Викинг
Шрифт:
– Милая, я благодарен судьбе за то, что ты оказалась не такой уж воинственной, потому что это значит – мир и покой для нас и всех наших людей.
– А как же Вольфгард? – спросила Рейна. – Он ведь не успокоится и снова попытается напасть. – Ты поступил неразумно, пытаясь сражаться с ним какими-то детскими игрушками! Неужели у тебя недостанет мужества убить его?!
– Мужество тут ни при чем, – возразил Виктор. – Вопрос в том, чтобы поступать разумно. Иногда я думаю, что Больше мужества требуется как раз для того, чтобы решать проблемы без крови. А уж, что касается ума, тут и говорить нечего!
– Может
К его удивлению Рейна согласилась с ним.
– Вот только Вольфгард не сражается такими детскими игрушками, как ты. Она гордо выпрямилась:
– Я все-таки еще воин! Не забывай об этом, муж мой! И если тебе не позволяет убивать твоя вера, то я уничтожу его сама ради тебя!
Виктор улыбнулся ее храбрости и стремлению защищать его. Он кивнул:
– Я знаю, детка, что ты так бы обязательно сделала. Но пусть это случится когда-нибудь потом, а не сейчас, когда ты носишь моего ребенка.
Она резко отшатнулась от него.
– Так ты знаешь об этом? Он ласково кивнул:
– Конечно, я знаю об этом. Я же видел и чувствовал, как меняется твое тело! Она закусила нижнюю губу:
– Почему же ты раньше не говорил мне?
– Я ждал, пока ты сама мне расскажешь. Глаза Рейны наполнились печалью. Она отвернулась от мужа и сказала дрожащим голосом:
– Ну что же, значит теперь ты можешь хвастаться перед Вольфгардом своей победой!
Она хотела пройти к выходу, но он, положив руку на хрупкое плечо жены, остановил ее:
– Дорогая, повернись и посмотри на меня. Она подчинилась и повернулась с выражением озабоченности и обиды на лице. И тогда он спросил ее:
– Послушай, Рейна, а ты счастлива тем, что у тебя будет наш ребенок?
Таинственная, идущая откуда-то изнутри улыбка тронула ее губы.
– Да. Мне только жаль, что мы с ним будем использованы как средство для достижения твоего мира.
– А ты не хочешь мира? – спросил Виктор.
Рейна нахмурилась. У нее был такой вид, словно ее раздирают в разные стороны противоречивые мысли. А потом, сердито взмахнув рукой, она гневно воскликнула:
– Ай, да не знаю я уже! Мне только хочется, чтобы меня и сына любили просто ради нас самих!
– Но ведь так оно и есть, милая! – Виктор взял ее за руку и положил ее теплую ладонь себе на щеку. А потом посмотрел ей в глаза. – Поверь мне, Рейна, что я вас обоих люблю и оба вы для меня желанны! Но мир сделает нашу жизнь лучше и спокойней. Ну неужели ты этого не понимаешь? Ведь будущее нашей семьи и судьба Ванахейма связаны в неразрывное целое.
Рейна покачала головой, а ее муж, убрав прядь волос у нее со лба, сказал нежно глядя в ее глаза:
– Девочка моя, ну помоги же мне создать для нашего малютки мир, полный счастья и покоя, мир, в котором наш ребенок сможет играть и взрослеть. Со временем у нас, конечно, появится и дочь – такая маленькая счастливая княжна, совсем как ты. И мы будем смотреть, как она собирает цветы на равнинных лугах, на НАШИХ лугах.
Комок подступил у него к горлу, когда он увидел, как глаза жены наполняются слезами. Она прижалась к Виктору, и ее руки обвились вокруг него.
– Да, – прошептала Рейна. – Я бы хотела, чтобы у нас была такая маленькая княжна, счастливая, как я сейчас…
– Рейна, – прошептал конунг, – Рейна, пожалуйста, скажи это еще раз.
И она поняла, сердцем почувствовала, что
хочет услышать ее муж.– Я люблю тебя, муж мой, – прошептала Рейна. Он порывисто прижал ее к себе и, задыхаясь от радости, произнес:
– Рейна, Рейна… я кажется, умру от счастья!
Их губы соприкоснулись, и Виктор почувствовал соленый привкус слез, и он не смог бы сказать, чьи это слезы.
На следующий вечер, с разрешения Рейны, Виктор объявил своим дружинникам о том, что у него вскоре появится наследник.
– Друзья мои! – торжественным голосом сказал конунг, – следующей весной у меня и моей жены родится мой первенец!
В эту минуту Рейна сидела рядом с ним, волнуясь и опасаясь грубых насмешек от людей Виктора. Но и не очень удивилась, когда после слов Виктора в трапезной воцарилась мертвая тишина. Что ее уж, действительно удивило, так это, когда Ролло встал со своего места, поднял кубок, и торжественно возгласил тост:
– За нашу княгиню Рейну и сына, которого она подарит нашему конунгу.
И в ту же секунду, молодой женщине показалось, что от криков одобрения и восторга рухнули стены терема. Она улыбнулась Виктору, а он подмигнул ей в ответ. На этом приятные неожиданности для нее не закончились. Свен подарил Рейне талисман в виде фигурки Тора и сказал, что этот талисман предохранит ее ребенка от злых духов. А потом, по требованию Орма в честь этого события, Скальд сочинил сагу. У Рейны на глазах выступили слезы. Она ожидала от дружинников всего, чего угодно: насмешек, язвительных уколов, а вместо этого они искренне радовались за нее и с неподдельным восторгом поздравляли. За то время, которое она прожила рядом с дружинниками Виктора, оказывается, не только они привыкли к ней, но и сама она стала относиться к викингам совершенно иначе. И, видимо, истории, рассказанные мужем, сыграли немаловажную роль.
Но Рейну продолжало огорчать то, что ей не давали участвовать в обсуждении военных вопросов. Мужчины по-прежнему без нее решали, как защитить поселок от Вольфгарда. В конце концов, пока она еще не стала матерью, она остается опытным воином. И много чего могла бы им предложить.
На следующее утро Виктор и Рейна взяли всех своих животных и отправились на прогулку – на равнины. Прогулка оказалась превосходной. Лисы охотились на леммингов, а волки весело скакали вокруг них и гонялись друг за другом. Веселый лай, повизгивания наполнили воздух. Виктор и Рейна, держась за руки, весело смеялись, глядя на расшалившихся животных. И все-таки молодую женщину явно точила какая-то мысль. Внезапно оборвав смех, она спросила:
– Муж мой, а что ты будешь снова делать, если Вольфгард нападет?
Виктор ответил не сразу. Он поднял с земли ветку, тихонько свистнул, позвал волков, и, сильно размахнувшись, бросил палку подальше. Вся стая пустилась бежать за палкой. Тогда он, посмеиваясь, повернулся к Рейне и ответил:
– Ну, у нас с парнями еще есть для него пара замечательных фокусов.
– Я считаю, – сварливо проворчала Рейна, – что тебе следовало бы повесить всех воинов Вольфгарда за яйца!
Виктор с недоумением глянул на жену, но ничего не сказал. В этот момент к ним подбежал Герл с палкой в зубах, а за ним все остальные. Виктор вынул палку из зубов волка и зашвырнул ее еще дальше. И только теперь, выпрямившись, он укоризненно посмотрел на жену.