Воля смертных
Шрифт:
— Семь чашек, пожалуйста.
— Семь эспрессо через полчаса?
— Мне американо, — опустив ствол, попросил Шафтер.
— Шесть эспрессо, один американо. Хорошо. — Девушка отерла красные от слез глаза и вышла из гостиницы.
— Форс! — рявкнул доктор Истланд.
— Отбой… — смиренно признал свое поражение капитан. — Замыкающая тройка, займитесь снаряжением.
— Страшно подумать, какими идиотами мы выглядели в ее глазах! — покачал головой монах.
— Оружие держать при себе! — громко потребовал капитан. — Лучше быть живым идиотом, чем мертвым умником.
— Да хоть костер
Глаза семнадцатая
Сержанты Мейсель и Штен миновали шлагбаум, двигаясь к темной махине леса.
— Прошли ворота, — доложил по рации Мейсель и включил закрепленный слева от ствола «AUG-77» [6] фонарь. Напарник последовал его примеру.
6
Штурмовая винтовка фирмы «Штейр».
Они быстро продвигались каждый по своей стороне дороги, подсвечивая путь и одновременно удерживая все увиденное под прицелом. Преодолев расстояние около километра — как раз до первого поворота дороги, — разведчики вдруг обнаружили впереди самую настоящую стену. Четыре толстенных ствола, сваленных друг на друга поперек пути, поднимались на высоту человеческого роста, и через переплетение ветвей не было шансов пробраться даже пешему.
Правда, пеший препятствие мог хотя бы обойти. Но у машины такого шанса не имелось.
— Сэр, — немедленно доложил Мейсель. — Капитан, экспедиция в ловушке. Дорога перекрыта. Деревья свалены поперек трассы. Повторяю, дорога перекрыта деревьями.
— Вас понял. Осмотритесь. Осмотритесь на месте. Нам нужна информация.
Напарники переглянулись и стали вдоль стволов пробираться к месту, где их спилили. И тут им невероятно повезло: дровосек был еще здесь — складывал усыпанную опилками спецовку в рюкзак.
— Стоять! — Напарники резко разошлись в стороны, чтобы удерживать противника под прицелом с разных направлений и не иметь «слепых зон» обзора. — Руки за голову!
— Капитан, у нас есть пленный! — доложил Мейсель. — Мы задержали пильщика.
— Отлично! — обрадовался офицер. — Наконец мы хоть что-то узнаем о противнике. Доставьте его сюда!
От заезжих вояк во все стороны растекалось такое густое облако оружейной смазки, что впору было зажимать нос, а передвигались они с таким топотом, что проще было предупреждать о приближении, подвесив на шею колокольчик. Но гости были нужны лешему, и потому Варнак мужественно терпел, дожидаясь на пеньке в темном лесу приближения разведчиков.
Действовали те стандартно и совершенно правильно: зажали его в лучах света, доложились, после чего один продолжил удерживать под прицелом, а второй приблизился, собираясь обыскать. Но как только он закинул автомат за спину и протянул руки — из непроглядной темноты на его напарника прыгнул действительно бесшумный зверь, без колебаний вцепившийся клыками в горло. Хрип, крик, падение. Свет дернулся в сторону и запрыгал по стволам и кронам.
—
Не двигаться! — рявкнул на Варнака разведчик, выдергивая оружие из-за спины, однако нож лешего оказался быстрее, войдя снизу вверх под беззащитный подбородок.Наемников «Secopex» Еремей щадить не собирался. Ведь это были отнюдь не случайные свидетели, не мирные жители и даже вообще не граждане России. Подонки, что пришли на чужую землю, чтобы силой добиться своих целей. И которые знали, чем им это грозит. Да и по прежней жизни у спецназовца были к «псам войны» от «Secopex» кое-какие счеты.
Перевесив себе на плечо оружие, Варнак засунул в ухо динамик и стал пробираться к дороге, подсвечивая себе путь. Поправил микрофон, негромко позвал:
— Ау-у-у, капитан, ты здесь?
— Кто говорит? Представьтесь! — потребовал офицер.
— Твои остолопы уже доложили, что выезд из вашего логова перекрыт, или еще не успели? — поинтересовался он. — Имей в виду, без бензопилы и пары часов работы отсюда теперь даже я выбраться не смогу. А право работать с пилой еще нужно заслужить.
— Кто это? Передайте рацию сержанту Мейселю! Немедленно!
— А как я их различу? Они не представились, капитан. Такие вот были невежливые остолопы. Но это неважно. Тебе нужно знать другое. Вы все, дружною толпою, мне не нужны. Мне нужен привратник. Только привратник. Если вы оставите его мне, я вас выпущу. Нет — умрете вместе с ним. Думай, капитан. Даю полчаса.
— Проклятье! — Жульен Форс выдернул наушник, громко крикнул: — Робертс, Клейн, Джуттис! Вскройте все комнаты первого этажа и забаррикадируйте окна! Архипов, дверь держать под прицелом, посторонних задерживать! При попытке прорыва стрелять на поражение!
— Есть, капитан!
Сам Форс, подняв ко рту микрофон и непрерывно вызывая пропавших сержантов, быстро нашел комнату доктора Истланда, без стука вошел внутрь. Опустил рацию:
— Я потерял двух человек, Кристофер! Выезд с базы завален деревьями. Неизвестные люди вышли на наш канал и требуют передать им какого-то «привратника». Вы можете объяснить, что происходит?
— Полагаю, у нас неприятности, — отозвался доктор Истланд.
— «Неприятности»?! Мы оказались заперты в лесной глуши, неизвестно кем и без средств связи! И это вы называете неприятностями?!
— Вы же сами просили перед выездом на точку обеспечить вам лагерь в тихом безлюдном месте, дабы принять и проверить снаряжение и потренировать группы на слаженность, — пожал плечами уставший за долгий, муторный переезд монах. — Не в центре же Соликамска вы собирались выгружать доставленное оружие? Думаю, нас выследили двое… существ… и теперь намерены препятствовать работам.
— Вы ничего не говорили о возможном нападении!
— А вы полагали, археологи наняли профессиональных солдат из «Secopex» по причине своего природного страха перед мертвецами в усыпальницах, капитан? — вскинул брови монах. — Обеспечить силовую поддержку раскопок — ваша обязанность. Так что давайте, вытаскивайте нас отсюда.
— Я должен знать, с кем имею дело!
— Полагаю, одного противника зовут Еремей Варнак, а второго — просто Геката. Считайте, что они обладают экстрасенсорными способностями.