Волк
Шрифт:
– Вот это, цвета фиалки, очень подойдет вашим глазам!
– Взгляните на пышный подол, украшенный розами, в этом платье вы затмите любую!
– А как вам это, с длинным шлейфом? Все мужчины буду у ваших ног!
Для примерки я выбрала все три: и цвета фиалки, и с розами, и со шлейфом. Закрылась в единственной свободной кабинке, оставив подругу дожидаться снаружи, и принялась стаскивать с себя черную расклешенную юбку с бежевой блузкой, в которых проходила весь рабочий день.
А когда вышла и принялась вертеться перед зеркалом, пока фея помогала мне справиться с корсетом, за спиной материализовался невысокий эльф в ярко-желтом
– Ох, милочка, если собрать волосы в высокий хвост, открыть вашу лебединую шейку и украсить ее жемчугом, вы будете разить наповал, - жеманно произнес он и рассмеялся каким-то кудахтающим смехом.
– Думаете? – протянула Лейла. – А мне казалось, тут больше подойдут сапфиры.
– Не с этим цветом туфель, милочка, поверьте Арноэлю, я в этом знаю толк.
– Как любопытно, вы стилист?
– В точку! И мог бы предложить вам самой такое платье, что весь мир будет у ваших ног.
Если бы Лейла отказалась от подобного предложения, я бы посчитала, что ее подменили. Но это была все та же фея, а потому уже через десять минут она пристроилась рядом со мной, разглядывая свое отражение в обалденном наряде с кружевным корсетом - там даже разрез для крыльев имелся - и пышной юбкой до середины бедра.
Они с эльфом что-то весело обсуждали, я продолжала пялиться в зеркало, а консультанты коршунами следили за нашей троицей, когда вдруг в дверном проеме застылоблаченныйв полицейскую форму мой здоровяк-братец.
Внимательный взгляд зеленых глаз медленно прошелся сначала по мне, затем по восторженному лицу и соблазнительной фигуре его феи и переместившись на слишком близко стоящего к ней Арноэля сделался мрачнее тучи.
– Пойду-ка я, примерю то, с розочками. Что-то, мне кажется, оно получше будет, - пробормотала я, прячась в кабинке.
В зале раздалось радостное щебетание, сменившееся рычащим басом. Дверь в примерочную тут же распахнулась и на меня уставили две пары глаз. Одни умоляющие, другие недовольные.
– Пять минут, - бросил Коул.
– Нам нужно поговорить.
Взглянув на фею, я дождалась ее кивка, и только после этого вышла, прикрыв за собой дверь. А чтобы консультанты не придрались к видневшимся из зазора снизу мужским ботинкам, встала перед кабинкой, прикрыв ее пышными юбками.
– Мисс, вам помочь?
– Арноэль, видимо под впечатлением от встречи с ревнивым волком, успел куда-то испариться, и вместо него ко мне кинулась одна из эльфиек.
– Я почти закончила. Жду, когда подруга снимет с себя платье… - не успела я договорить, как примерочная за спиной резко содрогнулась и раздался то ли всхлип, то ли стон. Губы сами собой растянулись в вымученной улыбке. – Застряла… похоже. Там такой тесный корсет.
Семеро, какой стыд! Убью! Обоих!
Глава 26. Шивон
«А ведь всеначиналось таквосхитительно… мерзко»
Шивон Ларс
Модный черный фрак сидел на Лиаме Сверре как влитой, выгодно подчеркивая ширину развернутых плеч, военную выправку, длинные мускулистые ноги. И даже недельная щетина, вкупе с бритым затылком и непослушно спадающими на глаза черными прядями, не портили захватывающую картину, при виде которой, мне на долю секунды показалось, что передо мной стоит кто-то другой.
Затем
в его желтых глазах сверкнули молнии, а губы скривила плотоядная усмешка. Говорящая, что какой бы дорогой не была его одежда, под великолепным образчиком и изящными манерами скрывается полная противоположность галантного джентльмена – примитивный зверь, преисполненный животными инстинктами и лютой жаждой.Он открыто пожирал меня взглядом, пугая до мурашек, и одновременно пробуждая к жизни каждую клеточку в моем теле. И чтобы вновь обрести голос, мне пришлось нервно облизать внезапно пересохшие губы.
– Какой ты… представительный. Собрался на конкурс красавчиков? Думаю, приз зрительских симпатий ты себе обеспечил.
– У меня уже есть приз, - сжав ладонями мою талию, Лиам прижал меня к своей груди, наклонился и коснулся горячими губами моей обнаженной – если не считать нитки подаренного им накануне жемчуга – шеи. – И сейчас я его распакую.
– Не помни мне платье, я целую вечность пыталась в него влезь, - я сопротивлялась, но выходило слабо, даже для моего собственного уха.
– Тогда не смотри на меня так, иначе останемся дома, – его хриплый шепот соблазнял, лишая воли и сознания, но не чувства ответственности.
– После того позора, через который я прошла вчера в примерочной? – сражаясь больше сама с собой, я уперлась ладонями в его плечи. – Ни за что на свете!
Вспомнив мой рассказ о злоключениях в бутике, Сверр откинул голову и разразился громким смехом. А когда отсмеялся, легко подхватил меня на руки и направился к выходу.
Дом мэра, перед которым собрался парад автомобилей последних моделей, даже в вечернее время ослеплял глаза. Черные кованые фонари освещали опоясанные толстыми колоннадами кремовые стены. Блестели оконные стекла. Гостеприимно зиял фронтон. И все это на фоне доносящихся изнутри звуков классической музыки.
Того и гляди распахнется дубовая дверь и покажется старенький швейцар в нарядной ливрее. И он действительно показался, стоило нам с волком дойти до каменного крыльца.
– Мистер Лиам, - поклонился седовласый орк – Мы так ждали. Ваш отец просил доложить ему сразу же, как вы подъедите.
– Привет, Митч. Давно не виделись, - хлопнув мужчину по плечу, Лиам взял меня за руку и повел вперед.
Внутри дом оказался ничуть не хуже, являя просторный холл с испещренным дизайнерскими царапинами дорогим паркетом, с висящими на стенах живописными картинами в позолоченных рамках, а также кожаными диванами и креслами, на которых сидели многочисленные гости.
В воздухе вкусно пахло деревом и ванилью, а еще шампанским, которое на маленьких подносах разносили вышколенные официанты. И стоило одному из них проплыть перед нами, как я схватила первый попавшийся под руку бокал и сделала судорожный глоток.
– Ты чего так зажалась, детка? – волк удивленно приподнял правую бровь, обнимая меня за плечи.
– Борюсь с желанием спереть вон ту дорогущую вазу. Или набор серебряных ложек на фуршетном столике.
– Если что, я помогу тебе дотащить их до машины, - весело подмигнул Сверр, разворачивая меня лицом к подошедшей к нам паре.
На близком расстоянии разительное сходство Лиама с отцом замечалось практически сразу. Те же грубые черты лица, волчьи желтые глаза и наглая уверенность во взгляде. И если бы не мелкие морщины и легкая седина на висках, мужчин можно было бы спокойно принять за родных братьев.