Вивьен. Тень дракона
Шрифт:
Астрид, должно быть, так заслушалась, что невольно взяла учительницу за руку и у Вивьен сжалось сердце: столько потребности в нежности было в этом ребёнке, столько нерастраченного добра и тепла…
В школу они пришли вместе.
И то, что держались за руки, позволило удержать Астрид на месте, когда под хмурыми взглядами островных детишек девочка хотела было припустить обратно.
Вивьен почти физически ощущала, что сердечко Астрид колотится, как у попавшей в силок птицы, так, словно вот-вот разорвётся от страха.
– Вы, конечно, знакомы с дочерью ярла, - мягко сказала
– Она будет заниматься с нами.
– Но она, - Бьёрн подавил порыв под строгим взглядом Вивьен. Вот как ей это удаётся? С виду чуть старше его самого, а умеет так посмотреть, что невольно начинаешь слушаться.
– Она - маг, - сообщила Вивьен и улыбнулась Астрид.
– Сильный маг. Как и я. И, как, например, ты, Сьёрген, или ты, Хильда.
– Но мы не можем вызвать грозу!
– возразила Хильда и глаза девочки заблестели, словно льдинки.
– Потому что Астрид - очень сильный маг, - повторила Вивьен.
– И это здорово! Разве грозы не охраняют острова от морских чудовищ?
Дети зафыркали.
– Всё-таки мы не маленькие, фрекен, - укоризненно сказал Бьёрн.
– Правильно, вы достаточно взрослые, чтобы оценить шутку, - в тон ему ответила Вивьен.
– А также, чтобы понимать: пока рядом с юным магом, пусть и очень сильным, маг-нейтрализатор, все вы в безопасности.
– Никто и не боится!
– возмущённо воскликнул Хьюго и все начали повторять за ним, что и не думали пугаться.
В общем, пусть и с трудом, но удалось удержать Астрид на занятиях.
Жаль, что ненадолго…
Как Вивьен и ожидала, идею заменить урок истории «игрой в пиратов» дети восприняли с бурным, неистовым восторгом.
Даже фру Норберг вышла на шум (она жила в домишке при школе), а когда разобралась, в чём причина веселья, решила присоединиться.
Вивьен быстро раздала всем, до одного, даже самым маленьким, листочки с ролями. Может, в другой ситуации то, что главная роль досталась Астрид, вызвала бы чьё-то недовольство, но Вивьен не зря просидела над листками полночи. В итоге каждая роль получилась такой яркой, целостной и интересной, с прекрасно прописанным образом: внешностью, походкой, характером, даже любимыми словечками, или, скажем, покашливанием, что дети тут же приступили к тому, что называется «вхождением в образ».
Естественно, все девочки должны были стать отважными пиратками (бывшими фрейлинами), которые отправятся вслед за любимой принцессой в пиратский вояж, а мальчики - свитой принца Альфа, чья роль досталась Бьёрну.
Вивьен же взяла на себя роль сказочницы.
Она зачитывала предложение за предложением, щедро вплетая в рассказ исторические детали, которые при таком ярком интересе должны как следует отложиться под светлыми, тёмными и рыжими макушками, а дети с энтузиазмом принимались воплощать сказанное в жизнь.
Астрид была единственной, кто чувствовал себя робко, неуверенно, но ей на помощь пришла Кригар: она взялась озвучивать роль Альвильды. Сама же «валькирия» шепнула Вивьен на ухо, что восхищена её профессионализмом: как она сама ни старалась заманить дочку ярла в школу, ей это так и не удалось.
И всё шло прекрасно и замечательно,
если бы не последняя сцена, со свадьбой.Вивьен не зря предоставила роль принца Бьёрну: она надеялась таким образом сгладить напряжение между ребятами, заставить обоих забыть о случившемся на пристани.
– Моя гордыня меня подвела, - сетовала она потом.
Бьёрн, пусть и хмуро, но всё же повторил за Вивьен слова брачной клятвы. Астрид при этом стояла ни жива, ни мертва и отчаянно кусала губы.
Должно быть, это, а быть может, хихиканье остальных вывели Бьёрна из себя.
– Хватит ржать!
– вспылил он, оборачиваясь к остальным, обступивших их с Астрид кольцом.
– Неужели не понятно, что это такая игра и я не виноват, что мне досталась самая дурацкая роль!
Астрид покраснела при этих словах, что ещё больше добавило веселья. И даже зычный голос фру Норберг не помог.
– Жених и невеста! Жених и невеста! Тили-тили тесто!
– понеслось со всех сторон.
– Астрид - невеста, Бьёрн - жених!
Это было сильнее остатков самообладания мальчика.
– Да какая она невеста?!
– закричал он.
– Дура она, самая настоящая! К тому же ведьма!
– Бьёрн!
– успела выкрикнуть Вивьен и мальчик замолчал. Смотрел при этом не на учительницу, а на «невесту».
Астрид замерла на месте, словно мраморная статуя, на бледном лице жили только глаза.
– Что уставилась?
– буркнул Бьёрн уже тише.
– Сглазить решила, да? А может сразу наводнение устроишь и утопишь нас всех?!
И тут Астрид хрипло, надрывно закашлялась. Из глаз хлынули слёзы. Она зажала рукой рот и бросилась прочь из круга.
– Задержите её!
– крикнула Вивьен, но это было лишним: дети сами, то ли инстинктивно, то ли потому, что хотели ещё позабавиться над «морской ведьмой» сцепили руки, не выпуская белую фигурку из круга.
– Астрид, постой, пожалуйста!
– позвала Вивьен.
И, когда девочка обернулась, отшатнулась: такого перекошенного от злости лица она никогда ещё у неё не видела.
Астрид вскинула перед собой руки, с пальцев потекло чёрное, впрочем, заметное только Вивьен.
Прежде, чем кто-то успел что-то сообразить, мальчишек, что стояли перед ней, оторвало друг от друга и раскидало в стороны.
Белая фигурка прорвалась через разорванное кольцо и со скоростью зайца понеслась к причалу.
Когда Вивьен успела бегло осмотреть потирающих плечи ребят и убедиться, что ничего страшного не произошло, Астрид была уже на берегу.
Вивьен думала, девочка бросится в море, как тогда, когда её прогнал Бьёрн, но она замерла, маленькая, хрупкая, в развевающемся белом платье. Вся её поза выражала душевную боль и отчаянье.
Вивьен бросилась следом, не раздумывая, а за ней поспешили остальные, но были остановлены зычным голосом Кригар.
Спускаясь к причалу, Вивьен было видно, что Астрид отчаянно жестикулирует, словно просит море выйти из берегов.
И оно послушалось.
Не совсем так, как успела подумать (и ужаснуться) Вивьен, но тёмные воды внезапно окрасились в белый, и когда Вивьен подоспела, над морем клубился густой, как взбитые сливки, туман.