Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Волчий тотем
Шрифт:

— Тогда мы действительно никуда не годились, даже когда прожили несколько лет в степи, и то с нас не упали шапки с названием «овцы», а что тогда говорить про сотни миллионов китайцев? То, что монголы называют себя волками, а китайцев овцами, поразило тогда меня до глубины души, может, именно поэтому я начал изучать волков и овец, дух и характер двух народов…

Джип проехал то место, где под руководством Билига когда-то проводили большую облаву на волков. Чень Чжэнь спросил:

— А ты не думал, почему в эпохи Чжоу, Цинь, Хань и Тан китайцы тоже в пух и прах разгромили цюаньжунов, шаньжунов, гуннов и тюрков? Б эпохи Хань и Тан они провели несколько сотен жестоких сражений и уничтожили или изгнали сильных северных гуннов и западных тюрков. Тогда были времена самого расцвета Древнего Китая. И в культурной жизни тогда тоже наблюдался значительный взлёт и расцвет. Почему же в те времена китайцы были такими сильными? Я считаю, потому, что в те времена в крови

китайцев присутствовала наибольшая концентрация «волчьей крови», а «овечьей крови» было меньше всего… Вообще, без наполовину варварской не может быть и непрерывно процветающей, прогрессирующей цивилизации. Путь развития, по которому идут западные народы, сохранил свою наполовину варварскую природу, а китайская крестьянская цивилизация следует «неварварским» путём. Образно говоря, западные народы следуют путём «цивилизации волков», а китайцы — «цивилизации овец». Люди плавно переходят от «древних варварских волков» к «древним цивилизованным волкам» и превращаются в «современных цивилизованных волков», а сейчас уже почти приблизились к подлинному «цивилизованному человеку». А мы прошли неизвестно сколько отрезков, а всё ещё «запрягаем коня хвостом вперёд».

— Я не совсем понимаю, почему Китай в древности избрал себе такой путь? Разве в эпохи Чжоу, Цинь, Хань и Тан дорога была плоха? — спросил Ян Кэ.

Чень Чжэнь стал объяснять:

— Самое начало пути народа в основном определяется объективной обстановкой. Жизнь китайцев больше, чем какого-либо другого народа в мире, соответствует развитию сельского хозяйства, ведь они живут в бассейнах двух великих рек — Янцзы и Хуанхэ. Эти бассейны намного больше, чем бассейн Нила в Египте, район Междуречья в Вавилоне, бассейн Ганга в Индии. Поэтому китайская нация получила самое большое в мире пространство, пригодное для сельскохозяйственных работ, самые большие удобные пахотные земли. А национальный характер китайцев, соответственно, не мог не определяться этим самым крестьянско-землепашеским характером существования. У западных народов населения мало, в некоторых районах люди живут близко к морю, также много пастбищ, пахотное хозяйство не стало там преобладающей отраслью. Там одновременно развивались охота, скотоводство, предпринимательство, торговля, морские отрасли; степные, лесные, горные, материковые и морские волки всё время жили свободной жизнью.

Сильный кочевой дух и настойчивый характер западных наций сохранялся, и, кроме того, в тысячелетних предпринимательских, морских и торговых сражениях он непрерывно укреплялся, а потом, в острой и жестокой борьбе за существование в современных экономических условиях, его волчий характер проявился с особенной силой, нисколько не ослабевая. Существование народа определяет его характер, а характер его ещё и определяет судьбу. С древности история крестьянской нации протекает как процесс варки в собственном соку, когда сами производят для себя всё необходимое. Они создали цветущую древнюю цивилизацию. Но кочевые народы и их потомки вторглись в их районы, воспользовались их изобретениями и разрушили их государство или сделали своим придатком, и этот процесс продолжается и по настоящее время. Крестьянская цивилизация в своём развитии чем дальше, тем слабее, и, конечно, это большой недостаток национального характера…

Джип подъехал к пастбищам к югу от приграничного шоссе. Чень Чжэнь полистал свои рукописи и продолжил:

— Бассейн Хуанхэ не является единственной колыбелью китайской культуры. Северные и западные степи, в особенности монгольская, ещё более являются колыбелью древней китайской культуры. Согласно «Исторической географии Внутренней Монголии», археологические раскопки свидетельствуют, что на территории Внутренней Монголии были найдены следы человеческой деятельности ещё времён палеолита. Эти раскопки были произведены к северо-востоку от города Хух-Хото, там были обнаружены каменные орудия труда первобытного человека. Период времени, который они предположительно охватывают, примерно с начала палеолита и вплоть до его позднего периода, то есть несколько сотен тысяч лет. Самые ранние из найденных следов отстоит от наших дней примерно на семьсот тысяч лет, и это раньше, чем появился пекинский питекантроп, на сто-пятьсот тысяч лет. В эпоху неолита человечество на территории Внутренней Монголии осуществляло более широкую деятельность, там обнаружено более ста мест со следами деятельности человека эпохи неолита, и форма орудий труда и характер раскраски керамики здесь отличается от яншаоской и луншаньской культур Срединной равнины… Самые древние предки степных народов с помощью своего воспитанного в жесткой борьбе за существование кочевого духа и характера, а также из-за особенностей их передвижения постепенно вошли в степь и освоили её, а также оказали большое влияние на формирование и развитие китайской цивилизации на центральной части Северо-Китайской равнины. Императоры-первопредки китайской нации Янь-ди и Хуан-ди сами произошли из северо-западных кочевых народов. Китайский историк Фань Вэньлань, обобщив записи в исторических документах,

пишет, что фамилия Янь-ди была Цзян, а это одна из ветвей народа цян (общее название западных некитайских племен), а точнее, западных жунов.

