Виконт, который любил меня
Шрифт:
Энтони довольно усмехнулся. Он, как правило, был пунктуален до крайности, но если представилась возможность помучить Кейт Шеффилд, почему бы нет? Можно и задержаться!
А Кейт Шеффилд наверняка терзается при мысли о том, что сама толкнула свою драгоценную сестрицу в лапы распутника.
Энтони глянул на «лапы распутника», иначе говоря, на собственные руки, и снова усмехнулся. Давно он уже так не забавлялся. И все, что для этого потребовалось, – просто посидеть в кабинете в ожидании Эдвины. Она сообщила через горничную, что спустится через десять минут. Это было двадцать минут назад.
И вдруг Энтони представил все последующие годы своей жизни. Он ждет Эдвину. Ждет, ждет… Неужели она из тех женщин, которые хронически опаздывают всюду, куда бы ни собрались? В конце концов, это может стать поводом для ссор.
Но тут в холле раздались чьи-то шаги. Энтони поднял глаза. На пороге обрисовалась изящная фигурка Эдвины.
Энтони бесстрастно подумал, что она великолепна. Само совершенство. Безупречно красивое лицо, грациозная осанка и поразительные, сияющие голубизной глаза, такие яркие, что нельзя не поражаться их оттенку каждый раз, когда смотришь в них.
Энтони внимательно прислушался к собственной реакции. Ни один мужчина не может быть равнодушен к такой красоте!
Ничего. Ни малейшего желания поцеловать ее. Это казалось почти преступлением против натуры.
Но может быть, все к лучшему. Недаром он хотел иметь жену, в которую никогда не влюбится. Желание в этом случае может быть опасным. Желание куда скорее, чем безразличие, перерастет в любовь.
– Прошу извинить за опоздание, милорд, – учтиво улыбнулась Эдвина.
– Ничего страшного, – отозвался он, несколько приободренный собственными рациональными рассуждениями. Все же она прекрасно подходит на роль его жены. И нет необходимости искать новых кандидаток.
– Но нам уже пора. Игроки наверняка разметили дорожку.
Энтони взял ее под руку, и они вышли из дома. Он похвалил погоду. Эдвина подтвердила, что погода сегодня изумительная. Он упомянул о вчерашней погоде. С этой минуты она соглашалась со всем, что бы он ни сказал. Уже через минуту он не мог вспомнить, о чем шла речь.
Истощив все темы, связанные с погодой, они замолчали. Наконец три минуты спустя, проведенные в полной тишине, Эдвина вдруг выпалила:
– Что вы изучали в университете?
Энтони недоуменно уставился на нее. Он впервые слышал подобный вопрос из уст юной леди.
– Обычные предметы, – ответил он наконец.
– Какие «обычные»? – настаивала она с нехарактерным для нее нетерпением.
– В основном историю. И немного – литературу.
– Вот как? – протянула она. – Я люблю читать.
– Правда?
На этот раз он воззрился на нее с неподдельным интересом. Вот уж кого нельзя посчитать синим чулком!
– И что же вы любите читать?
Эдвина мгновенно оживилась:
– Романы, если хочется отвлечься. Философские труды, если меня томит жажда самосовершенствования.
– Философия? Не переношу ничего в этом роде.
Эдвина очаровательно рассмеялась:
– Кейт тоже такова! Вечно твердит, что сама знает, как ей жить, и не нуждается в указаниях давно умерших людей.
Энтони вспомнил свои впечатления от чтения в университете трудов Аристотеля, Бентама и Декарта. Потом вспомнил, что ощущал, когда уклонялся все в том же университете
от чтения всяческих философских трудов.– Думаю, – пробормотал он, – что в этом я на стороне вашей сестры.
– Вы, и вдруг согласились с Кейт? – весело спросила Эдвина. – Необходимо срочно найти записную книжку и отметить число и время. Должно быть, это впервые в истории!
Энтони смерил Эдвину косым оценивающим взглядом.
– В вас куда больше дерзости, чем вы хотите показать.
– О, мне далеко до Кейт!
– А в этом нет ни малейших сомнений.
Он услышал смешок Эдвины, но когда повернулся к ней, та всеми силами старалась принять серьезный вид.
Наконец они добрались до поля и увидели дожидавшихся их игроков. Все терпеливо ждали, лениво помахивая молотками.
– О дьявол! – выругался Энтони, совершенно позабыв о том, что находится рядом с дамой, на которой хотел жениться, – она захватила молот смерти!
Глава 10
Вечеринка в сельском доме – весьма опасное событие. Женатые люди вдруг понимают, что им больше по вкусу общество чужой половины, а неженатые часто возвращаются в город, заключив подозрительно поспешную помолвку.
И действительно, наиболее поразительные помолвки заключаются в тихой, патриархальной обстановке.
– Вы не слишком спешили добраться сюда, – заметил Колин, едва Энтони и Эдвина подошли к остальной компании. – Ну вот, все уже готовы. Эдвина, вам – голубой молоток. Энтони, тебе – розовый.
– Мне розовый, а ей… – Он бесцеремонно ткнул пальцем в Кейт. – …достался молот смерти?
– Я позволил ей выбирать первой. Она наша гостья, – напомнил Колин.
– Энтони обычно берет себе черный молоток, – пояснила Дафна. – И даже дал ему свое имя.
– Вы не должны довольствоваться розовым, – вмешалась Эдвина. – Вам этот цвет совершенно не идет. Вот. – Она протянула ему свой молоток. – Почему бы нам не поменяться?
– Вздор! – воскликнул Колин. – Мы специально выделили вам голубой! В тон ваших глаз.
Кейт послышалось, что Энтони застонал.
– Я возьму розовый, – объявил он, выхватив оскорбительный молоток, – и все равно выиграю. Давайте начнем!
Как только Эдвину представили герцогской чете, все опустили мячи у ближайших ворот и приготовились начать игру.
– Пусть начнет самая младшая! – предложил Колин с галантным поклоном в сторону Эдвины.
Но та покачала головой:
– Лучше я буду последней. В этом случае у меня появится возможность понаблюдать за более опытными игроками.
– Мудрая женщина, – пробормотал Колин. – В таком случае начнем со старшего. Энтони, ты самый древний из нас.
– Прости, братец, но Гастингс на несколько месяцев старше.
– Почему у меня такое чувство, что мы оказались в самом центре семейной ссоры? – прошептала Эдвина сестре.
– Просто Бриджертоны весьма серьезно относятся к игре в пэлл-мэлл, – пояснила Кейт тоже шепотом.
И действительно, сейчас все трое Бриджертонов весьма напоминали бульдогов, готовых на все ради выигрыша.