Власть крови
Шрифт:
Даже Сиплый, невзирая на то, что оказался, по сути моим личным рабом, выражал энтузиазм.
— Знаешь, на улице ведь выживает не сильнейший, как думают многие, — сипел он, напоследок пожимая мне руку. — Выживает самый приспособленный. А ты пацан в итоге ровный. Так что будь уверен, свою часть сделки мы выполним. С твоими деньгами нам будет намного проще подмять другие районы под себя.
Таким образом я неожиданно для себя обзавёлся не только шпионами в стане доноров, но и личной бандой. Если вдруг с серебром и с сохранением Дома не выгорит, у меня теперь было куда податься.
Усмехнувшись
Нет, от банды Сиплого будет куда больше толка, если они будут собирать информацию о «Новой крови». Уличных мальчишек мало кто заподозрит в шпионаже.
Так что я велел им присматривать за курильней «У Роберто». А также следить, где ещё бывают её завсегдатаи. Сиплый ещё обещал поспрашивать на улице, может, кто-то что-то слышал о «Новой крови». Встретиться с ним в следующий раз мы договорились у Восточного моста, где впервые пересеклись. Так я хотя бы опять не заблужусь в Новом городе.
У ворот вырос стражник в красно-жёлтой форме.
— Вали отсюда, оборванец!
— Тебе кровь в голову ударила, что так с главой своего Дома обращаешься? — сказал я хоть и устало, но грозно.
Стражник ответил мне раскатистым смехом. Из небольшого домика рядом, где стражники по очереди отдыхали, донёсся недовольный голос:
— Хрен ли ты шумишь, Мортус?
— Да тут какой-то донор напился и веселит меня.
Я покопался в памяти. Мортус… Не припомню такого. Неужели Альберто нанял в стражу кого-то новенького?
— Посмотри на мои волосы и пропускай давай, — велел я.
— Иди отсюда по-хорошему, забулдыга, пока я тебя ледяной водой не облил.
— Да вашу ж кровь, я сейчас этого донора дубиной огрею, — взревел голос в домике.
Вот он звучал знакомо. Так что я не двинулся с места, скрестив руки.
— Ты обдолбанный, что ли? — удивился стражник, с которым я до этого спорил. — Почему не боишься?
В домике загорелся свет. На пороге показался помятый мужчина, сжимавший в руке увесистую дубину. Его густые бакенбарды выглядели очень знакомо.
— Мне тут, блин, осталось спать меньше часа, а ты, отродье, тут шум разводишь. Я тебя сейчас… — подойдя к воротам, он вдруг осёкся. — Сеньор ла Донжи, это правда вы?
— Да, Шерус, это я. Теперь впустите меня, наконец.
Он работал в нашем особняке ещё во времена, когда мама была жива. Несколько раз капитан Дорадель даже заставил его драться со мной на тренировках.
— Ты что, болван эдакий, своего сеньора не узнал? — ворчал он на Мортуса, открывая ворота.
— Дык я ж всего третий день работаю, — испуганно сказал тот.
— Не бери в голову, — похлопал я его по плечу, проходя мимо. — Хорошая работа, Мортус, продолжай в том же духе.
— Сеньор, а что с вами случилось? — крикнул Шерус вслед.
— Лучше и не спрашивай, — отмахнулся я.
— Мастер Лестер, что с вами случилось? — спрашивал уже Альберто, когда я постучал в дверь.
— Поиски серебра, — буркнул я, протискиваясь в особняк.
Ужасно хотелось лечь. Но ещё больше хотелось помыться. И это было связано не только с грязью и пылью, облепившими меня. Перед глазами
я раз за разом прокручивал момент, когда застрелил того бородача в курильне. Почему-то случившееся вызывало внутри стойкое отвращение.Как ни странно, убийство второго повстанца такого эффекта не вызывало. Может, из-за того, что он был далеко. Или потому, что я так и не увидел тела, когда он скатился по лестнице вниз.
Но мои мысли прервал Альберто.
— Быть может, это как-то связано с вашей вылазкой в Новый город и перестрелкой с повстанцами? — невозмутимо спросил он.
Этот вопрос оказался отличной новостью.
— Они уже здесь? — обрадовался я. — Где?
— В гостиной, — недовольно ответил дворецкий и увязался следом за мной. — Мастер Лестер, я настаиваю, чтобы вы оставили это дело полиции.
Мы прошли через тёмный холл. Я впервые видел его в таком виде, обычно здесь горели газовые лампы, выставляя внутреннее убранство напоказ. Похоже, Альберто воспринял мой приказ об экономии средств слишком буквально.
— От них мало толку. Я в одиночку… — ну, не совсем в одиночку, — продвинулся куда дальше них.
— Вам нельзя дальше заниматься этим самому, — продолжал гундеть дворецкий. — Что я скажу вашему отцу, если вас серьёзно ранят или, не дай Вседержец, даже убьют?
— Скажешь ему, что это его вина, — бросил я, упираясь в двойные двери гостиной.
Она-то как раз была освещена. С потолка свисала массивная люстра, украшенная кристаллами. На стенах с мягкими бордовыми обоями также горели газовые лампы. Нижняя часть стен был обшита панелями из эбенового дерева. Напротив широких окон с тяжёлыми занавесками расположился камин из тёмного камня. Сейчас в нём горел небольшой огонь, разгоняя теплом ночную прохладу.
Над камином висел большой портрет отца. Его взгляд будто приклеивался к каждому находящемуся в комнате. Вот и сейчас мне казалось, что он недовольно взирает на меня со стены.
На густом ковре раскинулись изысканные диван и кресла, окружавшие журнальный столик. На них и нашлись Эмильда с Кортусом.
Наставница вальяжно раскинулась на диване во всю длину, умудряясь при этом попивать чай. Мой сосед сидел в кресле рядом и озирался, словно пытаясь запомнить всю эту красоту.
Я с улыбкой разулся, прежде чем ступить на ковёр. Эмильда бросила на меня взгляд, полный наигранного недовольства.
— Лестер, где тебя Вседержец носит? — строго спросила она, но её весело сощуренные глаза выдавали её с потрохами. — Мы тут все извелись уже.
— Я же говорил, что он скоро придёт, — заметил Кортус спокойным голосом.
— Ты мне, кстати, должен плащ, — заявила наставница, уже не скрывая улыбки.
— Да хоть десять, — улыбнулся я ещё шире. — Рад, что с вами обоими всё в порядке,
Пока я вкратце рассказывал о побеге от повстанцев, и стычкой с бандой Сиплого, Альберто принёс блюдце с чаем и для меня. Рядом на стол он положил запечатанный конверт из плотной синей бумаги.
— Что это? — спросил я.
— Чай с коньяком, — ответила повеселевшая Эмильда. — Твой дворецкий просто чудо как хорош в их смешивании. Если бы существовала магия напитков, он был бы лучшим.