Вне времени
Шрифт:
Штаб-квартира ФБР, Вашингтон.
Специальный директор Майкл Спиро едва завершил телефонный разговор, когда
секретарь позвал его через интерком.
— Да?
— К вам агент Пинелли, сэр.
Он вздохнул и покачал головой.
— Пусть заходит.
Он сделал долгую затяжку сигаретного дыма и откинулся на стуле, когда агент
вошел в кабинет. Пинелли встал перед его столом, сжимая папку в руках.
— Что я могу сделать для тебя, Пинелли?
Агент Пинелли — новичок, назначенный под его
молодость, пришел с отличными рекомендациями. Спиро был впечатлен и думал, что
новый человек в команде сможет посмотреть на дела свежим взглядом.
К сожалению, у Пинелли не получалось постигнуть все тонкости проводимых
операций. Он не мог абстрагироваться от личных чувств и эмоций. Особенно, когда речь
заходила об одной конкретной операции. Спиро заметил это на ранней стадии и
немедленно отстранил парня от дела. Он быстро перевел его на другие операции, за
которые бралось ФБР.
— Подумал, что вы захотите узнать об этом, сэр, — сказал Пинелли, бросая папку
на стол директора. И сел на кресло, ожидая, когда тот откроет ее.
— У меня нет времени читать рапорт. Что я должен знать?
— Он снова взялся за старое. Только на этот раз зашел слишком далеко.
Спиро знал, кого агент имеет в виду.
— Он похитил девочку, — продолжил Пинелли. — Ладно, не сам. Кто-то сделал
это для него.
— Знаю, — произнес спокойно Спиро. — Брось это и иди работать над делом
Джаманни.
— Но, сэр, ей пятнадцать. Ей всего пятнадцать лет! — ответил Пинелли, в его
голосе отчетливо слышалось недоумение.
— Я знаю, кто она. Знаю, что ей пятнадцать, и я говорю тебе бросить это. Какого
черта ты вынюхиваешь? Ты не участвуешь в этом деле, и вообще, специализируешься на
других операциях. Я могу доложить об этом, Пинелли. Черт, да я могу сделать так, чтобы
тебя уволили!
Пинелли пропустил мимо ушей вопрос и сделанный ему выговор.
— Он, вероятно, заметил ее, когда купил дом по соседству и поселил там одного из
своих людей. Я разузнал о ней. Было несложно сделать это. Так вот, о ней ничего нет.
Никакой связи с бандой. Ее мать и отчим — пьяницы. Девочка — круглая отличница.
Подрабатывает няней. Жаловалась на отца одного ребенка, за которым присматривала.
Выглядит хорошей девочкой. Я просто не понимаю, почему…
Это не было новостью для Спиро. Он уже пробежался по личному делу девочки и
ее семьи и был согласен с Пинелли. Они не нашли ничего особенного и не чувствовалось, что она во что-то втянута. Агент подпрыгнул, когда Спиро хлопнул ладонью по столу.
— Я сказал, мать твою, оставить все это и вернуться к делу Джаманни. Ты был
направлен на его выполнение три месяца назад. Почему вы не следуете приказу
начальства, агент?
— Потому что у меня есть четырнадцатилетняя сестра, сэр, — Пинелли
выпрямился в кресле. — И пока вы закрываете глаза на убийства
и насилие, он все ближек моему дому. Его нужно остановить.
Пинелли не позволит ему просто так ускользнуть. Спиро следует сыграть
правильно. Он выровнял дыхание и откинулся на стуле.
— Знаешь, что? Я думаю, ты можешь быть прав в одном, Пинелли, — сказал
директор, кивая головой. — У меня дочь и две внучки. Да. Теперь, когда я думаю об этом, могу сказать, что ты дал хорошую зацепку, агент. Я займусь бумажной работой.
Возвращайся к делу Джаманни. Я не хочу, чтобы хоть что-то выясненное нами, можно
было связать с тобой. Ясно?
Агент казался удовлетворенным. Его осанка изменилась, когда он встал.
— Да, сэр, — сказал Пинелли. — Спасибо за то, что уделили мне время.
Он потянулся к папке, которую ранее положил директору, но прежде чем успел
коснуться, Спиро схватил ее и сделал вид, будто просматривает документ.
— Это все? Есть в твоих файлах еще что-то, что мне пригодится?
— Нет, сэр. Все здесь, — произнес Пинелли, кивая на папку.
— Хорошая работа, Пинелли.
— Спасибо, сэр.
Спиро перевел взгляд на сигарету, догоравшую в пепельнице. Он потянулся за
другой и закурил, глубоко затягиваясь. Достал телефон и набрал номер.
— Это я. Пинелли становится проблемой, — мужчина остановился, чтобы
выслушать собеседника. Ничего больше не говоря, повесил трубку.
Он сделал еще одну затяжку. Гребаный тупой ребенок. Пытается быть героем.
Спиро нашел слабое утешение в том, что Пинелли не оставит жену и ребенка.
***
Дневник Мо, 1975
Дорогая Элизабет,
Вчера мы ходили с Кит по магазинам. Это было неплохо. Правда, она хорошая
девчушка. Я начинаю понимать, почему Гризз полюбил ее. Она отличается от женщин, которые обычно окружают его. Девочка предложила купить мне какую-нибудь одежду.
Никто не предлагал мне купить что-нибудь с тех пор, как Грант помог с машиной.
Выглядит так, словно Грант забыл обо мне. Я думала, это из-за школы, но
сердцем я понимаю, что это из-за нее. Думаю, я поняла еще той ночью, когда он
попросил меня избавиться от ее рюкзака. Я спрятала его в своей комнате. И плевать, что Гризз сказал мне сжечь рюкзак. Ненавижу Гризза! Кит слишком хороша для него, в
любом случае.
Я отвезла ее на почту. Забыла о чертовом объявлении о пропаже. Думая, что