Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
Так ничего и не придумав, я стал засыпать. Надо кстати сказать, что планирование и долгая подготовка с хорошим анализом ситуации и расчетами возможных вариантов не были моей сильной стороной. Как я ни планировал, как ни пытался просчитывать свои шаги, в конечном счете поступал по ситуации. Принимая решения на ходу сообразно возникшей обстановке. Шахматы не были моей любимой игрой. Вот «храп», «тысяча» [50] или домино — другое дело.
Орчанка отчаянно зевала, показывая клыки, которым позавидовал бы наш нехейский барс, и ногтями расчесывала мне спину, пытаясь, наверное, прочесать до сердца и вырвать его, чтобы освободиться и лечь спать.
50
«Храп» и «тысяча» — карточные игры.
— Спать иди, — отмахнулся
Вроде спал и не спал, но видел ту же комнату с демоном и эльфаром. Эльфар достал из папки лист и прочитал: «Темная эльфарка с Беотийского континента, очень опасна». И снова демон почувствовал мой взгляд и, резко повернувшись, задернул штору. Я проснулся от того, что что-то мешает спать. Привык к темноте и увидел, что рядом сидит орчанка с кувшином в руках, а по моей груди ползет небольшая змея, периодически покусывая меня, но не в силах прокусить кожу. Я взял змейку в руку и засунул ее в пространственный карман — пригодится. Девушка дернулась и бросилась на меня с ножом. Но долетела уже обездвиженной. Не церемонясь, я двинул ей кулаком в мордочку и отправил в недолгое забвение.
— Шиза, ты чего не разбудила меня? Тут нападение было на мою тушку со змеями и ножом.
— Лиан сказал, что беспокоиться нечего, тебе нужно выспаться и отдохнуть, — ответила она совершенно беззаботно.
Вот оно как, эти двое уже сговорились, создали себе внутри меня государство с подданными, садами и со всеми другими делами и уже сами решают без меня, чего мне надо, а чего нет.
Но додумать я не успел: издалека раздались звуки рогов и тревожно забили барабаны. В ставке начались шум и суета. Я осторожно выглянул — моей охраны не было. Ярко горели костры, и в их свете было видно, как метались воины и устремлялись куда-то вниз с вершины холма. Меня выбросило в ускоренное восприятие. Со стороны реки поднимались массы орков, еще больше их переправлялось с помощью быков и толпилось на противоположном берегу.
Воины великого хана уже вовсю сражались с теми, кто переправился, и пытались их скинуть обратно в воду, но защитников холма было гораздо меньше, и, когда прибудет новое подкрепление со стороны нападавших, они вынуждены будут отступить.
Лесные братья за дело взялись основательно и привели в действие резервный вариант. Нападавших не более тысячи. Но за ними фактор неожиданности и наш недостаток времени. Пусть остальные племена их разобьют дней через пять, пока подтянутся к ставке, но хану это не поможет. Отступать он не будет и не ударится в бегство, а примет смерть геройскую, но глупую на этой самой вершине, подумал я. Еще подумал, что я вовремя сюда пожаловал. Надо помогать. Иначе дело обернется совсем плохо. Уверен, что среди нападавших есть эльфарские маги и их бойцы, и их обязательно задействуют, чтобы уже окончательно решить вопрос с непокорным ханом.
Еще раз осмотрев поле битвы, увидел, как одна небольшая группа нападавших уверенно пробивается наверх. Они мощно и слаженно действуют в группе, в отличие от «лыцарей степи», бьющихся каждый за себя. Дождавшись, когда они проломятся сквозь защитников и устремятся вверх, создал пять торнадо и запустил их один за другим. Как залп «катюши».
Созданный мной ураган, поднимая тучи пыли, комья земли и травы, могучим сокрушающим потоком устремился навстречу нападавшим, захлестнул их и скрыл в огромном черном облаке, поднявшемся метров на семь-восемь ввысь. Не останавливаясь, он краем задел защитников, пронесся дальше, врезался в наступающую толпу и улетел в реку. Закружил водоворотом, засасывая плывущих орков, и двинулся дальше, заглушая испуганные вопли степняков и мычание, переходящее в рев, быков. Там, где он прошел, было пусто, образовалась широкая просека среди сражающихся. Видно было, что порыв нападавших ослаб и они стали пятиться к воде. Но лесные эльфары были готовы и к такому повороту событий, потому что сразу заработало несколько гасителей магии. Но перед этим раскрылся портал, и из него выскочил десяток деревянных человечков и столько же орков. Они набросились на личную стражу хана, смяли ее и устремились к его шатру.
Что-то подобное я предполагал и, как запасливый хомяк, заранее нацедил своей крови в маленькие фиалы. Кинул один из них под ноги нападавшим и активировал свое новое оружие, неподвластное гасителям магии — «багровый туман». Применять «багровый восход» не стал, достанется всем, в том числе и страже, и правой руке, и шаману, стоявшим последним рубежом обороны у шатра вождя. Я вышел из ускорения.
