Влюбиться в фиктивную невесту
Шрифт:
Неужели Лана всерьез обдумывает этот фарс? Да, она его обдумывает. Если ложь на короткое время остановит вековую вражду, тогда она готова притвориться.
Но целый месяц… Это слишком долго. Ей придется несколько недель притворяться влюбленной в Карсона. К чему это приведет? Она представила себе, как они держатся за руки, целуются и…
Нет. Ничего лишнего. Они будут держаться за руки или целоваться, но только ради показухи.
Как только все закончится, Лана получит деньги на обустройство женского крыла. Эбби будет гордиться тем, что Лана продолжила тяжелую работу, которую та начала десятилетие назад.
– Как тебе новая должность? – спросил Хармон
Ну, очевидно, старик уверен, что она и Карсон сделают так, как он считает нужным. Она не понимала, как внезапная идея навестить Хармона, которая пришла ей в голову всего несколько часов назад, закончилась помолвкой с ненавистным ей мужчиной. Она не хотела причинять вред Хармону, хотя он Вентворт. Этот человек не сделал лично ей ничего плохого. Он казался искренним и просто стремился к примирению.
– Я с радостью возьмусь за решение новых задач, – ответил Карсон так, словно его жизнь не совершила резкий поворот за прошедшие пять минут.
Лана слушала, как Хармон и Карсон обсуждают клубные дела, а совсем не помолвку или дневник. Карсон по-прежнему держал ее за руку. Она могла от него отстраниться, но не хотела выглядеть глупо. Наверное, Карсон неспроста затеял этот балаган. Может быть, он решил так сделать, чтобы Хармон отдал деньги на клуб. Она не могла отрицать, что ей тоже хотелось, чтобы клуб получил его деньги, однако не такой ценой.
У Ланы полно дел, а она вынуждена сидеть здесь и вести светскую беседу. Ей не терпелось вернуться в автомобиль, где она останется с Карсоном с глазу на глаз и заставит его объясниться. Разговор между мужчинами не заканчивался. Лана попыталась сосредоточиться на том, о чем они говорят, но они не произнесли ни слова о дневнике или вражде, начавшейся столетие назад. Она приехала в дом престарелых только для того, чтобы узнать о причине семейных распрей. Ей и в голову не приходило, что она окажется в ловушке обстоятельств, из которой пока не видит выхода.
И чем дольше сидит здесь, притворяясь, что ничего особенного не происходит, тем сильнее злится.
Она выросла среди лжи и обмана. Ее мать слишком долго мирилась с такой обстановкой, и Лана поклялась не быть слабой и бесполезной. Ее отец был отъявленным прохвостом во всем, а мать Ланы терпела его и не задавала вопросов. Много лет спустя Лана узнала о сделках и финансовых проблемах родителей. Пока ее мать делала вид, что все хорошо, отец Ланы жил нечестно и распутно.
Наконец Лана встала и улыбнулась Хармону:
– Нам пора, мистер Вентворт.
– Зови меня по имени, – напомнил он ей. – Мы будем одной семьей.
Лана кивнула:
– Хармон. Извините, у меня назначена встреча с моей невесткой, и нам пора уезжать.
– О, простите, я заболтал вас, – сказал он и медленно поднялся, опираясь на подлокотники кресла. – Держите меня в курсе помолвки и даты свадьбы. Мне было очень приятно повидаться с тобой, Карсон.
Хармон повернулся к Лане и протянул ей руку:
– И с вами, юная леди. Я с нетерпением жду новостей о вашем союзе. Ничто не обрадует меня больше, чем прекращение вражды. – Хармон улыбнулся и покачал головой. – Я и мечтать не мог, что свадьба объединит обе семьи. Раз и навсегда мы соединимся в любви и забудем о ненависти.
– Надеюсь, что не перегну палку своим вопросом. – Она сглотнула подступивший к горлу ком. – Раз я стану членом семьи Вентворт, мне хочется знать, с чего началась вражда.
– Я не помню. Это было так давно. – Взгляд Хармона потускнел, он опустил веки. – И причина вражды, и имя моей матери до сих пор загадка. Я готов на все, чтобы раскрыть эту тайну. Когда Ариэль
начала проводить расследование, я рассказал ей все, что знаю.Лана сочувствовала Хармону. Его время на этой земле было на исходе, и ему просто хотелось получить ответы. И еще он желал прекратить ненависть между семьями.
Но эта проблема, начавшаяся так давно, не ее вина, и она не имеет к этому никакого отношения. Поэтому непонятно, за что ей такое наказание.
– Я заеду к тебе в конце недели, – пообещал Карсон.
Мужчины обнялись, и Лана смягчилась. Она не думала, что Карсон так ценит родственные связи. Она знала только, что он близок со своим сводным братом Тейтом.
Еще в начальной школе Карсон казался ей высокомерным мальчишкой и разносторонним спортсменом, который встречался с девушками с идеальной фигурой и роскошными волосами. Ее мнение о нем не сильно изменилось со временем. Он по-прежнему производил впечатление высокомерного нахала, как совсем недавно, когда любовался собой в зеркале и разговаривал по громкой связи.
Но после того, как он обнял Хармона, она поняла, что Карсон может быть другим, но тщательно это скрывает. Странно, что он всегда такой суровый, сдержанный и властный. Хотя ей не хотелось видеть его другим.
Лане необходимо, чтобы Карсон был высокомерным и сдержанным, потому что, если он избавится от одного из этих качеств, она пострадает. Ей тридцать два года, и пока она умело контролирует сексуальное влечение к этому мужчине.
Но она обязательно устроит ему разборки в машине. Идя впереди него на стоянку, она уже прокручивала в мозгу их предстоящий разговор.
Каким бы сексуальным ни был Карсон Вентворт, она не будет мириться с тем, что им придется сыграть помолвку.
Глава 3
Карсон едва успел закрыть дверцу со своей стороны, как Лана обрушилась на него. Она швырнула ему ключи от машины на стоянке – это было явное предупреждение, что она в бешенстве.
– Ты свихнулся, если думаешь, что я буду притворяться влюбленной невестой. – Она отказалась садиться за руль, а это плохой знак.
Он провел рукой по лицу и вздохнул, потом поерзал на месте и повернулся к Лане лицом. Она была в ярости. Ее выразительные глаза были широко раскрыты и смотрели на него, не мигая. Она поджимала губы и была крайне взволнована тем, что произошло в доме престарелых.
– Поверь, – произнес он, – мне не нужны отношения с тобой так же, как тебе не нужны отношения со мной.
– Не пытайся запудрить мне мозги, – тихо сказала она и уставилась в лобовое стекло.
Карсон разглядывал ее изящный профиль и чувствовал, как возбуждается. Вокруг было много красивых женщин, но ни одна не запала ему в душу, как Лана Лэнгли.
Возможно, ему нравились не только ее внешность, но и независимость и сильный характер. Она соперничала с ним за пост президента клуба, и он, честно признаться, побаивался, что она выиграет. Ее поддерживали все женщины, она была председателем «Женского клуба землевладельцев».
– Ты сделал это нарочно? – спросила она.
Карсон отпрянул в сторону:
– Что?
– Ты заранее знал, о чем он подумает, когда решил поехать со мной?
Он не сразу понял ее обвинение, а потом рассмеялся:
– По-твоему, я вызвался поехать с тобой, чтобы заставить тебя сыграть со мной помолвку? Дорогая, у тебя слишком большое самомнение.
– И чем тогда закончится весь этот бред? – Лана снова повернулась к нему лицом. – Ты думаешь, я выйду за тебя замуж? Мы будем просто притворяться? Как долго это будет продолжаться?