Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властелин Севера
Шрифт:

— Возле Лебяжьего Ручья?

— Верно, именно там. Выйдешь из шара на той стороне и сразу же отступи в сторону, чтобы следующий идущий за тобой не наткнулся на тебя.

— Не думаю, что на меня кто-то наткнется. Я пойду последним.

— Нет, последним пойду я, так как я буду держать врата открытыми. Как я уйду, они закроются. Поэтому, если ты действительно хочешь идти одним из последних, ты пойдешь прямо передо мной. Но прежде, чем вступишь в шар, возьми меня за руку и тащи за собой. Врата не закроются мгновенно. У нас будет еще немного времени, чтобы войти в шар. Но совсем не много — лишь несколько мгновений.

— А почему шар, кстати? — решил поинтересоваться Сигурд, —

Когда ётуны переместили нас сюда, я не видел никакого шара.

Хельги поднял седые брови и пожал плечами.

— Магия — вещь крайне сложная. Моя магия основана на использовании рун и связанных с ними заклинаний. Возможно, способ колдовства ётунов чем-то отличается от того, что известен мне. Это не значит, конечно, что их колдовство слабее или сильнее, но оно просто другое. Ну, представь себе… — старик нахмурился, пытаясь выдумать подходящий пример, — …скажем, врага можно убить и мечом, и копьем, и секирой и стрелой. Каждое из этих оружий требует разных умений, разных способов применения, хотя во всех этих случаях достигается одна и та же цель…

— Извини, Хельги, — прервал его Вульф, — но нам следует поторопиться. Турсы могут быть здесь в любой момент.

— Да-да, ты прав. Пора.

Хельги вернулся к своим вардлокам, а Вульф повернулся к дружинникам Асгейрера и гаутам и громко прокричал:

— Всем строится в колонну по четыре!! Мы отправляемся домой!

Воины вначале немного опешили от такого странного приказа, но чуть погодя принялись исполнять его, хотя медленно и слегка неуклюже. Пока воины строились в колонну, Вульф подошел к Сигрун и взял ее за руку.

— Я пойду последним с Хельги, — сказал он. — Ты будешь со мной или пойдешь с отцом? Он тоже будет одним из замыкающих колонну, так что…

Сигрун бросила на своего мужа испепеляющий взгляд, не оставляя в нем никаких сомнений относительно ее решения.

— Отлично, Сигрун! — улыбнулся он, — Я не сомневался, что мы будем вместе. После всего, что нам пришлось пережить, мне кажется, это было довольно глупо с моей стороны спрашивать тебя такое…

— Это точно, Вульф, — ответила гаутская дева, — Больше не задавай мне подобных вопросов! Кстати, твоему братцу, похоже, понравилась эта серебрянноликая красотка.

Сигрун кивнула в сторону Сигурда и Альфины, которые стояли в сторонке и о чем-то увлеченно беседовали. Эльфийка часто улыбалась, и время от времени слышался ее звонкий смех. Сигурд стоял к ним спиной, но было ясно, что он также наслаждается ее обществом. Несколько дней отдыха, хорошее питание и, наконец, капля священной Крови влили новые силы, как физические, так и магические в эльфийскую колдунью, возвращая ей былую красоту. Она, в самом деле, делалась день ото дня красивее, словно возвращалась к забытой жизни из царства мертвых. Многие из воинов стали обращать на нее внимание, но она похоже обращала внимание лишь на младшего из ильвингов.

— Молодец, Сигурд, — с радостью сказал Вульф, — Я одобряю его выбор. У него хороший вкус.

Сигрун смерила Вульфа презрительным взглядом и сказала, качая головой:

— Сойтись с колдуньей — лучший образец мужской глупости.

Обняв девушку за плечи, Вульф ответил:

— Приревновать другую женщину только потому, что она чертовски красива — вот это наилучший образец женской глупости.

— Она не женщина, она эльф, — сощурив глаза, произнесла Сигрун и сбросила его руку со своего плеча.

В этот момент Вульф увидел появившихся на виднокрае хримтурсов. Они шли без всякого строя, справа и слева от них семенили толпы карликов. Шествие возглавляли несколько огромных фигур ётунов, среди которых отчетливо выделялись две особенно крупные.

— Ого, —

вымолвил Вульф, — Мы что-то заболтались.

— Турсы! — воскликнула Сигрун, увидев приближающегося врага.

— Эй, Хельги! — закричал Вульф, — Поторопись, турсы приближаются!

— Все готово, — прокричал ирмин-вардлок в ответ, — Я открываю врата!

Вульф оглядел дружинников, которые выстроились, как им было велено, и с нетерпением поглядывали то на Хельги и его учеников, то на показавшиеся вдали орды инистых великанов. Вульф вместе с Сигрун подошли к колдуну. Рядом встали Сигурд, Альфина, Сиггейрер и Сигвард. Все они собирались пройти не раньше, чем основная масса воинов скроется за пределами этого мира. Эльфийка повернулась лицом к приближающимся врагам и ее губы зашевелились, когда она начала читать заклинание. Было необходимо сделать так, чтобы враги не смогли помешать переходу. А Хельги тем временем бормотал свои заклинания, Кетиль, Ауд и Эйлими повторяли за ним. Хельги рисовал в воздухе руны, которые вспыхивали алым и медленно тлели в воздухе, повиснув над колдунами. Неожиданно руны сплелись в один клубок, который ярко загорелся, разбрасывая снопы искр по сторонам, и раздулся в гигантских размеров шар. С его поверхности срывались молнии, которые едва касались сидящих на земле чародеев. Шар продолжал увеличиваться, пока его нижняя часть не коснулась земли. Четыре колдуна взялись за руки и закрыли глаза, откинув головы назад. Шар стал еще больше и засветился ярче. Вульф заметил, что вардлоки дрожат от огромного напряжения.

— Пора! — крикнул он.

Стоявшие в первом ряду воины неуверенно топтались на месте, не решаясь шагнуть в горящий и изрыгающий молнии шар.

— Вперед!! — заорал на них Вульф, — Турсы приближаются, пошевеливайтесь!

Первые воины, перешагнув через сцепленные руки сидевших вокруг шара вардлоков, скрылись за холодным пламенем, а за ними последовали остальные ряды.

Хримтурсы и ётуны тем временем заметили, что происходит и перешли на бег, намериваясь застать людей врасплох. Они бежали во весь опор, а страшные исполины неслись впереди всех.

— Похоже, нам не успеть, — проговорила Сигрун, следя за бегущими великанами. — Люди двигаются слишком медленно, вон их еще сколько.

Длинная шеренга воинов действительно тянулась медленно, словно гигантская улитка, каждый шаг уносил четырех воинов в ряду в Мидгарт, а за ними следовали еще четыре и еще. Но враги приближались слишком быстро. Вульф начинал испытывать беспокойство, поскольку ему казалось, что предсказанию Сигрун суждено будет свершиться. Он вытащил Кормителя Воронов из-за спины и надел свой шлем. Стоящие рядом Сигрун, гаутский князь, Сигурд и другие последовали его примеру, готовясь к самому худшему.

Вдруг что-то сверкнуло над головой, и огненный шар ударил в землю прямо под ногами одного из бегущих ётунов, подбрасывая его объятое пламенем тело в воздух. Вульф резко повернулся к Альфине и увидел, как она сделала быстрое движение рукой, посылая на бегущих врагов еще один сноп огня. Еще два ётуна, охваченные гибельным пламенем, покатились по земле, оставляя за собой полосу выжженной травы. Хримтурсы и карлики остановили бег, напуганные падающим с неба огнем, а ётуны продолжали бежать, словно не замечая гибели своих соплеменников. Две исполиншы из Ётунхейма, не сбавляя темпа, развели руки в стороны, а когда свели их вместе, с кончиков их пальцев сорвались несколько молний и ударили в землю совсем рядом с Альфиной. Растущее поблизости деревцо раскололось надвое и загорелось, эльфийка отскочила от пылающего огня за небольшой одиноко стоящий валун, и вновь сосредоточилась на ётунах, которые были все ближе и ближе.

Поделиться с друзьями: