Воин
Шрифт:
Странные ощущения пронзали Ариану насквозь, и она по-прежнему не шевелилась.
– Я вас знаю, сэр монах?
– Не думаю, миледи.
Ариана заколебалась, раздираемая настороженностью и любопытством.
– Я хотел поблагодарить вас за то, что вы предложили приют бедному монаху. Я направлялся в монастырь во Фротаме, но мне преградили путь спасавшиеся бегством крестьяне, и я решил, что поступлю мудро, если вслед за ними укроюсь в вашем замке.
– Добро пожаловать в гостеприимный Кларедон, сэр монах. – Ариана вежливо ждала ответа, но, кинув на нее осторожный взгляд, Ранульф
– Я тут подумал, миледи, – не могу ли я в эти трудные времена чем-нибудь вам помочь? Поскольку ваш благородный отец отсутствует, вы, возможно, нуждаетесь в помощи голов более мудрых.
Он увидел, как ее губы дернулись в подобии улыбки.
– Молитвы будут нелишними, добрый брат, но я предпочту положиться на советы вассалов моего отца.
– То есть вы хотите сказать, что решили объявить о сопротивлении лорду Вернею?
Ранульф заметил, что ее лицо стало холодным, однако она сумела не дать ему прямого ответа, а сказала только:
– Сожалею, что вы застрянете у нас, ибо я опасаюсь, что осада будет долгой. Я не решусь опустить мост ради того, чтобы вы могли покинуть Кларедон, но, если хотите, мы можем спустить вас вниз со стены, так что вы сумеете уйти отсюда.
«Осада будет долгой»? Так она не намерена впускать его?
– Вы не поняли меня, леди. Я тревожусь не о собственной безопасности, а обо всех добрых людях здесь. Разве не мудрее будет сдать замок лорду Вернею сразу же?
– Мудрее для кого?
– Для вас. Для ваших крестьян. – Увидев, что она нахмурилась, Ранульф быстро добавил: – Можете вверить мне свои страхи, благородное дитя.
– Утешительная мысль, – отозвалась Ариана с сомнительной искренностью. – Как неудачно, что я уже вверила все свои страхи Господу!
Он переступил границы, дозволенные даже духовному лицу, понял Ранульф. Взглянув на Саймона, он заметил, что рука рыцаря предусмотрительно сжимает рукоять меча.
– Простите, демуазель. Я не хотел обидеть вас своим любопытством. Я просто хотел предложить помощь.
Ранульф почувствовал, что ее настойчивый взгляд снова обшаривает монашеский клобук, словно она пытается прочесть выражение его скрытого тенью лица.
– Право же, я благодарна вам за ваш интерес, просто…
– Да, демуазель? Просто что?
Ариана отвернулась, всматриваясь в потемневшие окрестности, едва освещенные мерцающими кострами осаждавших.
– Я не привыкла обсуждать свои трудности ни с кем, кроме нашего священника, – ответила она, наконец.
– Похоже, в последнее время вам пришлось пережить много трудностей.
«Он подталкивает меня к ответу, – поняла Ариана, – с мягкой настойчивостью, которой я не в силах противостоять».
– Не больше, чем раньше.
– Но теперешний кризис… войско лорда Ранульфа у ваших ворот. Ведь он ваш жених?
– Да, – с горечью ответила она. – К сожалению.
– «К сожалению»? Вы не хотите выходить за него? – Ариана молчала, и монах задумчиво добавил: – Я удивлен, что вы вообще согласились на это обручение. Хотя многих невест вынуждали к этому, однако церковь требует получить согласие леди, прежде чем освятить брак.
– Когда-то у меня не было возражений против этого
брака, – негромко произнесла Ариана. Ее надежды еще были так живы… когда-то. – Лорда Ранульфа избрал мне в супруги отец, и, честно говоря, я бы с радостью обвенчалась с рыцарем, у которого хватало сил, чтобы сохранить владения, которые я однажды унаследую. Женщине нужен муж, который в состоянии удержать власть и защитить земли. Иначе нет никакой уверенности.– Очень рассудительно. Ваш отец сделал мудрый выбор.
– Когда-то я так и думала. Лорд Верней – один из самых могущественных баронов Нормандии… благодаря собственной беспощадности.
– Вы считаете его беспощадным? Он был недобр с нами?
– Нет. – И в самом деле, она помнила свое потрясение, когда такой свирепый воин, как лорд Ранульф, вдруг оказался добр и нежен с перепуганной юной девочкой.
– Так почему же вы сожалеете о помолвке?
– Потому что узнала правду о низости лорда Вернея, – горько прошептала Ариана.
– Правду?
– Он не настоящий рыцарь. Он алчный притворщик низкого происхождения… захватчик без чести и совести. Он предъявил свои права на собственность отца с помощью меча. Хотела бы я никогда не слышать его имени!
Ранульф почувствовал, что его руки с привычной яростью сжались в кулаки.
– Так вы не собираетесь впускать его? – сурово спросил он, забыв про свой маскарад.
– Отец доверил мне защищать Кларедон в свое отсутствие. Я не могу сдать замок, не узнав сначала, чего он хочет.
– Даже если Кларедон ему больше не принадлежит? Владения мятежников переходят короне, а говорят, что Уолтер Кларедон принял участие в мятеже баронов, в нападении на своего монарха.
Ее спина заметно напряглась, отметил Ранульф.
– Глупцы говорят много глупостей, сэр монах.
– Так Уолтер не присоединился к мятежу?
– Я не знаю, что произошло. Но когда он уезжал на север то не собирался выступать против короля.
– Возможно, он не посвятил вас в свои намерения.
– Потому что я всего лишь дочь? – Она вздернула подбородок. – Заверяю вас, мой отец непременно сообщил бы мне о любых планах, могущих иметь подобные последствия. И он не изменник.
– И все же Хью Мортимер поднял мятеж, а это делает вашего отца, как сторонника и вассала Мортимера, виновным в измене – если только он не отречется от своей клятвы верности.
Судя по серебристой вспышке гнева, мелькнувшей в ее глазах, Ариана намеревается сказать что-то едкое, подумал Ранульф, но она спрятала стиснутые кулачки в длинные и широкие рукава платья и произнесла с поразительным спокойствием:
– Я верна в первую очередь отцу и не сдам замок, пока не получу доказательств его вины. А теперь извините меня, сэр монах, у меня еще много дел.
Он низко поклонился, благословил ее, резко повернулся и молча пошел по стене, пока окончательно не растворился в ее тени.
После его ухода Ариана еще долго стояла на месте, не в силах избавиться от мрачных предчувствий. Этот монах затронул слишком много больных мест, а его дерзкие вопросы лишь добавили сумятицы и неуверенности в ее мысли. Неужели она выбрала неверный путь? Неужели сдать замок Черному Дракону – более мудрый выбор?