собирались встретиться?
— Перестань, парень. Я истекаю кровью! — едва не захныкал раненый.
— Как нам все-таки повезло! В каком месте ты получил деньги?
— Не помню. У меня голова как в тумане. Отпусти меня, и я тебя никогда больше пальцем не трону, клянусь.
— Посмотрим, — угрюмо произнес Мэтью. — У тебя еще есть силы, чтобы морочить мне голову! А ну-ка рассказывай.
— Я встретил его в «Розовом петухе», — сказал бандит.
— Где это?
— Это таверна в Уайтчепеле, — пробормотал раненый заплетающимся языком, лицо его покрылось мертвенной бледностью. — Это возле реки.
— И как выглядит этот человек?
Но тут бандит весь обмяк и повис на руках у Мэтью. Вздохнув, Фаллон подтащил его к дверям, откуда совсем недавно выглядывал трусливый свидетель.
— Верните мне мой клинок, — попросил незнакомец.
Мэтью взялся за ручку кинжала, выдернул его, не обращая внимания на жалобные стоны бандита, вытер окровавленное лезвие о его грязную куртку и засунул кинжал себе за пояс. Стукнув несколько раз в дверь, Мэтью стал ждать, когда ему откроют.