Волшебник Изумрудного города (первое издание)
Шрифт:
— Вы ведете ужасное существование?! — удивилась Элли.
— Да, дитя мое! — вздохнул Гудвин. — Заметьте: никто, никто в мире не знает, что я — великий обманщик, и мне многие годы приходиться хитрить, скрываться и всячески дурачить людей. А вы знаете, это нелегкое занятие — морочить головы людям. И, к несчастью, это всегда раскрывается. Вот вы разоблачили меня, и, по правде сказать, — он вздохнул. — Я рад этому! Конечно, я ошибся, впустив вас сюда всех вместе, да еще с этой проклятой собачонкой…
— Но-но-но, поосторожнее! — сказал Тотошка, оскалив зубы.
— Прошу прощения, — поклонился Гудвин. — Я не хотел оскорбить вас… Да, так на чем я остановился? Ага, вспомнил… Я впустил вас всех потому, что очень испугался
— Но я ничего не понимаю! — сказала Элли. — Как же я тогда видела вас в образе живой головы?
— Это очень просто! — ответил Гудвин. — Идите за мной и вы поймете.
Он провел их через потайную дверь в кладовую позади тронного зала. Там они увидели живую голову, морскую деву, зверя, фантастических птиц и рыб. Все это было сделано из бумаги, картона, папье-маше и искусно раскрашено.
— Вот формы, которые может принимать Гудвин, великий и ужасный! — смеясь, сказал разоблаченный волшебник. — Как видите, выбор достаточно хорош и сделает честь любому цирку.
Лев подошел к голове и сердито ударил ее лапой. Голова покатилась по полу, кувыркаясь и свирепо вращая глазами. Испуганный Лев отскочил с рычанием.
— Самое трудное, — вздыхая, сказал Гудвин. — Управлять глазами. Я тянул их из-за ширмы за ниточки, но глаза вечно смотрели не туда куда нужно. Ты, может быть, заметила это, дитя мое?
— Меня это поразило, — ответила Элли. — Но я была так напугана, что не понимала, в чем дело.
— Я на испуг-то и рассчитывал, — признался Гудвин. — Если мои превращения и не всегда бывали удачны, все же страх посетителей не давал им заметить недостатки.
— А огненный шар? — вскричал Лев.
— Ну, вас-то я боялся больше всех, а потому сделал шар из ваты, пропитал спиртом и зажег. Недурно горело, а?
Лев с презрением отвернулся от великого обманщика.
— Как вам не стыдно дурачить людей? — спросил Страшила.
— Сначала было стыдно, а потом привык, — ответил Гудвин. — Идемте в тронный зал, я расскажу вам свою историю.
ИСТОРИЯ ГУДВИНА
Гудвин усадил гостей в мягкие кресла и начал:
— Зовут меня Джеймс Гудвин. Родился я в Канзасе…
— Как!? — удивилась Элли. — И вы из Канзаса?!
— Да, дитя мое! — вздохнул Гудвин. — Мы с тобой земляки. Я покинул Канзас много-много лет назад. Твое появление растрогало и взволновало меня, но я боялся разоблачения и послал тебя к Бастинде. — Он со стыдом опустил голову. — Впрочем, я надеялся, что серебряные башмачки защитят тебя, и, как видишь, не ошибся… Но вернемся к моей истории. В молодости я был актером, играл царей и героев. Убедившись, что это занятие дает мало денег, я стал баллонистом…
— Кем? — не поняла Элли.
— Бал-ло-нис-том. Я поднимался на баллоне, то есть на воздушном шаре, наполненном легким газом. Я это делал для потехи толпы, разъезжая по ярмаркам. Свой баллон я всегда привязывал веревкой. Однажды веревка оборвалась, мой баллон подхватило ураганом и он помчался неведомо куда. Я летел целые сутки, пронесся над пустыней и огромными горами и опустился в Волшебной стране, которую теперь называют страной Гудвина. Отовсюду сбежался народ и видя, что я спускаюсь с неба, принял меня за великого волшебника. Я не разубеждал этих легковерных людей. Наоборот, я вспомнил роли царей и героев и сыграл роль волшебника довольно хорошо для первого раза (впрочем, там не было критиков!). Я объявил себя правителем страны и жители подчинились мне с удовольствием. Они ожидали моей защиты от злых волшебниц, посещавших страну. Первым делом я построил Изумрудный город.
