Виктория – королева Английская
Шрифт:
– Это мой дом, – заявил он, – и здесь моя семья. Он постоянно упоминал Фицкларенсов.
Аделаида попыталась рассказать ему о своей последней встрече с королевой, но он не слушал. Уильям больше любил говорить сам, чем слушать других.
– Моя мать? – говорил он. – О, боюсь, что это старая несносная женщина. Она хорошо поводила за нос короля, прежде чем его упрятали.
Поэтому бесполезно пытаться что-либо объяснить ему. Она поняла, что всегда найдутся такие вещи, которые невозможно будет обсуждать.
– А какой ожидается жизнь в Ганновере? – спрашивал он. – Кембридж генерал-губернатор, и ты
– Это не имеет никакого значения, – ответила Аделаида.
Замечание вызвало у него смех.
– Знаешь, ты самая покладистая женщина, какую я когда-либо встречал.
Казалось, разговор забавлял его.
– Я надеюсь, это не звучит как оскорбление, – сказала она покорно.
– Оскорбление? Скажи мне, какого мужа может оскорбить покорная и послушная маленькая жена?
Она улыбнулась вместе с ним. Он тогда не понял, что, хотя ее как будто не волнуют такие мелочи, как этот вопрос о более высоком положении в обществе, она полна решимости добиваться своих целей.
Но может случиться и так, что он этого не узнает никогда.
Новобрачные устроились в Фюрстен Хофе и сразу окунулись в светскую жизнь Гамбурга. Августа скоро поняла, что Аделаиду не волнует перспектива занять второе место после жены генерал-губернатора, и они стали близкими подругами.
Аделаида восхищалась тонкой вышивкой Августы, и они часто вместе сидели за работой. Жена генерал-губернатора любила выращивать цветы и создавать из них поистине художественные композиции. Это было еще одно хобби, которое она разделяла с невесткой, и две молодые женщины наслаждались компанией друг друга.
– Аделаида, – говорила Августа, – ты самая разумная женщина, какую я когда-либо встречала.
Они вместе смеялись над помпезностью церемоний, которые им обеим приходилось посещать; но больше всего любили говорить о будущих детях.
Августа могла шепнуть Аделаиде о своей уверенности в том, что беременна, чтобы потом разочароваться и сказать, что больше не обмолвится ни словом, пока не будет уверена твердо.
Постоянно за шитьем они молились о том, чтобы их мечты осуществились.
– Я пропою хвалу Богородице, – сказала Аделаида. Августа была несколько шокирована, однако Аделаида продолжала:
– Я буду чувствовать себя так, будто меня благословили.
– Когда-нибудь, – сказала Августа, – одна из нас придет к другой и расскажет о том, как ей здорово повезло. Интересно, кто из нас будет первой.
Первой повезло Августе. Она забеременела.
Но через несколько недель такую же волнующую новость принесла Аделаида. Это еще больше сблизило невесток. Они не могли говорить больше ни о чем, кроме своих будущих детей.
– Я молю, чтобы это был мальчик, – сказала Августа.
– А я буду молиться о здоровом ребенке, – ответила Аделаида. – Быть может, мужу больше понравился бы мальчик, но мне все равно. Я считаю, что величайшее счастье, которое может познать женщина, это родить ребенка. Уверена, что испытаю полное счастье, когда родится мой ребенок.
И Августа, глядя на подругу своими прекрасными глазами
из-под тонко очерченных бровей, мягких и трепетных, согласилась с ней.Когда регент прибыл в спальню во дворце Кью, королева Шарлотта сфокусировала на нем свои глаза.
– Дражайшая матушка! – Он опустился перед ней на колени.
– Георг!
Он поцеловал ее руку – старую, морщинистую, изуродованную ревматизмом.
– Я хочу поговорить с тобой, Георг.
– Я с удовольствием выслушаю вас.
– Георг, мы с тобой любили друг друга, ты и я. Он кивнул.
– С первой минуты, как тебя положили мне на руки, ты был для меня всем.
Он прикрыл рукой свои глаза.
– Я хочу, чтобы ты знал, что так было… всегда…
– Матушка, вы утомляете себя. Ничего не говорите. Она кивнула, не отнимая у него своей руки.
Это была трогательная сцена. Ей осталось недолго жить, и это печалило ее. Его отец, король, жил с затуманенным сознанием в изоляции от мира. Говорили, что он смотрит через окно своих апартаментов, ставших по существу его тюрьмой, и корчит гримасы каждому, кто смотрит в его сторону. Какая жалость! И этот человек когда-то господствовал в детских и немилосердно избивал его и его братьев, просивших пирожных к фруктам и мяса вместе с жиром. Он не умел управлять ни своей семьей, ни страной, а сейчас считают, что он сошел с ума. Но он продолжает жить, а королева приближается к смерти. Это похоже на иронию судьбы.
«Все мы стареем, – думал регент. – Скоро всем нам придет конец». Было время, когда он думал, что скоро умрет и уйдет первым. У Фреда слабое здоровье. У его герцогини тоже. А жена самого регента – принцесса Уэльская – продолжает вести скандальную жизнь на континенте, давая ему, он в этом уверен, все основания для развода. Однако никто, кажется, не в состоянии представить ему необходимые доказательства. Если бы только…
– Матушка, – начал он, но она не ответила. Регент посмотрел на нее и пробормотал:
– Королева мертва.
Королеву похоронили с большой помпой, и регент погрузился в глубокий траур. Он заперся в своих апартаментах в Карлтон-хаусе и предался горю.
Аделаида узнала о смерти королевы без всякого удивления и с большой печалью. Она хотела бы, чтобы королева прожила достаточно долго, чтобы услышать о беременности ее и Августы. Но грустить в ее положении было невозможно. Она мечтала о ребенке и знала, что больше всего хочет быть матерью. Именно поэтому Аделаида была готова принять детей Фицкларенсов и надеялась, что у них сложатся с ней самые близкие отношения.
Но собственный ребенок стал бы осуществлением всех ее желаний.
Они с Августой радостно подсчитали, что Августа родит первой – в конце марта, а Аделаида спустя несколько недель.
Уильям был в восторге. Он исполнил свой долг, и, как Аделаида, он любил детей.
– Подожди, вот родится наш сын, – кричал он, довольно потирая руки.
Фредерику, герцогиню Камберлендскую, весть о смерти королевы Шарлотты привела в смятение.
– Я хотела, чтобы моя дорогая тетушка знала, что я одарила ее внуком или внучкой. Подумать только, она умерла до того, как я успела доставить ей такое удовольствие.