Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Вечером, когда сумерки сменяла ночь, Луиза умирала от страха. Она обшарила всю комнату в поисках выключателя, но его тоже не было. Впрочем, это и не удивительно. Откуда в лесу могло взяться электричество? Каждую ночь она не могла уснуть, вздрагивая от каждого шороха, от каждого скрипа деревьев за окном. Сколько она уже тут? Неделю? Месяц? Год?.. Луиза потеряла счёт времени. Теперь ей казалось, что здесь времени нет вообще. Что она попала в какой-то параллельный мир, где её оставили умирать. Она бродила по комнате из угла в угол и чувствовала, что начинает сходить с ума. От одиночества, от неизвестности и страха. Понимая, что больше этого не выдержит, она решила вырваться из

заколдованного леса любой ценой. Пусть даже попытка будет стоить ей жизни — всё равно. Главное — что-то изменить. Но сначала надо подготовиться.

Не найдя ничего такого, что можно было бы использовать, как оружие, она разбила тарелку и, выбрав самый острый осколок, спрятала его в карман кофты. Остальные осколки она аккуратно собрала и запихнула под кровать. Что ж, теперь она, по крайней мере, вооружена. Оставалось только дождаться её тюремщика и выбрать удобный момент. И будь, что будет. Больше она не останется в этом плену ни дня!..

Луиза ждала всю ночь и весь день, но её надзиратель не появлялся. Наконец, когда она почти отчаялась, услышала лёгкие шаги за окном, и спустя пару секунд дверь распахнулась. Сердце Луизы подпрыгнуло и забилось как сумасшедшее, когда Эдвард вошёл в комнату. Она опустила руку в карман и изо всех сил сжала осколок. Едва принц повернулся к ней спиной, Луиза бросилась к нему и… тут же отлетела к стене, оглушённая его молниеносным ударом. У неё перед глазами всё ещё плыли оранжевые круги, когда Эдвард подхватил её и поставил на ноги.

— Я смотрю, ты уже пришла в себя и даже заскучала? — насмешливо заметил он, пальцем вытирая капельки крови, брызнувшие из её рассечённой губы. — Что ж, тогда нам пора познакомиться. Меня зовут Эдвард. А как твоё имя?

Луиза не отвечала. Она вся дрожала. Эдвард ждал, одновременно рассматривая пленницу. Луиза была очень юной, лет восемнадцать, не больше. И очень хорошенькой. Большие карие глаза были похожи на спелые вишни, длинные тёмные ресницы, аккуратненький носик с чуть вздёрнутым кончиком, алые, чувственные губы, густые волны каштановых волос, стянутых резинкой в высокий хвост. Сейчас резинка соскочила, и её волосы небрежно рассыпались по плечам и груди.

— Я думал, ты хочешь поговорить, — так и не дождавшись ответа, принц ухмыльнулся. — Ты так старалась привлечь моё внимание все эти дни. Что же теперь случилось? Расстроилась, что не смогла меня убить? — принц резко встряхнул её так, что Луиза взвизгнула. — Отвечай! — приказал он, внезапно заледеневшим тоном.

— Зачем вы держите меня здесь? — набравшись храбрости, дрожащим голосом спросила она. — Что вам от меня надо?

— Ты не хочешь отвечать на мои вопросы, но требуешь ответов у меня? — хмыкнул Эдвард и его взгляд стал злым. — Что ж, видимо, пришла пора тебе ответить, — пробормотал он, запуская пальцы ей в волосы.

Луиза дёрнулась, пытаясь вырваться, но принц жёстко откинул её назад и начал срывать с неё одежду. Она закричала и стала отбиваться как разъярённый маленький зверёк. Она царапалась, кусалась, хлестала ладонями по его щекам, но принц не обращал на это внимания. В конце концов, он грубо швырнул её на кровать и ударил по лицу так, что у неё потемнело в глазах. Потом продолжил её раздевать. Луиза больше не пыталась защищаться. Она только плакала, стараясь помешать ему стянуть с неё одежду.

— Прекрати это немедленно! — внезапно раздался голос Джеймса, и он сам появился в дверях. Подойдя к сыну, он жёстко отшвырнул его в сторону и загородил собой Луизу. — Ты ведёшь себя как дикарь! — процедил он, прожигая Эдварда пылающим взглядом. — Чем ты лучше тех насильников?!..

