Волонтер девяносто второго года
Шрифт:
Лонэ, Бернар Рене, маркиз де (1740-1789) — последний комендант Бастилии; был зверски убит толпой после взятия крепости.
… Валтасар прочел на стене своего дворца… — Валтасар, последний царь Вавилона, во время осады города персами устроил пир. В разгар пиршества неведомая рука вывела на стене слова: «Мене, мене, текел, упарсин». Призванный иудейский пророк Даниил растолковал их так: «Мене — исчислил Бог царство твое и положил конец ему; текел — ты взвешен на весах и найден очень легким; перес — разделено царство твое и дано Мидянам и Персам». (Даниил, 5: 25 — 30). В ту же ночь Валтасар был убит.
Ленге, Симон Никола
Улица Сент-Антуан — см. примеч. к с. 252.
Сегюр, Луи Филипп де, граф д'Агессо (1753 — 1830) — французский дипломат, поэт, драматург и историк; в 1783 — 1789 гг. — посол в Петербурге; в 1789 г. — депутат Национального собрания; с 1792 г. — посол в Берлине; затем отошел от государственной деятельности; в XIX в. — придворный Наполеона и Людовика XVIII; о своем пребывании в России оставил мемуары (1825 — 1826).
… прочитал прекрасную книгу о Революции. Ее написал Мишле. — См. примеч. к с. 375.
Кенэ, Франсуа (1694 — 1774) — французский экономист, основоположник школы физиократов, впервые сделавших предметом исследования политической экономии сферу производства; по профессии врач, придворный медик Людовика XV.
Госпожа дю Оссе (даты жизни неизвестны) — приближенная маркизы Помпадур; происходила из древнего дворянского рода; оставила интересные мемуары.
Калигула («Сапожок») — прозвище римского императора в 37 — 41 гг. Гая Юлия Цезаря Германика (12 — 41), данное ему за то, что в детстве он носил обувь военного образца; его правление отличалось жестокостью и произволом.
Сенека, Луций Анней (ок. 4 до н.э. — 65 н.э.) — древнеримский философ, поэт и государственный деятель; в 49 — 54 гг. воспитатель Нерона, в 54 — 62 гг. оказывал большое влияние на управление государством; обвиненный в участии в заговоре, был принужден покончить жизнь самоубийством.
… отравил брата… — Сводный брат Нерона Клавдий Тиберий Бри-таник Цезарь (40/41 — 55) был отравлен, так как император видел в нем претендента на престол.
… выпустил кишки матери… — См. примеч. к с. 44.
… задушил жену… — Нерон несколько раз собирался задушить свою первую жену Октавию и развелся с ней по причине ее бесплодия, а затем, в 62 г., приказал убить (источники не сообщают, каким способом) якобы за прелюбодеяние.
… убил любовницу, ударив ее ногой в живот… — Так Нерон убил в 65 г. свою вторую жену Поппею Сабину, в пылу гнева ударив ее, беременную, ногой в живот.
… добряк не отказывал в выдаче приказа о заточении без суда и следствия… — Речь идет о печально знаменитых «lettre de cachet» (буквально «письмо об упрятывании»), в королевской Франции тайных повелений об аресте; на основании их можно было держать человека в тюрьме без суда, следствия и даже предъявления обвинения; обычно выдавались без имени осужденного лицу, которому поручалось приведение этого приказа в исполнение.
Сен-Флорантен, Луи Фелипо, герцог де Ла Врийер, граф де (1705-1777) — французский государственный деятель; приближенный Людовика XV, пользовался его полным доверием; занимал ряд министерских постов.
Ла Врийер, Луи Фелипо, граф де Сен-Флорантен, маркиз де (1672 — 1725) — французский государственный деятель; в 1700 — 1718 гг. занимал ряд министерских постов; во время малолетства Людовика XV член совета регентства, государственный секретарь.
Шатонёф — вероятно, имеется
в виду французский государственный деятель и дипломат маркиз Раймон Балтазар де Фелипо (1650 — 1713).… В Венеции были свинцовые кровли и колодцы… — Имеются в виду так называемые «свинцовые кровли» (ит. piombi), старинная тюрьма в Венеции, соединенная с дворцом дожей (правителей) закрытым висячим переходом — «Мостом вздохов». Крыши в этой тюрьме были из свинца, поэтому летом в камерах было нестерпимо жарко, а зимой страшно холодно.
Колодцами назывались подземные тюремные камеры, которые находились ниже уровня воды в венецианских каналах.
Железная маска — прозвище таинственного узника, лицо которого было постоянно скрыто черной бархатной маской; он содержался в различных государственных тюрьмах Франции во второй половине XVII в. и умер в начале следующего столетия в Бастилии. Относительно его имени до сих пор высказываются самые различные предположения. Версией Вольтера о том, что Железная маска был брат-близнец Людовика XIV, воспользовался Дюма в романе «Виконт де Бражелон».
Марчиали — имеется в виду граф Эрколе Антонио Маттиоли (1640 — 1703), министр герцога Мантуанского Карла IV; в 1679 г. был похищен французскими агентами после того, как он продал Испании и некоторым другим государствам сведения о заключенной им же самим с одобрения герцога сделке с Францией о передаче Людовику XIV важного стратегического пункта в Северной Италии — мантуанской крепости Казаль; заключенный сначала в крепость Пиньероль, Маттиоли умер в Бастилии; один из «претендентов» на роль Железной маски.
Легро — добродетельная простолюдинка, проникшаяся участием к судьбе Латюда (см. примеч. к с. 230); в течение нескольких лет добивалась его освобождения, проявив необычайную твердость характера; благодаря ее усилиям Латюд обрел свободу.
Орден святого Людовика — был учрежден Людовиком XTV в 1693 г. для награждения за боевые заслуги; назван в честь короля Людовика IX (см. примеч к с. 36), причисленного к лику святых.
Юлен, Пьер Огюст (1758 — 1841) — сержант французской гвардии, участник штурма Бастилии; в будущем генерал и граф Империи.
Эли, Жак Иов (1746-1825) — французский офицер, герой штурма Бастилии; в будущем командир одного из батальонов национальной гвардии Парижа и участник войн против антифранцузских коалиций контрреволюционных европейский государств; генерал.
Марсо, Франсуа де Гравьер (1769 — 1796) — французский генерал, выслужился из рядовых; сторонник Революции, участник войны с коалицией европейских государств; за выдающуюся храбрость бьи назван «львом французской армии»; погиб в бою.
Борепер, Никола Жозеф (1740 — 1792) — французский офицер, подполковник, в 1792 г. комендант города Вердена; погиб при невыясненных обстоятельствах; персонаж романа «Таинственный доктор».
Квартал Сен-Поль — по-видимому, приход церкви святого Павла (Saint-Paul), находящейся на улице Сент-Антуан, рядом с кварталом Кюльтюр-Сент-Катрин.
Квартал Кюльтюр-Сент-Катрин — район одноименной улицы несколько севернее улицы Сент-Антуан на пути от Бастилии к ратуше. Название этой улицы, полученное в XVI в., связано с тем, что она находилась на территории прихода церкви святой Екатерины в Долине школяров; современное название — улица Эльзевир.
Улица Турнель — находится на пути из Бастилии в ратушу, выходя с севера на улицу Сент-Антуан.