Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Военные мемуары - Призыв 1940-1942. Том 1
Шрифт:

Примите, генерал, уверения в моей дружбе и преданности.

Телеграмма делегации "Свободной Франции" в Лондоне генералу де Голлю, в Каир

Лондон, 6 июля 1941

Несмотря на все усилия, мы не смогли добиться удовлетворительного ответа на вашу телеграмму от 28 июня премьер-министру, какого заслуживает ее содержание и особенно ее 6-й параграф. Это объясняется отчасти противодействием, которое вызывают здесь ваши декреты, о чем мы уже уведомляли вас в одной из своих предыдущих телеграмм, и боязнью расширения полномочий миссии связи, а отчасти недостаточным знакомством с фактами, о которых

говорится в первых пунктах вашей телеграммы.

Министерства технического характера послали в Каир конфиденциальные инструкции, основывающиеся на неправильной установке, что в теперешних условиях полномочия гражданской администрации в Сирии должны исходить от английского главного командования.

Хотя инструкции сохраняют за генералом Катру максимум полномочий, совместимых с правами английского командования, они исходят из совершенно ошибочной основы, поддерживать которую невозможно. Я заявил, что эти инструкции неприемлемы, и, учитывая, что заседание комитета Мортона должно состояться днем 7 июля, представил свои позитивные и одновременно критические контрпредложения, вполне совпадающие с вашей точкой зрения. Они таковы, что могут коренным образом изменить положение и позволить вам начать в Каире переговоры по практическим вопросам.

Два основных положения бесспорны:

Во-первых, верховное командование в Леванте находится в руках англичан, так как это предусмотрено в отношении ваших войск подписанными вами соглашениями от 7 августа 1940 и поскольку это вполне естественно в отношении территорий, где ведутся военные действия, во время которых гражданские власти обязаны оказывать полное содействие властям военным.

Во-вторых, генерал Катру является одновременно и командующим французскими вооруженными силами в Леванте и главой гражданской администрации, за которую "Свободная Франция" несет ответственность, поскольку действие мандата, подлежащего отмене, еще фактически продолжается.

В этих условиях генерал Катру обязан выполнять директивы английского командования, а подчиненные ему представители гражданской администрации должны удовлетворять нужды верховного командования. Последнее в лице своих офицеров имеет право требовать непосредственного сотрудничества, как если бы освобожденная Сирия была французским протекторатом или даже нашей национальной территорией в процессе освобождения.

Положение в корне меняется, если на вражескую территорию (Ливия) или на территорию, не находящуюся под политическим влиянием какого-либо из союзников, вступают две союзные армии.

Я намерен выдвинуть самые решительные возражения политического, психологического и практического порядка против системы, которая превратила бы генерала Катру и представителей гражданской администрации в простых уполномоченных английского командования.

В самом деле, если допустить такое решение вопроса не только на время текущих военных операций, но и на все время войны, практическая его абсурдность соответствовала бы его абсолютной несправедливости. В этом случае переговоры между "Свободной Францией" и государствами Леванта были бы совершенно парализованы.

Завтра мы сообщим вам по телеграфу текст меморандума, который мы вручим Мортону перед заседанием комитета.

Телеграмма делегации "Свободной Франции"

в Лондоне генералу де Голлю, в Каир

Лондон, 7 июля 1941

Сегодня утром мы вручили сотруднику английского министерства иностранных дел Стрэнгу, майору Мортону и миссии Спирса меморандум, выражающий нашу общую точку зрения и определяющий в основных чертах нашу позицию в отношении временного гражданского управления, которое должно быть установлено в Сирии.

У нас создалось впечатление, что на первый взгляд указанные выше представители английских властей в принципе согласны с нами. В дальнейшем мы сообщим вам о позиции, которую займет в данном вопросе комитет Мортона, который соберется сегодня после полудня. Мы подчеркнули, что в данном случае имеет место не демарш от вашего имени, а лишь передача документа, составленного техническим аппаратом и ставящего целью осветить существующее положение.

В связи с этим нам чрезвычайно важно знать, одобряете ли вы следующий текст этого меморандума:

"Определение соответствующих прав английского командующего союзными войсками в Сирии, с одной стороны, и командующего свободными французскими войсками в Леванте и генерального представителя главы свободных французов для государств Леванта генерала Катру - с другой, должно, по нашему мнению, исходить из следующих соображений:

1) Верховная власть как в военной, так и в гражданской области принадлежит английскому командующему союзными войсками. Эта прерогатива основывается на:

а) определяемых международными обычаями и установлениями основах военного права в отношении стран, оккупируемых армией, ведущей войну;

б) положениях соглашения между Черчиллем и де Голлем от 7 августа 1940, в статье 6 которого указано, что генерал де Голль, осуществляющий верховное командование французскими войсками, "выполняет общие директивы английского командования".

2) В рамках и с ограничениями, вытекающими из факта осуществления верховного командования английским генералом, командующим союзными войсками, в Сирии, генерал Катру осуществляет командование французскими войсками в Сирии не но уполномочию английского командования, а по назначению генерала де Голля.

3) В тех же рамках и с теми же ограничениями генерал Катру является верховным главой гражданской администрации. Он облечен правами и прерогативами Верховного комиссара Франции в том объеме, в каком они предусмотрены режимом мандата. Следовательно, полномочия всех административных органов проистекают не от английского командующего, а от генерала Катру.

4) Намеченный здесь в общих чертах режим гражданского управления может, конечно, носить лишь временный характер. Срок его действия зависит:

а) от длительности войны,

б) от продолжительности режима мандата.

При существующем положении дел можно предполагать, что режим мандата прекратится раньше прекращения состояния войны. Характер изменений, которые он должен будет в связи с этим претерпеть, будет зависеть прежде всего от договоров, которые будут заключены между "Свободной Францией", на которой лежит забота о французском достоянии, с одной стороны, и Сирией и Ливаном как государствами - с другой, и которые определят условия предоставления независимости обоим государствам.

Поделиться с друзьями: