Во власти пламени
Шрифт:
Оглянулась, прощаясь с домом и из последних сил стараясь сдержать слезы. Протянула руки к зверю, в рыке которого, разлетевшемся по спящему городу, слышалось торжество победителя.
В глазах потемнело от боли, когда когти дракона сомкнулись на моем плече, и меня, словно пушинку, дернуло вверх. Не сдержалась — вскрикнула. Холодный воздух протянулся по коже, ударил в лицо пощечиной, заставил зажмуриться, на какой-то миг задохнуться.
Холод и боль стали последним, что я почувствовала.
— Эррол Марх, подойдите! — пронесся по залу громкий голос.
Откликаясь на него, из полумрака, сгустившегося в дальних
Все, кроме Аксена Марха, который не имел привычки заискивать перед своими собратьями, пусть те, кто сейчас неотрывно следил за каждым его шагом, были старше его и выше по званию.
Десять старейшин смотрели на него испытующе, как будто сомневались в правильности своего выбора. Впрочем, члены капитула на всех так смотрели, оценивая и прикидывая, какую выгоду им принесет тот или иной маг.
Марх мог предложить им многое — свои богатства, связи, острый ум и власть, если они взамен предложат ему то, чего он так желал. К чему шел последние годы — к званию Великого магистра, которого, несомненно, был достоин и заслуживал как никто иной.
— Как вам, должно быть, стало известно, Великий магистр прошлой ночью скончался, — заговорил тот, что сидел с самого краю, сверху вниз глядя на кандидата.
Они все взирали на него свысока, восседая в своих роскошных креслах на каменном возвышении. Лишь центральное пустовало — трон главы Трианского ордена.
Главы, так удачно подохшего.
— И я глубоко скорблю вместе со своими собратьями. — Марх ограничился коротким кивком вместо поклона в знак почтения перед усопшим.
— По традиции сразу после погребения капитулу надлежит избрать нового магистра, — заговорил другой маг, в красном с серебряными нашивками церемониальном одеянии.
Молодой мужчина приосанился и замер, ожидая, что сейчас ему предложат подняться по ступеням и занять наконец-то ставшее свободным место.
Однако вместо долгожданного предложения прозвучало следующее:
— Но в этот раз мы решили отступить от традиций и действовать по-другому. Вы, несомненно, самый достойный кандидат, однако титул Великого магистра вам придется заслужить.
Мужчина вскинул взгляд и пристально посмотрел на говорившего.
— Сомневаетесь в моих способностях, эррол Бальдоэн? Или вас не устраивают вложения, которыми я ежемесячно пополняю казну ордена?
— Ваши имя и таланты делают вам честь, но… — Старейшина, что сидел справа от пустовавшего ныне кресла, выдержал долгую паузу и наконец заговорил, сплетая перед собой длинные, унизанные перстнями пальцы: — Видите ли, Трианский орден был создан с единственной целью — очистить мир от заразы, именуемой драконами. Для них обычные маги, мы с вами, пыль под ногами. Так было и так будет дальше, если мы не изменим устоявшийся порядок.
Мужчина замолчал, и слово взял самый молодой из старейшин, в волосах которого едва наметилась седина:
— Сейчас единственное, что их сдерживает, — это дольгатты. Но этого мало, и вы сами, эррол Марх, это понимаете. Покойный магистр был богат, знатен и талантлив, ну прямо как вы, но не преуспел в возложенной на него задаче. При его правлении орден пришел в упадок еще больший, чем при его предшественниках. Мы существуем уже более века, но за столь долгое время так и не добились существенных результатов. Только благодаря Адельмару Талврину у нас появилась надежда избавиться от тальденов, однако, не успев ее обрести, мы сразу
ее потеряли, когда его раскрыли и заточили в замке. Другими словами, нам не нужны обещания. Нам нужны результаты.Аксен мысленно усмехнулся, прекрасно понимая, к чему они клонят.
— Я приведу к вам Талврина. Вы же этого от меня ждете?
— Не много ли вы на себе берете, эррол Марх? — снисходительно улыбнулся эррол Бальдоэн. — Мы пытались его освободить, и не раз, но только теряли силы и людей. Конечно, приведи вы его к нам, и ни у кого бы не осталось сомнений в том, кто должен стать новым магистром ордена. Талврин нужен нам. Он единственный приблизился к тому, чтобы избавить мир от тальденов.
— Я не стану рисковать вашими людьми. Я сам его освобожу, — невозмутимо проговорил Аксен.
Старейшины переглянулись.
— Уверены, что справитесь? — В голосе одного из них звучала насмешка.
— Считается, что к нему не подобраться, — скептически проговорил другой. — Пытались не только мы, но и его враги. Безуспешно.
Марх пожал плечами:
— Значит, я тоже попытаюсь. При наихудшем раскладе потеряете одного кандидата.
— Действуйте осторожно и не будьте столь самоуверенны, эррол Марх! — мрачно заметил Бальдоэн.
Мужчина иронично кивнул.
— Будет вам Талврин, а я уже к концу месяца, — он указал на пустующее кресло, — займу это место.
«И тогда мы заговорим по-другому», — добавил про себя маг, коротко поклонился и направился к выходу.
ГЛАВА 6
Я проснулась от ощущения чьего-то присутствия. Открыла глаза, моргнула несколько раз, внимательно огляделась по сторонам, пытаясь понять, где я и каким окажется следующий удар.
На темницу комната явно не тянула. Пусть не самая просторная, но достаточно светлая из-за проникавших в узкие окна солнечных лучей. Заметив в прорези бойницы кусочек лазурного неба, утвердилась в своем подозрении — я в башне и, кажется, это владения лекаря. Пучки сушеных трав, развешанные на стенах, наполняли помещение горьковатым запахом. На широком столе в углу возвышались разномастные склянки и емкости с жидкостями, на которые в данный момент цепляла бирки девушка в белом фартуке.
Я попыталась приподняться и застонала — плечо пронзила боль.
— Лежите-лежите. — Обернувшись на мои тихие стоны, девушка подскочила ко мне. Поправила подушки, а потом, подхватив со столика кубок, поднесла его к моим губам. — Вот выпейте. Это снадобье притупит неприятные ощущения, и вам сразу станет легче.
Хватая меня, Каррай особо не церемонился, и теперь на плече вполне могли остаться шрамы от когтей этого чудовища. Об этом я подумала отстраненно, без особых эмоций. Намного больше меня сейчас волновало, что будет дальше. А главное — что стало с моей сестрой!
— Меня зовут Клер. — Девушка улыбнулась вполне искренне и дружелюбно.
— Риан. — Я тоже постаралась улыбнуться, хотя не уверена, что у меня это получилось.
Плечо все еще болело, но еще больше болело сердце. За сестру, за родителей. Представляю, что с ними сейчас творится…
Словно прочитав мои мысли, Клер тихо произнесла:
— С вашей сестрой все будет хорошо. Не тревожьтесь за нее, — и отвела взгляд, явно избегая смотреть мне в глаза.
— Откуда вы… — начала было я, снова пытаясь приподняться и снова, потерпев поражение, опускаясь обратно. Если зелье и должно было заставить боль утихнуть, то действовало не сразу, я все еще ощущала на себе все прелести полета в драконьих объятиях.