Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Военный талант
Шрифт:

— Да, Чейз?

И здесь, и у нее гудел ветер, заглушая ее слова. Я повернулся к ветру спиной.

— Повтори еще раз!

— Кажется, чертова штуковина взорвалась. — Чейз пыталась справиться со своим голосом. — Я потеряла управление. Скиммер идет вниз.

— Двигатели работают?

— Да, но часть хвоста оторвало. И что-то проткнуло кабину. Фонарь сорван, в полу большая дыра, в нее можно вывалиться.

В канале взвизгнул ветер.

— С вами все в порядке? — спросила Квинда.

Голос Чейз стал жестким.

— Она

еще с тобой?

— Мы собираемся лететь на ее скиммере.

— Собираетесь? Ты хочешь сказать, что вы еще не вылетели?

— Сейчас вылетаем. С тобой все в порядке?

— По-моему, у меня сломана левая нога.

— Ты сможешь добраться до вершины?

— Нет. Сейчас я как раз над ней, но слишком быстро теряю высоту. Если попытаюсь, то, вероятно, врежусь в стену.

— Ну, ладно. Оставайся в скиммере.

Квинда с беспокойством посмотрела на меня и положила ладонь на мое запястье, прикрыв интерком.

— Океан холодный. Нужно побыстрее вытащить ее.

"Фаше" приземлился на площадке, и его владельцы, спиной к ветру, прошли мимо нас. Мужчина поднял глаза и взмахнул рукой, широким жестом охватив небо.

— Адская ночь, не правда ли?

Снова послышался голос Чейз:

— Постараюсь остаться в воздухе, сколько смогу.

— Все будет в порядке.

— Тебе легко говорить. Где, черт возьми, на этом самолете спасательное снаряжение? Здесь нет даже спасательного жилета.

— Никто не предполагал, что он потерпит аварию, — ответил я. Послушай, мы можем добраться к тебе раньше, чем ты ударишься о воду. Если даже и опоздаем, то всего на пару минут. Оставайся в скиммере.

— А если он утонет? В нем очень большая дыра.

Наш скиммер опустился на площадку, мы общими усилиями откинули фонарь и залезли внутрь. Быстрее. Квинда не произнесла этого вслух, но ее губы двигались, складываясь в слова: быстрее, быстрее, быстрее...

— Двигатели отказывают, — сказала Чейз. — Они очень шумят. Движение вперед почти прекратилось. Алекс, если они откажут, то падать будет довольно высоко.

Раздался сильный треск.

— Что случилось?

— Кабина разваливается, Алекс.

— Может тебе спуститься пониже?

— Я уже и так спускаюсь. Не волнуйся. Когда ты рассчитываешь добраться сюда?

— Через двадцать минут.

Раздался голос диспетчера:

— Арин, вам предоставлена аварийная первоочередность. Переводим управление полетом на ваш пульт. Удачи!

Снова заговорила Чейз:

— Меня здесь очень сильно трясет. Эта штука может просто-напросто развалиться на части.

Мы поднялись в воздух. Медленно. Как только мы вышли из-под прикрытия защитных экранов, на нас обрушился шторм. Перелет обещал быть непростым. Я перевел сигнал от Чейз на систему слежения скиммера и ввел в монитор карту района ее предполагаемого местонахождения.

Мы начали набирать скорость. Квинда задала управлению скорость в сто восемьдесят километров. Верхний предел. Сомневаюсь, чтобы скиммер мог развить такую скорость.

У правого края дисплея появился

голубой огонек, обозначив местонахождение Чейз. Я включил канал.

— Как наши дела?

— Неважно, — донесся ее голос.

— Не замечаешь никаких признаков патрульного корабля?

Я, правда, не слишком надеялся, что они появятся так быстро, но мне хотелось поддержать в Чейз надежду.

— Ответ отрицательный. Вы далеко от меня?

— В тридцати пяти километрах. Как у тебя дела?

— Падаю быстрее. Наверно, удар будет довольно сильным.

Ее слова доносились с паузами, прерываемые шумом и, возможно, страхом. Я ощущал ее состояние: вот она вжалась в сиденье искалеченного аппарата и смотрит вниз, в пустоту.

— Квинда?

— Мы летим со всей возможной скоростью.

Она набрала цифры на дисплее. Кроме машины Чейз и быстро отстающего от нас "Фаше", было еще два сигнала.

Я вызвал их изображение. Один оказался аэробусом, летящим из Пойнт-Эдварда к Карнизу Сима, другой по виду был частным скиммером, только что вылетевшим из города и направляющимся в нашу сторону. Но он находился от Чейз дальше, чем мы. Куда же подевался Патруль?

— Чейз, я оставлю канал включенным.

— Ладно.

Я связался с аэробусом.

— Аварийная ситуация, скиммер в беде.

Мне резко ответил женский голос:

— Что происходит? Говорит экспресс на Карниз Сима.

— Примерно в четырех километрах впереди вас падает скиммер, на несколько градусов правее. В данный момент высота около двухсот метров.

— Поняла. Вижу сигнал.

— Один пилот, пассажиров нет. Произошел взрыв. Вероятно, у пилота сломана нога.

— Ночь неподходящая, — сказала женщина и добавила: — Ладно. Я извещаю Патруль, что отклонилась от курса для оказания помощи. От Карниза летит несколько скиммеров. Который из них ваш?

— Тот, что впереди.

— Вам нужно побыстрее добраться сюда. Мой корабль не слишком маневренный. И в лучшую погоду никто не смог бы спуститься, не рискуя утонуть. Подумайте, как справиться с этим.

— Хорошо, — я подергал за трос, проверяя его прочность, — у меня есть веревка.

— Она вам понадобится.

— Знаю. Сделайте все возможное. Оставайтесь с ней.

Квинда молча склонилась над пультом управления, подгоняя скиммер. Лицо ее казалось неподвижным в бледном свете приборной шкалы, но несмотря ни на что, она была красива. "И теперь уже навсегда недосягаема", подумал я, и спросил:

— Почему?

Квинда резко повернулась ко мне и подняла полные слез глаза.

— Ты знаешь, что ищешь? Имеешь хоть какое-то представление, что там находится?

— Да, — я выложил свой главный козырь. — Корабль Деллаконды.

Она кивнула.

— Нетронутый. Все целое. Алекс, бесценный артефакт. Можешь представить себе, что значит ходить по его палубам, читать его бортовой журнал? Привести его обратно? Думаю, это один из фрегатов, Алекс. Один из фрегатов!..

— И ты рисковала нашими жизнями, чтобы заполучить этот чертов корабль?

Поделиться с друзьями: