Военный талант
Шрифт:
— Да, Чейз?
И здесь, и у нее гудел ветер, заглушая ее слова. Я повернулся к ветру спиной.
— Повтори еще раз!
— Кажется, чертова штуковина взорвалась. — Чейз пыталась справиться со своим голосом. — Я потеряла управление. Скиммер идет вниз.
— Двигатели работают?
— Да, но часть хвоста оторвало. И что-то проткнуло кабину. Фонарь сорван, в полу большая дыра, в нее можно вывалиться.
В канале взвизгнул ветер.
— С вами все в порядке? — спросила Квинда.
Голос Чейз стал жестким.
— Она
— Мы собираемся лететь на ее скиммере.
— Собираетесь? Ты хочешь сказать, что вы еще не вылетели?
— Сейчас вылетаем. С тобой все в порядке?
— По-моему, у меня сломана левая нога.
— Ты сможешь добраться до вершины?
— Нет. Сейчас я как раз над ней, но слишком быстро теряю высоту. Если попытаюсь, то, вероятно, врежусь в стену.
— Ну, ладно. Оставайся в скиммере.
Квинда с беспокойством посмотрела на меня и положила ладонь на мое запястье, прикрыв интерком.
— Океан холодный. Нужно побыстрее вытащить ее.
"Фаше" приземлился на площадке, и его владельцы, спиной к ветру, прошли мимо нас. Мужчина поднял глаза и взмахнул рукой, широким жестом охватив небо.
— Адская ночь, не правда ли?
Снова послышался голос Чейз:
— Постараюсь остаться в воздухе, сколько смогу.
— Все будет в порядке.
— Тебе легко говорить. Где, черт возьми, на этом самолете спасательное снаряжение? Здесь нет даже спасательного жилета.
— Никто не предполагал, что он потерпит аварию, — ответил я. Послушай, мы можем добраться к тебе раньше, чем ты ударишься о воду. Если даже и опоздаем, то всего на пару минут. Оставайся в скиммере.
— А если он утонет? В нем очень большая дыра.
Наш скиммер опустился на площадку, мы общими усилиями откинули фонарь и залезли внутрь. Быстрее. Квинда не произнесла этого вслух, но ее губы двигались, складываясь в слова: быстрее, быстрее, быстрее...
— Двигатели отказывают, — сказала Чейз. — Они очень шумят. Движение вперед почти прекратилось. Алекс, если они откажут, то падать будет довольно высоко.
Раздался сильный треск.
— Что случилось?
— Кабина разваливается, Алекс.
— Может тебе спуститься пониже?
— Я уже и так спускаюсь. Не волнуйся. Когда ты рассчитываешь добраться сюда?
— Через двадцать минут.
Раздался голос диспетчера:
— Арин, вам предоставлена аварийная первоочередность. Переводим управление полетом на ваш пульт. Удачи!
Снова заговорила Чейз:
— Меня здесь очень сильно трясет. Эта штука может просто-напросто развалиться на части.
Мы поднялись в воздух. Медленно. Как только мы вышли из-под прикрытия защитных экранов, на нас обрушился шторм. Перелет обещал быть непростым. Я перевел сигнал от Чейз на систему слежения скиммера и ввел в монитор карту района ее предполагаемого местонахождения.
Мы начали набирать скорость. Квинда задала управлению скорость в сто восемьдесят километров. Верхний предел. Сомневаюсь, чтобы скиммер мог развить такую скорость.
У правого края дисплея появился
голубой огонек, обозначив местонахождение Чейз. Я включил канал.— Как наши дела?
— Неважно, — донесся ее голос.
— Не замечаешь никаких признаков патрульного корабля?
Я, правда, не слишком надеялся, что они появятся так быстро, но мне хотелось поддержать в Чейз надежду.
— Ответ отрицательный. Вы далеко от меня?
— В тридцати пяти километрах. Как у тебя дела?
— Падаю быстрее. Наверно, удар будет довольно сильным.
Ее слова доносились с паузами, прерываемые шумом и, возможно, страхом. Я ощущал ее состояние: вот она вжалась в сиденье искалеченного аппарата и смотрит вниз, в пустоту.
— Квинда?
— Мы летим со всей возможной скоростью.
Она набрала цифры на дисплее. Кроме машины Чейз и быстро отстающего от нас "Фаше", было еще два сигнала.
Я вызвал их изображение. Один оказался аэробусом, летящим из Пойнт-Эдварда к Карнизу Сима, другой по виду был частным скиммером, только что вылетевшим из города и направляющимся в нашу сторону. Но он находился от Чейз дальше, чем мы. Куда же подевался Патруль?
— Чейз, я оставлю канал включенным.
— Ладно.
Я связался с аэробусом.
— Аварийная ситуация, скиммер в беде.
Мне резко ответил женский голос:
— Что происходит? Говорит экспресс на Карниз Сима.
— Примерно в четырех километрах впереди вас падает скиммер, на несколько градусов правее. В данный момент высота около двухсот метров.
— Поняла. Вижу сигнал.
— Один пилот, пассажиров нет. Произошел взрыв. Вероятно, у пилота сломана нога.
— Ночь неподходящая, — сказала женщина и добавила: — Ладно. Я извещаю Патруль, что отклонилась от курса для оказания помощи. От Карниза летит несколько скиммеров. Который из них ваш?
— Тот, что впереди.
— Вам нужно побыстрее добраться сюда. Мой корабль не слишком маневренный. И в лучшую погоду никто не смог бы спуститься, не рискуя утонуть. Подумайте, как справиться с этим.
— Хорошо, — я подергал за трос, проверяя его прочность, — у меня есть веревка.
— Она вам понадобится.
— Знаю. Сделайте все возможное. Оставайтесь с ней.
Квинда молча склонилась над пультом управления, подгоняя скиммер. Лицо ее казалось неподвижным в бледном свете приборной шкалы, но несмотря ни на что, она была красива. "И теперь уже навсегда недосягаема", подумал я, и спросил:
— Почему?
Квинда резко повернулась ко мне и подняла полные слез глаза.
— Ты знаешь, что ищешь? Имеешь хоть какое-то представление, что там находится?
— Да, — я выложил свой главный козырь. — Корабль Деллаконды.
Она кивнула.
— Нетронутый. Все целое. Алекс, бесценный артефакт. Можешь представить себе, что значит ходить по его палубам, читать его бортовой журнал? Привести его обратно? Думаю, это один из фрегатов, Алекс. Один из фрегатов!..
— И ты рисковала нашими жизнями, чтобы заполучить этот чертов корабль?