— Где вы достали столько прекрасного зеленого мрамора? — спросила Элли.
— И изумрудов? — добавил Страшила.
— И столько всевозможных зеленых вещей? — спросил Железный Дровосек.
— Терпение, друзья мои! Вы скоро узнаете все мои тайны, — сказал Гудвин
улыбаясь. — В моем городе не больше зеленого, чем во всяком другом. Тут все дело, — он таинственно понизил голос, — все дело в зеленых очках, которые никогда не снимают мои подданные.— Как? — вскричала Элли. — Значит, мрамор домов и мостовых…
— Белый, дитя мое!
— А изумруды? — спросил Страшила.
— Простое стекло, но лучшего сорта! — гордо добавил Гудвин. — Я не жалел расходов. И потом, изумруды на башнях города — настоящие. Ведь их видно издалека.
Элли и ее друзья удивлялись все больше и больше. Теперь девочка поняла, почему ленточка на шее Тотошки стала белой, когда они покинули Изумрудный город.
А Гудвин спокойно продолжал:
— Постройка Изумрудного города продолжалась несколько лет. Когда она окончилась, мы имели защиту от злых волшебниц. Я был в то время еще молод. Мне пришло в голову, что, если я буду близок к народу, то во мне разгадают обыкновенного человека. А тогда кончится моя власть. И я закрылся в тронном зале и прилегающих ему помещениях. Я прекратил сношения со всем миром, не исключая и моих прислужников. Я завел принадлежности, которые вы видели, и начал творить чудеса. Я присвоил себе торжественные имена великий и ужасный. Через несколько лет народ забыл мой настоящий облик, и по стране пошли обо мне всевозможные слухи. А я этого и добивался и всячески старался поддерживать свою славу великого чародея. Вообще мне это удавалось, но бывали и промахи. Крупной неудачей был мой поход против Бастинды. Летучие обезьяны разбили мое войско. К счастью, я успел бежать и избавился от плена. С тех пор я страшно боялся волшебниц. Достаточно было узнать, кто я на самом деле и мне пришел бы конец: ведь я-то не волшебник! И как я обрадовался, когда узнал, что домик Элли раздавил Гингему! Я решил, что хорошо бы уничтожить власть и второй злой волшебницы. Вот почему я так настойчиво посылал вас против Бастинды. Но теперь, когда Элли растопила ее, мне совестно признаться, что я не могу выполнить своих обещаний! — со вздохом кончил Гудвин.
— По-моему, вы плохой человек! — сказала Элли.
— Нет, дитя мое! Я не плохой человек, но очень плохой волшебник!
— Значит, я не получу от вас мозгов? — со стоном спросил Страшила.
— Зачем вам мозги? Судя по всему, что я о вас знаю, у вас соображение не хуже, чем у любого человека с мозгами, — польстил Гудвин Страшиле.
— Может быть и так! — возразил Страшила, — а все-таки без мозгов я буду несчастен!
Гудвин внимательно посмотрел на него.
— А вы знаете что такое мозги? — спросил он.
— Нет! — признался Страшила. — Понятия не имею, как они выглядят.
— Хорошо! Приходите ко мне завтра, и я наполню вашу голову первосортными мозгами. Но вы сами должны научиться употреблять их.
— О, я научусь! — радостно вскричал Страшила. — Даю вам слово, что научусь! Эй гей-гей-го! У меня скоро будут мозги! — приплясывая, запел счастливый Страшила.
Гудвин с улыбкой смотрел на него.
— А как насчет смелости? — робко заикнулся Лев.
— Вы смелый зверь! — ответил Гудвин. — Вам недостает только веры в себя. И потом, всякое живое существо боится опасности, и смелость — в том, чтобы победить боязнь. Вы свою боязнь побеждать умеете.
— А вы дайте мне такую смелость, — упрямо перебил Лев. — Чтобы я ничего не боялся.
— Хорошо, — с лукавой улыбкой сказал Гудвин. — Приходите завтра, и вы ее получите.
— А она у вас кипит в горшке под золотой крышкой? — осведомился Страшила.
— Почти что так. Кто вам сказал? — удивился Гудвин.
— Фермер по дороге в Изумрудный город.
— Он хорошо осведомлен о моих делах, — коротко заметил Гудвин.
— А вы мне дадите сердце? — спросил Железный Дровосек.
— Сердце делает многих людей несчастными, — сказал Гудвин. — Не очень большое преимущество — иметь сердце.