Они потихоньку перекочевали на китайскую Срединную равнину и начали заниматься земледелием, так что цяны являются одними из первопредков китайцев. У западных цянов характер волевой и героический, и это не миф, а реальность. Цяны не только включают в себя племена цюаньжунов, «белых собак», «белых волков» и другие племена западных жунов, но и другие, вплоть до тибетцев, кроме того, одна из ветвей цянов вошла в монгольские степи и участвовала в формировании кочевых народов монгольской степи. Это подтверждают и лингвистические исследования: корни некоторых слов тибетской группы языков берут начало из языка цянов.

По преданию, императоры Янь-ди и Хуан-ди сражались не на жизнь, а на смерть с тёмными силами и не с первого раза победили демонов, территориально это было на бывших северных скотоводческих районах центральной части Северо-Китайской равнины, как раз примыкавших к монгольской степи. Именно тогда они и решили почитать Небо, или Тэнгри, которому поклонялись кочевники монгольской степи. Все кочевые народы, от гуннов до тюрков и вплоть до нынешних монголов, все поклонялись Тэнгри, и этот процесс не прерывался. И если бы император Хуан-ди тогда не поклонялся бы Небу (Тэнгри), которого чтили северо-западные кочевые племена, то как бы они могли тогда считать его Сыном Неба? А ведь об этом сказано в «Исторических записках».

Благодаря своему происхождению от кочевых народов Хуан-ди (Жёлтый император) имел характер дикого зверя, похожий на волчий, в «Записях о пяти императорах» его сравнивают с бурым медведем, а его доблестные войска — с тиграми, но среди диких кровожадных зверей, с которыми сравнивается император и его войска, нет упоминания о волках. Причина в том, что волков невозможно приручить, и даже полусвятой-получеловек Жёлтый император не смог бы этого сделать. К тому же поклоняющиеся степному волку кочевые народы совершенно не пытались приручать волка, которому поклоняются.

Поэтому китайцы в самом деле являются поздними потомками северо-западных кочевых народов, а сейчас то, что китайцы пренебрежительно относятся к скотоводам, свидетельствует лишь о том, что они просто-напросто забыли своих предков. И из кочевых корней китайцев следует то, что в их жилах ещё течёт волчья кровь и у них волчий характер, и это в будущем может послужить источником возрождения китайской нации…

Джип подъехал к подножию горы Чёрных камней, внизу росла редкая короткая трава и жёлто-зелёные камыши.

— Ты ещё помнишь нору волчонка? — спросил Ян Кэ.

— Как ученик может забыть дом своего учителя? Я остановлюсь здесь, у подножия, дальше вверх придётся идти пешком, — ответил Чень Чжэнь.

Сердце Чень Чжэня сильно забилось, ему показалось, что он, как военный преступник, сейчас пришёл на могилу просить прощения, а в этой могиле захоронены семь отнятых им жизней волчат… Более двадцати лет прошло с тех пор, он чем дальше, тем больше понимал, почему степные люди, которые убивают волков, при завершении жизненного пути отдают свои тела им на съедение. Это не только для того, чтобы вознести свои души на Небо, и не только следуя принципу «есть мясо, отдавая мясо», но ещё, возможно, здесь содержится глубокий стыд и искренняя любовь к степным волкам… Однако в сегодняшней степи уже нет небесных кладбищ.

За эти двадцать лет его любимый и несчастный волчонок не раз приходил к нему в снах и в мыслях, однако он никогда не кусал Чень Чжэня и не мстил ему. Волчонок всегда радостно подбегал к нему, или обнимал его своими лапами, или садился к нему на колени, лизал его руки, подбородок. За двадцать с лишним лет было много таких ситуаций во сне…

Ян Кэ, увидев эти беспорядочно разбросанные по склону горы камни, тоже вспомнил те давным-давно минувшие события.

Когда они забирались на склон, то увидели, что густая трава, ранее скрывавшая беспорядочно разбросанные камни, пропала, склон стал голым, внизу склона тоже не было ни камышей, ни другой растительности. Когда они добрались до норы, то сначала им показалось, что она стала больше, но потом поняли, что это из-за того, что нет травы. Нора выглядела почти такой же, только беспорядочные осколки камней вокруг. Чень Чжэнь посветил фонарём внутрь и посмотрел, тот крутой поворот внутри был почти наглухо засыпан землёй…

Друзья протянули руки к небу, направили свои взоры к Тэнгри, дым от костра, разведённого ими, поднимался вверх, в надежде отыскать души волчонка и отца Билига…

Когда они вернулись к машине, то уже изрядно проголодались, достали продукты, Чень Чжэнь вытащил бутылку китайской водки «Эрготоу», они помянули отца Билига и волчонка…

На степь Элунь опустилась ночь, в далёких, видных отсюда оседлых жилищах скотоводов зажглись слабые огоньки. Хотя Чень Чжэнь уже рассказал Ян Кэ всю философски переосмысленную им китайскую историю и место в ней кочевых народов, у Ян Кэ всё ещё остались вопросы. Чень Чжэнь постучал по компасу и засмеялся:

Поделиться с друзьями: