Власть книжного червя. Том 1
Шрифт:
Хм, хотя, действительно ли они взяли здание, предназначенное для солдат, и использовали его в религиозных целях? В военное время храм, вероятнее всего, принимает людей для оказания медицинской помощи, но они смогли построить его в мирное время на все подношения, пожертвования или какими они там способами выжимают деньги из своих верующих…
Поскольку я сделала все это домыслы только из знаний о Японии, я не могу быть ни в чем уверенной в этом мире. Тем не менее, до сих пор я вообще не думала об этом заведении, которое они называют “храмом”, и не видела никогда ничего даже отдаленно напоминающего на его архитектурный
Теперь, когда все собрались, мы начали движение к храму. С этого момента было видно, что и люди по сторонам дороги, и дети, которые присоединились к процессии, надели заметно разные вещи. Понятно, что сама ткань стоит много денег, и, хотя наряды по-прежнему в основном все белые, манжеты и вышивка были добротно сделаны.
После того, как мы прошли еще немного, показался магазин Бенно. Я увидела, как выстроились в одну линию Бенно, Марк, Отто, Коринна, и все другие знакомые лица из магазина.
— Лютц, я вижу мистера Бенно и мистера Марка! Мистер Отто и Мисс Коринна тоже пришли поздравить нас.
— Серьезно?
Я могла видеть все на уровне моего отца, но Лютц находился ниже высоты процессии, поэтому, кажется, что он все еще не мог увидеть магазин Бенно. Когда он, наконец-то, заметил его, он сильно заулыбался и стал махать им. Марк помахал в ответ, и все остальные сотрудники последовали его примеру, все кричали как один.
— Лютц, Мэйн, поздравляем!
Я немного удивлена, что внезапно так сильно выделялась, но я была взволнована, что меня поздравили все, и я сильнее помахала им. С таким хорошим настроением, как у меня, не осталось и следа от Имперского достоинства. Отто обнимал Коринну левой рукой и махал нам правой. Коринна тоже махала нам, мягко улыбаясь.
— Обязательно зайдите на обратном пути из храма к ним, чтобы сказать спасибо, — сказал мой отец Лютцу, наклонившись, чтобы взъерошить его волосы, пока он шел рядом с нами.
Мы оба, конечно же, закивали.
— Эй, Мэйн, — заговорил Лютц. — Как ты думаешь, выглядел ли Мастер Бенно немного шокированным?
— Ты тоже это заметил, да?
Среди всех широко улыбающихся и размахивающих руками сотрудников Бенно единственный стоял, глядя на нас и потирая виски нахмурившись.
Хм, зная Бенно, разве он не так же смотрит на меня, когда я сделаю что-то действительно ненужное? Я что-то опять сделала не так?
Мы приближались все ближе и ближе к храму, и детали белого здания, которое я увидела еще издалека, начали медленно появляться в поле зрения. Вдоль стен были высечены барельефы, а по обе стороны от входа выстроены четыре каменные изваяния. Были ли это статуи богов этого города или просто обычные украшения, я не могу сказать.
В то время как я наблюдала за началом процессии, начинавшей входить в храм, мы стали проходить мимо дома Фрейды. Глава гильдии и его семья заняли позиции вдоль улицы. Я даже увидела Ильзу и Ютту там тоже.
— Поздравляем, Мэйн!
— Спасибо вам!
Люди, которых я знала, кричали мне, махая руками. Я помахала им в ответ и закричала слова благодарности.
— Фрейда!
Глава гильдии держал Фрейду на руках, как и мой отец меня. Она выглядела немного шокированной, улыбаясь и маша мне в ответ.
— Мэйн, ты выглядишь замечательно! — прокричала
она. Среди всех аплодисментов я едва услышала ее.Перед несколькими лестницами, ведущими в храм, стояли гвардейцы, выглядящие внушительно. Они были одеты в голубую одежду с простыми доспехами. Я увидела на них прекрасный орнамент, и они были отполированы до такой степени, что блестели на свету. В сочетании с тем, что их одежда была также глянцевой, казалось очевидным, что это была церемониальный наряд.
Огромные двойные двери нависли над нами, выше роста двух взрослых мужчин. И двери, и толстые деревянный проем, в которые они были установлены, искусно были обработаны и вырезаны замысловато. Ворота были широко открыты, и за ними я увидела длинную белокаменную площадь, простирающуюся куда-то вдаль. В конце этой площади стоял большой пятиэтажный дом, и с каждой стороны были трех-этажные здания. Все три здания построены из одного и того же белого камня, но только одно в центре было украшено резьбой и барельефами.
— Ну, все, дальше без родителей. Лютц, позаботься об Мэйн ради меня.
— Да, предоставьте ее мне.
Мой отец поставил меня на землю. Я взяла Лютца за руку, и мы пошли, в конце процессии, к огромным дверям. Поскольку даже самые громкие и возбужденные малыши стали успокаиваться, как только мы проходили через двери, гул постепенно стих.
— Эй, Ma"ine.
Голос Лютца отразился гораздо сильнее, чем я ожидала. Я повернулась, чтобы посмотреть на него. — Что такое? — Ответила я шепотом, наклонившись поближе, как будто бы я пыталась услышать какой-то секрет. Лютц продолжил смотреть вперед, но наклонился поближе к моему уху и сказал чуть громче, чем шепотом.
— Это платье и шпилька тебе очень идут. Ты шокирующе симпатичная.
Когда все остальные так хвалили меня, я всегда улыбалась им в ответ и благодарила их, как и всегда, но почему-то этот шепот справа от меня перед входом в храм разрушил мою обычную реакцию.
— Эм? А? А почему, сейчас…
Я инстинктивно посмотрела на него и увидела, как он улыбался искренней улыбкой, как будто ему было все равно.
— Мои братья сказали это, прежде меня, поэтому я решил, что должен подождать, пока их не будет рядом.
— Ах… о… неужели это так? Тогда, спасибо тебе!
Я положила одну руку на грудь, чтобы попытаться успокоить свое выпрыгивающее сердце, и, держалась с ним за руку. Мы с Лютцем шли вместе в храм.
Так как мы последние, кто проходил через ворота, даже если никто и не слышал, о чем мы говорили, то весь наш обмен словами был виден людям позади нас. Тот факт, что толпа позади нас кричала “Оууу, так мило! Похоже на то, что они женятся”, а мой отец скрежетал зубами, пока он провожал нас — это все я узнала только после окончания церемонии.
Том 1 Глава 66 Тихая шумиха
ОСТОРОЖНО!!!
Может содержать тревожные материалы, такие как упоминание о серийном насилии и изнасиловании со стороны домашнего партнера в контексте мифа.
Пронзительные голоса детей, вошедших перед нами, эхом разносились по всему храму, отражаясь так громко от стен, что я почувствовала головную боль. Я встала непреднамеренно, и Лютц мягко дернул меня за руку, подтягивая меня вперед.
— Осторожно, ступенька, лестница начинается, — сказал он.