Ну а теперь поиграем. Чувство восторга и упоения от предстоящего охватило меня. Нехеец взял управление моими действиями в свои руки, а Глухов ушел на место зрителя и не мешал. Два простых меча оказались в моих руках, несколько взмахов,
и они запели песню — смертельную песню боя, полную восхитительной радости от предвкушения схватки. В два прыжка я оказался рядом с эльфарами и врубился им в спину. Те, неожиданно увязнув, остановились в растерянности. Я понимал, что бить по телам этих солдат бесполезно, тут или голову сносить надо, или выпивать из них энергию. Я рубил по шеям и головам наискось. Когда они поняли, что появился еще один противник, шесть из десяти бойцов были уничтожены, и Лиан, щедро одаривший меня силой, жадно тащил из них жизнь.Среди оставшихся в живых был один в серой хламиде, притворявшийся жрецом, на самом деле я был уверен, что это чертяка, на них у меня было чутье. Я радостно ощерился, видя, как он суетливо заметался, не зная, что ему делать. Уйти бес не мог, работал гаситель, а его отряд зажали с двух сторон. Впереди личная стража, вырезающая пришедших с ним орков, позади я. Он решил, что я менее опасен, и, проскользнув мимо сражающихся, направился ко мне.
— Вот это правильно, — вслух произнес я и встретил подбежавшего демона простым ударом по башке навершием меча. Уже хорошо зная, что лбы у них крепче дуба, силушки не пожалел. Серый упал как подкошенный у моих ног. Недолго думая я нацепил на него ошейник раба и набросился на остальных четверых бойцов. Те успешно справились с орками из числа стражи и насели на Быр Карама. Шаман поддерживал его защиту, и поэтому орк еще держался. Мне понадобилось всего четыре взмаха, и безголовые тела сложились. Именно сложились, они опустились на корточки и плотно прижали безголовое тело к коленям и так замерли. Подозревая здесь какой-то подвох, забрал всю их энергию. Напротив стоял Быр Карам. Видно было, что он сильно устал и выложился полностью. Грудь его ходила ходуном, а пот ручьями стекал по лицу.
— Спасибо, человек! — прохрипел он. — Скажу тебе, я верю твоим словам. Ты посланник Отца, — и бросил взгляд на шамана.
Тому тоже эта маленькая битва далась нелегко. Он не выдержал и отвел глаза.
— Верховный, я хочу вернуть вам подарок, — сказал я и вытащил змейку. Увидев ее в моих руках, шаман и правая рука отскочили подальше.
— Что это значит? — угрюмо спросил Карам. Он с большим страхом смотрел на змею, которая, послушная моей воле, спокойно лежала на моей ладони.
— А это верховный подослал ко мне орчанку с этой змейкой, чтобы я больше никогда не проснулся. Но мы с ней одной крови, и она меня не тронула. — На самом деле я применил заклинание подчинения, усиленное кровью, и оно на змее сработало. Та не видела во мне опасности, как не видела в камне или деревяшке, и продолжала спокойно лежать, согревшись на ладони, ей было комфортно и тепло.
Шаман посмотрел на Быр Карама и ответил не мне, ему:
— Я видел в нем опасность всему, что мы делали. Он разрушитель. Но согласен, он посланник Отца. — Потом воззрился на меня. — Нехеец, я дам откуп. Моя внучка Ленея — твоя.
У меня глаза стали, как у лемура или даже больше. Такого поворота дела я не предвидел, и меньше всего мне хотелось принять это откуп. Я представил, что привез ее к Овору, и мне стало очень страшно.
— Это действительно ханский подарок, — просчитав до десяти, ответил я. — Но я не могу его принять, так как уважаю Ленею. Не надо, верховный, откупа, ты делал свое дело не со зла, а руководствовался благой целью. Я не в обиде, — и убрал пресмыкающееся создание. — С тебя пара лягушек для моей змейки.
Шаман согласно кивнул головой.
— Еще не все закончилось, враги наступают, а нам надо продержаться до утра, до тех пор, как прибудет тысяча хана, — успокоившись, сказал Карам. Он сорвался с места и направился к подножию холма. А там к нападавшим подошло подкрепление, новые волны орков устремились к реке.
— Я пойду пленника отведу, — сказал я шаману, подхватил тело, лежащее без сознания, и оттащил в палатку. Там нацепил на пленника еще наручники, блокирующие магию, и хорошенько связал его.
За это время атакующие широким полукольцом охватили холм и, преодолевая упорное сопротивление защитников, перемалывая их в бесконечных схватках, поднимались наверх. Я видел, что еще немного, и жидкая цепь обороняющихся будет прорвана во многих местах. И тогда врага не остановить. Нападавшие вырвутся на свободное пространство, и не только хан, но и все, кого найдут озлобленные орки, будут убиты. Пришло время Худжгарха.
Быр Карам, закусив губу, видел, что им приходит конец, несмотря на помощь хумана. Врагов слишком много, и скоро их будет уже не сдержать. То там, то тут одиночные воины напавших племен прорывали оборону, и в места прорыва устремлялись новые и новые бойцы, а латать дыры уже было нечем. И когда казалось, что спасения нет, из-за шатра великого хана выплыло облако высотой лагов в пять. Оно подплыло к сражающимся и загрохотало: «Худжгарх!» И тут же ему ответили из разных мест сотни голосов. Поддержав этот клич и оставляя ряды наступавших, к облаку потянулись воины, они становились перед ним и поворачивались к нападавшим лицом. Их становилось все больше и больше, и они не переставая кричали свой клич радостно и с неописуемым восторгом.