Вопрос — ответ
Шрифт:
Меня захлестывают горячие чувства. Порывисто хватаю ладонь девушки, нежно глажу ее теплую кожу. Опять наворачиваются слезы. Мы обнимаемся.
— Как же я рад, что ты приехала. Теперь у меня есть адвокат, подруга и сестра одновременно.
— Отныне все твои беды — мои беды, — заявляет Смита, решительно сверкая глазами. — Я буду драться за тебя, Рама Мохаммед Томас, так же, как ты за меня когда-то.
ЭПИЛОГ
Шесть месяцев миновало с той самой длинной в моей жизни ночи.
Смита сдержала слово: боролась за меня,
Затем адвокат взялась за компанию, которая продюсировала викторину. Поначалу меня честили плутом и мошенником, но Смита, как дважды два, доказала при помощи той самой записи на DVD, что я победил совершенно законным образом. Спустя четыре месяца всяческих проволочек компания признала отсутствие веских причин для вручения главного приза.
Правда, миллиарда я так и не получил. Вышло чуть меньше. Какую-то часть забрало себе правительство. Это окрестили «налогом на телевизионные игры». Компания, запустившая проект, загнулась после огромной выплаты. Так что я стал первым и последним победителем «КХМ».
Два месяца назад умер Прем Кумар. По версии следствия, покончил с собой, отравившись газом в собственной машине. Хотя газетчики намекают на убийство и подтасовку фактов. Лично я подозреваю, что ему отомстили те, кто финансировал шоу.
Давным-давно мне открылась невероятная власть богатства над чужими умами, тогда как мечты влияют на нас одних. И вот оказалось, деньги обладают силой воздействовать даже на слуг закона. В прошлом месяце я оплатил визит в Горегаон и наведался в сопровождении солидного полицейского контингента в обветшалое здание с крохотным садом и парой пальмовых деревьев. Пятеро мужчин были тут же арестованы. Констебли обнаружили тридцать пять мальчиков-инвалидов, теперь ими занимается широко известная благотворительная детская организация международного уровня.
Тогда же я позаботился о том, чтобы Лайджванти вышла на свободу и присоединилась ко мне в Мумбаи. На прошлой неделе она вернулась из столицы, где гуляла на свадьбе младшей сестры. Лакшми вышла замуж за высокопоставленного чиновника из Индийской административной службы. Семья жениха не заикалась о приданом, однако Лайджванти все же подарила невесте автомобиль «тойота-королла», телевизор «Сони», двадцать костюмов «Раймонд» и килограмм золотых украшений.
Салим получил долгожданную роль семнадцатилетнего студента в комедии Чимпу Дхавана и в настоящее время по горло занят съемками на студии «Мемхуб». Мой друг уверен, что главного продюсера зовут Мохаммед Бхатт, хотя на самом деле это я.
Любовь моей жизни тоже переехала в Мумбаи. Теперь она моя самая что ни на есть законная жена с именем и подходящей фамилией. Нита Мохаммед Томас.
Смита и я неторопливо гуляем по Марин-драйв. Приятный ветерок порой доносит легчайшие брызги океана, гигантские волны которого с грохотом накатывают на скалы. За нашими спинами водитель в униформе ведет
«мерседес-бенц» на черепашьей скорости, сохраняя почтительное расстояние. На заднем бампере автомобиля красуется наклейка с надписью: «А еще у меня есть „феррари“».— Знаешь, я все хотел спросить…
— Давай, выкладывай, — разрешает девушка.
— В тот вечер, когда ты спасла меня от полиции, почему сразу не представилась настоящим именем?
— Потому что хотела выслушать твой рассказ и докопаться до истины. Не зная, с кем имеешь дело, ты поведал мою собственную историю: лишь так я могла убедиться, что получу правду, только правду и ничего, кроме правды. Помнишь, мы говорили о том, нужно ли клясться на книге? И я сказала, что сама буду твоей свидетельницей?
Я с пониманием киваю.
— Можно мне тоже кое-что спросить? — говорит Смита.
— Конечно.
— Тогда же вечером, у меня дома, в начале беседы ты бросил монетку. Зачем?
— Сомневался, можно ли тебе доверять. Счастливая рупия всегда помогала мне сделать правильный выбор. Вот я и загадал: если будет орел, рассказываю все как есть, решка — прощаюсь.
— Значит, упади монетка по-другому, и я бы ничего не услышала?
— Такого никогда бы не случилось.
— Ты настолько веришь в удачу?
— При чем здесь удача? Взгляни повнимательней. Достаю из кармана рупию, протягиваю собеседнице. Та недоверчиво смотрит, затем переворачивает монетку. Потом еще раз.
— Но тут же… с обеих сторон орел!
— Вот именно. Это и есть моя счастливая денежка. Впрочем, удача здесь действительно ни при чем.
Девушка молча протягивает рупию обратно. Я беру и подбрасываю монетку высоко-высоко. Та крутится в воздухе, сверкает на фоне бирюзового неба, улетая все дальше, и дальше, и дальше, и наконец опускается в непроглядную пучину океана.
— Зачем же ты выбросил свой талисман?
— Думаю, он мне уже без надобности.
БЛАГОДАРНОСТИ
Эта книга не появилась бы на свет без поддержки Питера Букмана. Я весьма обязан ему как другу, экскурсоводу и агенту — именно в этом порядке. Благодарю также Розмари и Джессику Букман, позаботившихся о том, чтобы мой дебют стал истинно международным.
Не могу не выразить признательности издательству «Трансуорлд»: во-первых, за столь восторженное принятие данной повести, а во-вторых, за то, что мне предоставили самого лучшего редактора, о каком только может мечтать писатель. Для меня было удовольствием сотрудничать с Джейн Лоусон, ухитрившейся в течение весьма долгих телефонных бесед издалека превратить издание книги в интересную для нас обоих работу.
Бригадный генерал С. К. Шарма внес очень ценный вклад в создание главы «Солдатская история». Мне также хотелось бы выразить благодарность Надвип Сури, Хэмпфри Хаксли, Патрику Френчу, Теджиндер Шарма, Морину Тревису, Британской системе публичных библиотек и поисковой системе Google за всестороннюю поддержку.
Но прежде всего эта книга обязана своим происхождением моей супруге Апарне и сыновьям Адитью и Варуну, которые предоставили мне нужную свободу, чтобы начать этот проект, и придавали сил, чтобы завершить его.