Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вопреки. Том 3
Шрифт:

– Мы с тобой похожи во многом. Наверно отсюда такая жгучая ненависть, - сказал он тихо.

Он сидел с закрытиями глазами и улыбался. Алиса для себя отметила его сходство с огнём: вот только что он полыхал от гнева, обжигая, как вдруг начал мягко греть, даря своё тепло. Ей захотелось почувствовать это тепло хотя бы кончиками пальцев, и она непроизвольно начала гладить волосы Хозяина, сначала робко, едва касаясь, а потом уже уверенней. Она провела тыльной стороной ладони по линии его подбородка, пальцами обвела кадык и снова поднялась к волосам.

– Пора бы подстричься, Милорд...

– Стрижка,

бритьё... ещё один гвоздь в гроб моей свободы. Тебе ли не похуй как я выгляжу?

– Однажды вы спрячетесь за своей бурной растительностью совсем, и я больше не увижу ваших изумрудных глаз.

– Ты и так их больше никогда не увидишь, - холодно сказал Блэквелл.

– Очень жаль...

– Лгунья.

– Мой детектор лжи молчит и не жжёт праведным огнём.

Они снова сидели молча. Руки Алисы гладили волосы Хозяина периодически спускаясь к подбородку.

– Милорд?
– неуверенно обратилась она к мужчине.

– А?
– откликнулся он лениво.

– Можно я вас... поцелую?

Блэквелл улыбнулся.

– Ты самоубийца. Можно...

Он сидел неподвижно, а девушка склонилась над ним, всё так же держа его лицо в своих руках. Она зависла в сантиметре от его губ, пока Хозяин не потянулся к ней сам, преодолевая расстояние. Их губы встретились в медленном поцелуе, они изучали друг друга не торопясь, пока Алиса не отстранилась очень осторожно. Блэквелл сидел в той же позе, но теперь внимательно наблюдал за Алисой зелёными глазами. Девушка охнула, встретившись с ним взглядом.

– Что ты делаешь, Алиса?

– Вы мне разрешили... вы не помните?

– Припоминаю. Ты понимаешь, что творишь? Я могу тебя убить.

– Так убейте, - спокойно ответила она.

– Тебе нравится, когда я не в себе? Тебя тянет на уёбков? Что же ты за существо такое!? Почему ты просто не дала мне умереть!? Всё было бы хорошо!
– он смотрел на неё исподлобья, и Алиса видела, как его зрачок лопался, словно капсула с чернилами, высвобождая черноту демонических глаз.

Нет-нет-нет! Хозяин, только не опять, нет!

– Не смей меня возвращать!
– он убрал её руки от себя и встал.

Алиса смотрела ему вслед внимательно, он повернулся к ней уже совершенно другим человеком, источающим ярость и презрение, как несколько минут назад к Аннабель Гринден. Алиса закатила глаза, встала с кресла, в попытке уйти из комнаты, но Блэквелл взял её за предплечье и сурово сказал:

– Меня в жизни никто так не раздражал, блядь!
– он взял ладонями её лицо и приблизился, чтобы в упор смотреть в её глаза, гневно и чётко проговаривая, - Я ТЕБЯ НЕ-НА-ВИ-ЖУ!

Это было последнее, что он сказал Алисе, а потом вылетел из Каминной залы с грохотом. Этой ночью жителям замка пришлось очень горячо, потому что печные трубы каминов просто раскалились жаром.

Глава 7

Аннабель Гринден уехала из замка, со слезами и угрозами втоптать в грязь Герцога, но никто не придал этому значения. А Герцог окончательно вышел из-под контроля и стал до крайности беспощаден. Утром по его приказу Алисе завязали глаза и выставили в бой для того, чтобы показать её уровень боевых искусств. Она ловко

справлялась с задачей, но Винсента это не радовало, тогда он запускал на сражение всё больше и больше противников, пока она не начала выдыхаться. Она не могла снять повязку без разрешения и начала сдавать позиции, падать, получать всё больше ударов и ранений. Её рука была подвязана и беспомощно висела.

Хозяин подошёл к ней, когда она пыталась отдышаться, лёжа на земле:

– Я сказал: вставай! На войне жалеть не станут. И это мой лучший воин!?

– Да что вы с ней делаете? Она же избита в фарш!
– не выдержал Артемис Риордан, выбежавший помочь девушке.

– Заживёт как на собаке. Не умрёт. Не сегодня.

– С такими тренировками не сегодня, так завтра. Главное, что от вашей руки!
– Артемис поднял девушку и убирал с её лица повязку и прилипшие пряди волос, - Али, милая, держись, я не дам тебя в обиду этому чудовищу.

– А ты, значит, её защитник?
– поинтересовался Блэквелл с бешенством и поднял Артемиса за шиворот, - Тогда будешь её новым соперником. К оружию, Риордан!

– Я не буду с ней драться, - он вырвался из хватки Блэквелла.

– А она будет. Алиса, убей Риордана!
– приказал Хозяин девушке и медальон на её шее начал жечь её кожу, - Подчиняйся!

Алиса изогнулась в дугу и вцепилась себе в шею, стараясь сорвать медальон. Она старалась сопротивляться, но рабский гнёт был сильнее её. Она встала на ноги, едва держа равновесие, и посмотрела на своего друга с тревогой:

– Арти, выруби меня! Просто выруби, а потом прячься. Беги так далеко, как сможешь!
– девушка говорила сквозь слёзы. Риордан обречённо посмотрел на неё и вынул меч из ножен.

– Малышка, от тебя ведь не спрятаться... но мне не страшно, делай то, что должна!
– сказал он и поставил блок на первый выпад Алисы. От их оружия посыпались искры. Девушка была измотана, но даже в этом случае превосходила Артемиса по силе, тем более он лишь защищался, не смея нападать на неё.

– Алиса, дерись клинками!
– приказал Хозяин имея ввиду подаренные им саи из вечной стали, которая действует на магов как яд.

Цепочка Алисы снова накалилась под действием приказа. Она обнажила сай и посмотрела на Хозяина с мольбой:

– Пожалуйста, Милорд... не заставляйте меня это делать!

– Ты ведь сама согласилась, чтобы я срывался на тебе? Так? Ты меня не боишься, но твоя слабость - этот идиот, - хладнокровно спрашивает Хозяин, - Отвечай!

– Да, Милорд, - голос девушки срывался, но она отвечала.

– Тогда хуй ли ты ждёшь? Выполнять!

Девушка, истекая кровью, повернулась к другу, который тоже измотался и был ранен:

– Артемис, ты помнишь наш разговор про кукольный театр?

– Конечно. Марионеткам просто нужно перерезать ниточки, но...

– У тебя 5 секунд!
– сказала она и напряглась.

Артемис тяжело вздохнул и, действуя очень быстро, обошёл девушку сзади и сделал два точных удара по коленным связкам Алисы. Она упала на колени, и исподлобья посмотрела на друга.

– Али, я не смогу.

– Да, ты не сможешь, - шептала она и с трудом разжала кулаки, роняя клинки из вечной стали. Артемис с готовностью кинул ей свой кинжал, который перед этим достал из сапога.

Поделиться с друзьями: