Воины Бури
Шрифт:
Лагерь находился в стороне от долины. Надежно укрытый за деревьями, он должен быть достаточно безопасным, мирным местом, где можно отдохнуть вместе с Мерси. Но Хоброу уже несколько часов не видел своей дочери. Один Бог знает, где она.
Первый раз в жизни Хоброу задался вопросом, а есть ли Богу до него дело.
Проповедник припал к земле. Он не чувствовал, как острые щепки от разбитой повозки впиваются ему в руку. Меч он давно потерял, уронил, когда толпа вопящих дикарей бросилась на его доблестный отряд. Теперь ему нечем больше защищаться.
Он увидел, как по развалинам
Стараясь не дышать, Хоброу слышал биение собственного сердца. Оно стучало, как молот, и этот звук отдавался в ушах. Нелюди ведь тоже должны слышать этот звук…
Теперь ему стало совершенно ясно, что он нанес оскорбление Господу, и за это Господь покинул его. Но разве он не исполнял Божью волю? Разве не делал для этого все возможное?
Видимо, нет…
Внезапно две твари оказались совсем рядом. Сорвав одеяло, они вцепились в проповедника. Он беспомощно мигал, ослепленный остатками дневного света.
— О Господь, порази этих неверных, которые осмеливаются хулить твои наставле…
Один из орков небрежно шмякнул его по голове.
Пару секунд Хоброу лежал без чувств. Когда реальность опять забрезжила в его мозгу, он услышал слова жирного:
— Интересно, есть у него, чем можно поживиться?
Высокий возился с кучей вещей, выпавших из повозки. Святую книгу он забросил подальше, после чего вытер пальцы о камзол.
— Не-а. Так, старье всякое.
Хоброу с усилием приподнялся, опираясь о локоть.
— Так нельзя говорить! — вне себя воскликнул он.
Толстый хлестнул его по лицу тыльной стороной ладони.
Из губы Хоброу потекла кровь.
— Заткнись, безмозглый. Слишком много болтаешь.
— А давай отрежем ему язык! Вот посмеемся-то!
Хоброу завалился на спину и бешено засучил ногами. Не успели они сообразить, что он делает, как он заполз прямо под раздавленное дно фургона.
Высокий перегнулся через сломанные доски и потянулся за Хоброу. Тот забился дальше и свернулся калачиком.
Это не помогло. Толстый небрежно ударил топорищем по колену Хоброу.
— Хватит играть в прятки, недоносок. Хоброу завыл:
— Отпустите меня! Я раб Господень. Мне нельзя причинять вред. — Чем дальше, тем больше его вопли напоминали жалостные стоны. — Пожалуйста, не трогайте меня!
Жирный ухватил Хоброу за когда-то причесанные волосы и выволок наружу, после чего рывком поставил на ноги и потряс, как тряпичную куклу.
— Смотри, — засмеялся он, когда по штанам Хоброу начало расплываться пятно. — Обоссался.
Хоброу закрыл глаза, чувствуя, как последнее выражение потери достоинства стекает горячими струйками по ногам и как штаны становятся теплыми и липкими.
Орк отшвырнул его в сторону.
Хоброу ударился о колесо повозки.
— Как думаешь, Хракаш, стоит отвести его к ее величеству?
Высокий смерил Божьего слугу презрительным взглядом:
— Не-а. Сразу видно, такой не может быть важной птицей. У медузы и то хребет покрепче.
Красный
от стыда, Кимбол Хоброу даже не почувствовал, как в сердце ему вонзился нож.Когда воцарился мрак, войска Дженнесты вернулись в лагерь. Но над полем битвы иногда раздавались крики. А мелькание теней выдавало тот факт, что некоторые Уни бежали. Страйк не знал, что среди беглецов была и Мерси Хоброу. Но это и понятно: у него своих дел хватало.
— Лучше забрать последнюю звезду и уйти, — решил он. — Когда настанет утро, я не хочу быть поблизости от Дженнесты.
— С какой стати она нам помогает? — спросил Джап.
— Она нам не помогает. Она просто убирает с дороги Уни. А нужны ей как раз мы… Коилла? Ты слушаешь?
— Конечно! — Коилла помолчала, выжидая, пока Элфрей перевяжет рану на ее плече. — Просто… Просто в этом есть что-то неправильное — красть у союзников. У нас ведь не так уж много друзей, а?
— Они нам должны, — не долго думая, брякнул Хаскер. — Так что смотри на это как на возвращение долга.
— Очаровательно! — откликнулась Коилла. — Теперь я могу с чистой совестью отправляться грабить храм наших союзников.
Мимо них проскакала толпа обтрепанных всадников. Они направлялись к городским воротам.
— Послушай, — сказал Страйк. — У этих людей нет шанса победить. Дженнеста утром разгромит их оборонительные порядки и ворвется в город. Неужели ты хочешь, чтобы она наложила руку на источник могущества?
Довод, по-видимому, подействовал. Отряд направился к Рафетвью. Все выглядели изможденными, а некоторые и вовсе хромали. Элфрей схватил Страйка за рукав:
— Ты… ты видел этого человека, Серафима, на поле сражения?
Страйк поколебался.
— Не уверен. Мне показалось, что видел, но…
— Слишком много вы порете чуши, — оборвал их Хаскер. — С какой стати этому странствующему треплу слоняться на поле битвы? Давайте-ка лучше отправимся в город и посмотрим, насколько эти люди умеют отдавать долги.
Оказавшись в городе, орки обнаружили, что там стоит шум и гам. Кто-то сунул им в руки фляги. Другие передавали хлеб и мясо. Одни кричали, другие пели, третьи смеялись, четвертые молились…
Криста Галби стояла у водоема на площади. Со всех сторон ее освещали факелы. Казалось, она сама сияет, будто яркое и чистое пламя свечи. Главнокомандующий Реллстон, с рукой, подвешенной на зеленом шарфе, использованном в качестве повязки, изнуренный, стоял рядом с верховной жрицей.
Орки тут же приосанились и принялись расхаживать в толпе с важным видом.
Двое вождей Поли приблизились к ним.
— Еще раз примите мою искреннюю благодарность, Страйк, — вместо приветствия произнесла Криста. — Без вас мы бы не смогли нанести им поражение.
Реллстон солдатским движением склонил голову:
— Позволь присовокупить и мою благодарность… Вам не попадалась на глаза эта свинья Хоброу?
— Нет.
Страйк собрался было покинуть их, но Реллстон, исполненный решимости искупить свое прежнее недоверие, взмахами руки призвал слуг, чтобы те принесли пива. Впервые за всю историю дружины Росомахам захотелось отказаться от выпивки.