Вкус магии, или Цена желаний
Шрифт:
– Милорд! – раздается громкий женский голос из кухни. Генри тяжело вздыхает и, видимо не зная, что нам ещё сказать, разворачивается и уходит.
– У вас тут что, нельзя смеяться прилюдно? – спрашиваю, когда мы остаемся одни.
– Можно, но, видимо, не сегодня, – мягко отвечает Уильям, глядя на открытую дверь, а затем поворачивается ко мне, протягивая руку, – мир?
– Сразу после того, как ты расскажешь мне правду, – спокойно отвечаю, глядя в зеленые глаза собеседника.
– Может, пойдем в дом, а то здесь сыро?
– Пошли, – соглашаюсь не задумываясь. Хочу посмотреть, что делает
Мы проходим мимо места преступления, оно же кухню, как можно скорее, замедляя ход только в коридоре. Увы, Генри не видно.
– Я не опаивал тебя, – сцепив руки за спиной и повернув ко мне голову, неожиданно начинает свой рассказ Уильям.
– А что это было? – хочу засунуть руки в карманы, но их нет, и это раздражает.
– Сама подумай, чем я мог тебя опоить, своей же водой. Наверное, это реакция на целебный отвар. Ты же была под действием каких-то дурманящих растений, видимо, они между собой не поладили.
Он рассказывает все так спокойно и уверенно, что я не вижу повода не верить его словам. Хотя что-то не сходится, вот хоть убейте.
– Но ты же извинялся, говорил, что не хотел и все такое! – парирую я, глядя парню в глаза.
– Да, так и было, я же не хотел тебя усыплять, поэтому испугался и решил заранее извиниться, – он останавливается и кладет руки на мои предплечья. – Прости, я никогда бы не причинил тебе вреда. Все это лишь недоразумение.
Я хочу спросить о том, почему, раз дело в отваре, воздух вокруг меня резко стал сладковато-пьянящим. Ведь сейчас я была на том же заднем дворе и ничего подобного не почувствовала. Но подумав недолго, отношу вопрос к глупым, и решаю его не озвучивать.
– Ладно, проехали, – улыбаюсь. Уильям зеркально отражает мою эмоцию, а затем отстраняется, склоняясь в каком-то утрированно-галантном поклоне, вытягивая руку.
– Что ты делаешь? – хихикая, уточняю я, но в ответ парень лишь начинает активно дергать кистью, призывая дать ему руку. Выполняю просьбу, вкладываю пальцы в широкую ладонь, и опускаюсь в таком же бессмысленном поклоне, подыгрывая.
– Значит, мир? – поднимая на меня взгляд, спрашивает Уилл.
– Мир, но я за тобой слежу, – шутливо отвечаю, а после выравниваюсь.
Брюнет разгибается следом и подходит ближе, поднимает мою руку вверх и оставляет поцелуй на тыльной стороне ладони. Это так непривычно, даже как-то волнительно, но не сказать, что неприятно. Смущенно отвожу взгляд в сторону и забираю руку.
Окно, возле которого мы остановились, выходит на главные ворота, поэтому, когда в них въехали несколько всадников, направляя жеребцов к входу, я заинтриговалась. Генри стоит на пороге, встречая их лично. Уилл, подмечает мой интерес, первый подходит к окну, наклоняется, ставит локти на подоконник и подпирает подбородок ладонями. Я следую его примеру и становлюсь ближе, чтобы лучше видеть гостей.
На улице стоят три человека: двое мужчин и одна женщина. Генри спускается с крыльца и подает незнакомке руку. Она статная, среднего роста, волосы, собранные в пучок, отливают красивым янтарным цветом, лицо аккуратное, красивое. Женщина взрослая по отношению ко мне, но вряд ли старше милорда. Гостья приветливо улыбается, обхватывает руку моего идеального мужчины и прижимается к нему всем телом.
– А кто
эта женщина? – с подозрением в голосе спрашиваю я, не в силах отвести взгляда от разворачивающегося действия.– Это супруга милорда, – спокойно отвечает Уилл и моя челюсть падает на подоконник рядом с ним.
ГЛАВА 8 Луна Бьёрк
– В смысле супруга? – переспрашиваю так, словно Уилл только что назвал незнакомку за окном живым воплощением йети.
Парень поворачивает ко мне голову, а после выравнивается:
– А в твоем мире партнершу мужчины по-другому называют?
– Да, – запнувшись отвечаю, переводя взгляд на собеседника. – Мы их женами зовем, – сделаем вид, что удачно отмазалась.
– А, у нас это слово тоже есть. Все хорошо? – тихо интересуется Уильям, видя мою слишком очевидную озадаченность происходящим.
Из груди вырывается нервный смешок, мимо воли начинаю растирать мочку уха и поджимаю губы.
– Луна, что-то случилось? – он кладет руку мне на плечо и пристально рассматривает лицо, пытаясь поймать взгляд.
Вот это я понимаю, максимально неловкая ситуация. Докатилась, зажималась с женатым мужиком! Куда я попала? Мне срочно нужно домой! Но теперь хоть стало понятно, почему Генри так переживает из-за возникшего притяжения. Все просто – он женат.
Приплыли, остановите лодку, мне срочно нужно спрыгнуть.
– Между вами что-то произошло? – нарушив молчание первым, уточняет брюнет, чем сразу же приводит меня в чувства.
– Что? – мои глаза округляются, и я возмущенно смотрю на Уилла. – Ничего подобного! С чего ты взял?
– Потому что, узнав о наличии супругу, ты побледнела как мраморная стена, – тихо, с долей досады в голосе, произносит парень, убирая от меня ладонь.
– Не обращай внимания, все хорошо, – улыбаюсь, успокаивая и его и себя, а затем сама уже кладу руку на его предплечье, легко сжимая то пальцами. – Спасибо за твою заботу, но не думай об этом. Не забывай, я девушка нездешняя, и реагирую на всё своеобразным образом, – заглядываю в зеленые глаза собеседника и тихо радуюсь, что Уильям рядом, мне сейчас нужен друг.
Дверь недалеко от нас раскрывается и в холл входит Генри со своей супругой, черт бы её подрал. Она держит его под локоть, его пальцы лежат поверх её руки, женщина улыбается и что-то рассказывает. Взгляд милорда направляется к нам, а после фокусируется на мне, но всего на одно мгновение. Затем он отворачивается и улыбается жене, поднимаясь с ней по ступенькам. Рыжеволосая дамочка мельком глянула на Уилла, и тот почтительно склоняет голову. На меня женщина внимания не обращает, но я не расстроена.
– А как вы обращаетесь к жене милорда? – спрашиваю, когда от парочки не остается и следа, а звук их дружных шагов растворяется за толстыми стенами особняка.
– Миледи, – улыбается собеседник, причем в отличие от меня, его радость искренняя.
– А имя у нее есть?
– Конечно, Маргарет, первая дочь Роберта Воителя.
– И давно они вместе?
– Прилично, – Уилл усаживается на подоконник, свесив ноги, внимательно изучая свои сапоги.
– Ты не мог бы отвечать более конкретно? – стараюсь не быть настойчивой, но мне хочется узнать все подробности.