Виконт. Книга 3. Знамена Легиона
Шрифт:
Бенидан натужно засмеялся. На него посмотрели, как на сумасшедшего.
— Господа, расслабляемся, — сказал я тихо, но так, чтобы все слышали. — И ведем себя непринужденно, за нами наблюдают.
— Кто, — смеясь, спросил Бенидан.
— Как раз те, про которых я тебе раньше говорил. Судя по отметкам — орки.
— И сколько их?
— Около сотни. Очевидно, целое племя. Я же говорил, что нас встретят.
— Вот и посмотрим, как местные орки воюют, — Бенидан положил руку на эфес меча. — Они вроде как у нас в традиционное меню входят. А караульных
— Не кипишись, — я положил ладонь поверх его. — Дайте и мне поработать.
— Опять всех сожжешь? Как на берегу?
— Может и так, но могу попробовать и по-другому. В любом случае, держите глаза закрытыми.
— Как начнешь, скомандуй, — кивнул он, соглашаясь.
Я встал во весь рост и пошел от костра в ночь. Ну тут явно использован скрыт, хотя и слабенький — местный шаман был какой-то слабый, народное творчество местного разлива. Только разлил его папа неудачно, в форму младшего ученика мага. Для простых переселенцев хватит, а вот для работы с профессионалами — нет.
Надо вспомнить, что прочитал в библиотеке эльфарского капитана, там вроде было божество, управляющее огнем, громом и молниями. Ну и соответственно появиться, как положено — люблю театральные эффекты. Их есть у меня, да столько, что Голливуд удавится от зависти. Итак, мой выход!
Не доходя до передового дозора шагов пятьдесят, я накинул морок, да не простой — моя фигура вспыхнула ярким огнем, а за спиной раскинулись огненные крылья. А вот и шаманчик — шагах в двухста, чтобы случайно не задело стрелой или пращой, нужное подчеркнуть. Используем примитивную магию орков, на детей природы должно хватить.
Я поднял ладонь, и в нее потекла Сила, белым светящимся шнуром освещая окрестности. А вот теперь, накопив достаточно энергии, ударим в громоотвод — местного шаманчика.
Раздался оглушительный треск, сверкнула ослепительная вспышка, и на месте шаманчика теперь была какая-то скорченная коряга и пятно выжженной земли, курившиеся дымком. Грозовое Облако — не шутка, одно из грозных заклинаний оркских шаманов.
— Вакинан! — раздались панические крики, и орки, как тараканы от света, ринулись прочь.
Ба, да такое впечатление, что вся степь пришла в движение — такое стадо орков надо еще постараться собрать в одном месте! Пора поразвлечься, да и поддержать свое реноме духа-громовержца. Я перехватил жезл поудобнее и стал отстреливать молниями тех, кто бежал быстрее всех и уже оказался впереди под громкий вой и крики ужаса. Молнии били из посоха, поджаривая особо резвых орков. Ладно, живите. Полтора десятка зажаренных соплеменников вам хватит, а то мне уже надоело молниями кидаться. Я вернулся к костру.
— Ну ты даешь, — покачал головой Бенидан. — Я уж и забыл, как ты лихо орудуешь посохом.
— Даже не нагрелся, — я пощупал наконечник своего орудия труда. — А что делать? Надо же было указать им страх божий и путь в праведную жизнь? Конечно, теперь он усеян дерьмом от такого усердия в беге, но кто сказал, что путь к праведности устлан лепестками роз?
Я
картинно вздохнул, а Бенидан и еще несколько легионеров заржали.— Ибо сказано в писании «Заблудшего наставь на путь истинный».
— Похоже, их путь теперь лежит в другую сторону от нас, — сказал Бенидан.
— Это точно. Но я также знаю, кого они на этом пути навестят. Своего наводчика-лошадника.
— Да я бы и сам его навестил, если бы не три десятка миль, — с кислой миной сказал Бенидан. — Вот сучонок…
— Ничего, мы еще будем в Орсоде, — успокоил я его. — И если до него орки не доберутся раньше и хрен ему на пятаки не порубят, мы его навестим. А пока будем надеяться, что у него нападет охота нападать на переселенцев.
— Я боюсь, что они этим делом промышляют уже давно, — покачал головой Бенидан. — И степь усеяна могильными холмиками тех, кто так до места и не добрался.
— Вот тебе и дело на будущее. Сейчас за этой бандой мы гоняться не будем, это займет не один день. Но потом нам никто не мешает вернуться и навести здесь порядок, — сказал я. — Кому-то надо будет озаботиться наведением порядка, если зунландские власти Орсода этим не занимаются.
— Или имеют с этого процент.
— Возможно и так, — кивнул я. — Даже скорее всего. О зунландцах я невысокого мнения, как и мы все.
— А сейчас что делать будем?
— А что делать? — удивился я. — Орки унеслись быстрее зайцев, роняя кал. Спать ложиться, вот что. Гарантирую, что нас больше ночью никто не побеспокоит.
— Караульным я вставлю большой пистон, — сказал Бенидан.
— Лучше им магические очки раздай, — посоветовал я. — Где-то в тюках пара валяется.
— Сделаю, — сказал Бенидан. — Надо только их найти…
Ну это уже его трудности. Меня это не беспокоит от слова «совсем». У меня свое магическое зрение и чутье Друга, который всегда почувствует опасность и как собака, и как маг.
— Ладно, всем спокойной ночи, — я полез на телегу, а следом прыгнул Друг. Уж на сегодня удобное спальное место мы заслужили.
Глава 26
Слава богу, ночью нас не побеспокоили, и с утра наш караван снова тронулся в путь. Мы с псом удобно устроились на телеге, и предались безделью под завистливыми взглядами остальных, болтавшихся в седлах. В конце концов, надо же и отдыхать, не все посохом махать и оберегать нашу экспедицию. Тем более, что врагов пока не видно, и больше подобных случаев не наблюдалось.
Ночные дозоры теперь были усилены — перед каждой ночевкой я лично вместе с Другом обходил охранный периметр и проверял его всеми возможными заклинаниями. В том числе и на наличие всевозможных непонятных личностей, владеющих магией. А Бенидан все-таки нашел в поклаже три штуки магических очков и настоял, чтобы караульные надевали их в ночную смену. Хотя и настаивать-то не надо было — происшествие, случившееся в первую ночь, само собой повлияло на отношение личного состава к «магическим штучкам». Дежурство теперь неслось по усиленному варианту.