— Не вмешивайся! — Эдвард едва не бросился на отца. —

Она моя, ясно!.. Уходи!..

— Твоя, говоришь? — прищурился Повелитель, отвечая сыну ледяным угрожающим взглядом. — А может, у неё спросим? — и он обернулся к Луизе.

— Нет! Не смей! — рявкнул принц, бросаясь к отцу. Но тот одним движением вновь отбросил его к стене.

— Не забывайся, мой мальчик! — глухо предупредил он, покачав головой. Потом вновь обернулся к девушке.

— Нет! Не смотри ему в глаза! — попытался предупредить Эдвард, но было уже поздно.

Полные слёз глаза Луизы встретили тёмный взгляд Повелителя и тут же заблудились в призрачном лабиринте янтарных огней. Всего несколько секунд он удерживал её взгляд, потом осторожно взял её за руку и помог подняться. Эдвард застонал и сжал кулаки. Джеймс взял плед и накинул его на дрожащие плечи Луизы.

— Ты не смел этого делать! — в отчаянии выдохнул принц, наблюдая за тем, как Джеймс аккуратно промокает салфеткой кровь на её лице.

— Если ты не можешь добиться любви без насилия, то ты вообще не достоин любви! — осадил Джеймс, в ярости обернувшись к сыну. — Я не мог представить, что мой сын докатится до такого!

— Этой девчонки всё равно уже нет! Какая разница, что я с ней сделаю?! К чему мне её любовь?!

— Она — человек! И она ещё жива, Эдвард! Ты не смеешь причинять ей боль!

— Почему?!

— Потому, что я тебе запрещаю! — рявкнул Джеймс, обрывая сына.

— Ладно, — подавив в себе злость, язвительно кивнул принц. — И что же дальше?.. Что ты собираешься с ней делать?.. Пожалеешь её, а потом убьёшь? Или возьмёшь с собой на виллу?

— Я могу ответить, чего я НЕ собираюсь делать, — спокойно заметил Повелитель. — Это бить её и насиловать. Остальное тебя не касается!.. Отправляйся домой! — приказал он, прежде чем Эдвард снова раскрыл рот.

Принц помедлил, но всё же подчинился. Он склонил голову и покинул дом.

— Спасибо! — прошептала Луиза, когда за принцем закрылась дверь.

Джеймс обернулся и несколько секунд смотрел ей в глаза.

— Ты сможешь не задавать никаких вопросов, ни во что не вмешиваться, если я возьму тебя с собой? — вдруг спросил он. — Можешь пообещать держать язык за зубами?

— Да, — она поспешно кивнула. — Я обещаю вам! Только заберите меня отсюда, пожалуйста!

— Хорошо, — Повелитель приблизился и медленно опустил ладонь ей на лоб. — Теперь закрой глаза! — шепнул он. Луиза подчинилась и тут же провалилась в глухую ночь.

Глава 6. Гостья

— Ирвин, покажи девушке её комнату и объясни правила, — распорядился Джеймс, едва они с Луизой переступили порог виллы.

Исполнитель, казалось, нисколько не удивился тому, что Повелитель вернулся не один. Он спокойно склонил голову и жестом приказал Луизе следовать за ним.

Когда Ирвин возвратился в гостиную, то застал Повелителя стоящим у окна и хмуро разглядывающим сад.

— Хорошо, что Эдвард не может читать мысли, — угадав настроение хозяина, тихо заметил Исполнитель. — Ему бы не понравилось то, что эта девочка о нём думает.

— Напротив, это пошло бы ему на пользу! — огрызнулся Джеймс. — И можешь мне поверить, я думаю о нём ещё хуже.

— Вы принимаете всё слишком близко к сердцу, сир.

— Мне показалось, Ирвин, или ты его оправдываешь? — Повелитель обернулся и внимательно взглянул на слугу.

— Нет, не оправдываю. — Ирвин тут же отвернулся и покачал головой.

— Луиза пробудет здесь до тех пор, пока Эдвард не придёт в себя. Не хочу, чтобы он её преследовал.

— Я понимаю, сир.

— Потом я сотру ей память и отпущу. А пока нужно подлечить её раны.

Поделиться с друзьями: