Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Властитель островов
Шрифт:

Парадный зал был огромен. Сейчас он был полон гостей его светлости, многие из которых, как было известно Кристине, ежедневно приезжали в Ардторниш из соседних замков и на ночь уезжали обратно.

В Ардторнише почти всегда царило веселье, звучала музыка, столы ломились от вкуснейших яств. Это было особенно приятно для тех, чьи кладовые опустошила зима и кто собирался соблюдать длинный Великий пост.

Гектор проводил Кристину за большой стол на возвышении напротив главного входа, по пути представил жену леди Маргарет и нашел ей место через несколько человек влево от

хозяйки замка. Как только Кристина познакомилась с соседками по столу, Гектор перешел на мужскую половину стола, справа от Макдональда, и занял свое место рядом с Лахланом.

Вскоре Макдональд кивнул своему капеллану, и тот произнес молитву. После этого все сели, раздались фанфары, и шесть слуг во главе с волынщиком его светлости внесли на серебряном блюде целого зажаренного вепря в окружении разнообразнейшего гарнира. Они обошли весь зал и остановились перед правителем Островов, который улыбнулся в знак одобрения, разрешая им унести мясо и разрезать его. Другие перемены блюд, начиная с шести оленьих боков и заканчивая двумя громадными лососями, сопровождались той же церемонией.

Кристина надеялась, что ее посадят рядом с Майри, но та заняла почетное место подле матери, и ее отделяли теперь от Кристины еще две леди. Однако соседки Кристины оказались вполне занимательными собеседницами, да и еда была выше всяких похвал.

На всем протяжении обеда на галерее играли менестрели. Пиршество все продолжалось, лакей его светлости и его помощники с прежней важностью и помпой выносили все новые и новые блюда. После них труппа актеров развлекала присутствующих пантомимой, фокусами и другими шутками, а потом музыканты начали настраивать инструменты для танцев.

В дальней части зала были убраны скамьи, чтобы не мешать танцующим, и несколько молодых людей встали в линию для хоровода. Кристина оставалась сидеть за бол ь-шим столом в ожидании Гектора.

Он все не шел, но и другие леди продолжали сидеть у стола, в том числе леди Маргарет и Майри, поэтому Кристине не казалось странным отсутствие мужа. Они сидели с ним на одной стороне стола, и после того, как все сели, она его не видела. Даже теперь для этого ей приходилось наклоняться вперед и искать его среди сидящих. Это было не слишком прилично, и Кристина сидела спокойно и лишь притоптывала в такт музыке.

Ее ближайшие соседки поднялись из-за стола, и она увидела Майри, которую пригласил танцевать красивый мужчина, пришедший с мужского конца стола. Кристина решила, что это один из единокровных братьев Майри от первого брака ее отца на Эми Макруари.

Ни Гектор, ни его брат не появлялись. Когда Макдональд встретился с ней взглядом и улыбнулся, она ответила ему улыбкой, надеясь, что ее тревожное выражение лица не выдало, что она ждет мужа и недовольна его отсутствием.

– Кристина, что же ты сидишь как истукан – пошли потанцуем, – вдруг весело сказала рядом с ней Мариота. Кристина вздрогнула.

– Я жду Гектора, – объяснила Кристина.

– Плевать на Гектора, – засмеялась сестра. – Он, Лахлан Любанох и какие-то еще мужчины ушли отсюда минут десять назад. У них наверняка важные дела, но разве это повод скучать? Ну пошли

же со мной. Наш отец тоже исчез, так что, возможно, их позвали на Совет. Посмотри туда! – махнула она рукой. – Его светлость тоже уходит.

Макдональд встал и нагнулся к леди Маргарет. Та поднялась, и он помог ей сойти с помоста.

– А где леди Юфимия? – поинтересовалась Кристина.

– Конечно, уже у себя в спальне. Хорошо, что она забрала с собой и Изобел. Это неподходящая для нее компания.

– Это понятно, но не могут же ей подавать обед в спальню, – заметила Кристина. – Она вполне может есть со всеми, если тетушка Юфимия будет рядом с ней. Ведь ты не хочешь, чтобы тетушка была рядом с тобой, – добавила она с лукавой улыбкой.

– Это уж точно, – убежденно ответила Мариота. – Но пошли, давай потанцуем, а?

Кристина согласилась, решив, что в отсутствие Маклауда и леди Юфимии следить за сестрой следует ей.

Вместо того чтобы встать в конец ряда танцующих, Мариота вбежала в середину хоровода, проскользнув между двумя симпатичными молодыми джентльменами и заявив им с милой улыбкой, что они, конечно же, простят ее за это.

Кристина покраснела, но была вынуждена последовать за ней. Хорошо еще, что оба джентльмена только заулыбались в ответ на невежливость сестры. К изумлению Кристины, мужчина, оказавшийся рядом, начал откровенно и весьма мило заигрывать с ней, не обращая внимания на Мариоту и развлекая Кристину остроумными замечаниями. Его дерзкие комплименты заставили ее покраснеть.

– Прошу вас, сэр, – сказала она после очередного острого словца, – вы не должны говорить мне подобные вещи. Я замужем.

– Что вы сказали, миледи? – переспросил он, наклоняя к ней голову и пытаясь перекричать музыку и смех. – Я не слышу!

Она нагнулась к нему, чтобы повторить свою просьбу, и обратилась к нему громче, но не успела произнести и двух слов, когда сосед привлек ее к себе в крепко поцеловал в губы.

Кристина в ужасе отшатнулась, но он только улыбнулся и вырвал ее из ряда танцующих.

Продолжая улыбаться, он сказал ей на ухо:

– Если вы намерены дать мне пощечину – давайте. Я заслужил ее. Вы самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, и мне не терпится повторить только что сделанное.

Ей было приятно, но она плохо соображала от пережитого потрясения и нашла в себе силы только сказать:

– Прошу вас, сэр, мой муж…

– Я слышал. Вы сказали, что Бог наказал вас замужеством, – сказал он с деланным вздохом. Затем, ударив себя в грудь, добавил: – Покажите мне его, чтобы я мог его убить и взять вас себе.

– Не глупите, – уже тверже сказала Кристина, торопливо оглядываясь и боясь увидеть устремившегося к ним Гектора. – Я не должна… Боже мой!

Услышав ее восклицание, собеседник проследил за ее взглядом, обращенным к главному входу. Макдональд и его жена вернулись в зал и теперь стояли у двери вместе с Гектором Рейганохом, Лахланом Любанохом, Майри и каким-то пожилым мужчиной. По сигналу Макдональда музыканты на галерее перестали играть, и вперед выступил волынщик. Главный придворный управляющий зычно объявил:

Поделиться с друзьями: