Визитка с того света
Шрифт:
– Была причина? – спросила я.
– Не было никаких причин, – поспешно произнесла она. – Кухня наша разонравилась, вот и вся причина. А может, подешевле ресторан нашел. А вы убийцу Антона не нашли? Отец говорил, что его прямо в троллейбусе зарезали. Это правда?
Поспешность, с которой Анастасия перевела разговор, мне показалась странной. Я решила сделать вид, что не поняла ее желания сменить тему.
– Этот Усов, он раньше часто у вас бывал? – спокойно спросила я.
– Не очень. Да забудьте вы про него. Может, у него отчество совсем не на «М» начинается. Да и вообще, он уже не наш клиент, следовательно, вас интересовать не может, – заявила девушка.
– Может,
– Он специалист по выдаче ипотечных кредитов, – нехотя ответила Анастасия. – В ресторане бывал как один, так и с компанией. Я имею в виду девушек. Не постоянную подружку, а именно девушек, если вы понимаете, о чем я.
Она воззрилась на меня многозначительным взглядом. Я придала лицу соответствующее выражение, всем своим видом показывая, что поняла, какого рода девушки сопровождали Усова.
– Продолжайте, – попросила я.
– С Проскуриным он вряд ли был знаком. Антон не того уровня человек, чтобы заинтересовать Усова, – закончила Анастасия. – Для чего вам это все? Человек с этими инициалами каким-то образом связан со смертью Проскурина?
– Пока не знаю, – искренне ответила я. – Просто стараюсь честно отработать каждую версию.
– Понятно, – протянула собеседница и добавила: – Если у вас ко мне не осталось вопросов, то я пойду. Работы много.
– Всего один вопрос, – остановила я ее. – Скажите, в тот день, когда Проскурин приходил в ресторан с девушкой, Усов тоже был здесь?
– С чего вы взяли? Не было его, – категорично отмела мое предположение Анастасия и поспешила откланяться. – Простите, мне правда пора.
– Если вспомните что-то необычное, что происходило в тот день, позвоните мне, хорошо? – попросила я, протягивая ей свою визитку.
Она сунула визитку в карман, даже не взглянув на нее. Пообещав позвонить, если что-то вспомнит, она ушла.
В «Черчилль» меня приглашали ближе к вечеру, поэтому я отправилась в заведение с романтическим названием «У Андре». Этот уютный, почти семейный итальянский ресторанчик обещал своим клиентам обслуживание по высшему разряду с двенадцати часов дня до двадцати четырех часов ночи. «У Андре» располагался на набережной реки Волги. Пока доберусь туда, как раз двенадцать стукнет. Особенно если учесть, что ехать туда я собиралась на автобусе.
На автобусной остановке народу было немного. Печального вида бабулька с плетеной корзинкой в руках восседала в центре единственной скамейки. Две женщины стояли друг напротив друга, вполголоса обсуждая достоинства и недостатки современных средств борьбы с грызунами. Трое подростков лет шестнадцати от роду придумывали глупые шуточки и сами же над ними смеялись. Я встала в сторонке от разношерстной компании любителей общественного транспорта и принялась пристально вглядываться в даль, надеясь тем самым приблизить момент появления нужного мне автобуса. Невольно я прислушивалась к тому, о чем ведут речи мои соседи.
– Вот я и говорю тебе, хочешь избавиться от этой гадины, покупай гель. Лучшее средство, какое только придумали за последние десять лет. Только без перчаток наносить не вздумай! В одночасье отравишься, – учила подругу женщина в цветастом берете.
– А что, если она налопается геля, заползет в нору и там сдохнет? Придется тогда пол вскрывать, – скептически проговорила вторая женщина.
– А чтоб крысеныш твой домой не убежал, можно клеем специальным возле норки помазать. У него лапы приклеятся, он никуда и не сбежит, – продолжала наставлять подругу та, что в цветном берете.
– Почему тогда нельзя просто клеем все обмазать?
Для чего дважды тратиться: и на клей, и на отраву? Наверняка ведь оба средства недешево стоят, – спросила женщина.– Как это зачем? Вот представь: выбежала твоя крыса, завязла лапами в клею и сидит, смерти дожидается, – принялась красочно расписывать последствия женщина в цветастом берете. – Ты, что ли, ей шею сворачивать будешь? Или предпочтешь дождаться, пока она голодной смертью помрет? Учти, крыса может прожить без воды дольше, чем верблюд. И это, между прочим, научный факт.
– Хватит страху на меня нагонять, – замахала женщина на подругу руками. – Никому я шею сворачивать не собираюсь. Надо и то, и другое купить, значит, надо, я разве против. Лишь бы помогло. Обжоры эти у меня пол-урожая сточили. Еще один такой год, и мы с ребятней по миру пойдем.
Разговор между двумя подругами перешел в более спокойное русло, и я обратила внимание на молодежь. Долговязый парень травил байки. Двое других пытались ему подражать, но у них это не особо получалось. Я слушала шутки долговязого вполуха, завидуя беспечности молодых людей. Хорошо все-таки не думать ни о чем серьезном, наслаждаться нежданным теплом, а главное – никуда не спешить. Вдалеке показался автобус. Народ на остановке оживился. Бабулька не по-стариковски шустро спрыгнула со скамьи и заковыляла поближе к тротуару. Было ясно, что в очереди к автобусной двери она собирается стать первой. Автобус остановился. Парни пропустили бабульку и двух других женщин вперед, за что получили поток одобрения от всех трех женщин. Меня пропустить они нужным не посчитали, видимо, на молодых женщин их рыцарский порыв не распространялся.
Когда все пассажиры погрузились в автобус, водитель закрыл двери и мы тронулись в путь. Мне предстояло проехать остановок десять. Поискав глазами свободное сиденье, я пристроилась за бабулькой с корзиной и невидящим взглядом уставилась в окно. Из головы не выходили слова Анастасии о постоянном клиенте «Старого Города», внезапно изменившем своим пристрастиям. Почему Анастасия вспомнила именно о нем? И отчего потом так поспешно сменила тему? Ответ напрашивался только один. Видимо, с этим Усовым была связана какая-то история, которая могла отрицательно сказаться на репутации ресторана. Назвав его имя, Анастасия задним умом поняла, что поступила опрометчиво, и постаралась всеми силами отвлечь мое внимание от его персоны. Интересно, что же натворил этот Усов? За раздумьями я не заметила, как автобус подошел к моей остановке. Бабулька выходила там же. Воспользовавшись тем, что я приготовилась на выход, она пристала ко мне с просьбой помочь ей вынести корзину из салона.
– Руки чегой-то не держат, дочка. Ты уж помоги бабке старой, поднеси поклажу, – принялась просить она.
Я подхватила корзину с пола, удивляясь, как бабулька вообще ее с места сдвинула. Корзина была не просто тяжелая, она была неприподъемная.
– У вас там свинец, что ли? – пошутила я, выгрузив корзину на остановке и с трудом переводя дыхание.
– Зачем свинец? Гантельки внучку купила. Он у меня мальчик спортивный. Третий юношеский по легкой атлетике, – похвасталась бабулька.
– Чего ж ваш спортсмен сам свои гантельки не таскает? – поинтересовалась я.
– Хворает он. Ангину умудрился где-то подхватить. А я ему сюрприз устроить решила, – объяснила бабулька. – Да ты не переживай, дочка. Я тут недалеко живу. Вон тот дом видишь? Стеночки желтенькие. Нам туда.
«Интересно, кому это “нам”?» – едва успела подумать я. А бабулька продефилировала мимо корзины и направилась к дому с желтыми стенами, бросив мне через плечо:
– Ты, дочка, не отставай. Я без поклажи быстро хожу.