Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ворон, колдунья и старая лестница
Шрифт:

— И что, нашли они, в чем причина? — спросил Дэвид. — Ну, я имею в виду, нашли они того, кто все это делал?

— Нет, — ответила Аманда. — Нет, никого они не нашли. Один из профессоров опубликовал статью в газете, в которой он возлагал вину на Хэрриет, старшую дочку Уэстерли, однако доказательств у него никаких не было. Им удалось обнаружить, что все это происходило только тогда, когда девочки находились в доме, но это не означает, что это они виноваты. Дело в том, что духу нужно получать от кого-то силу, и так сложилось, что этот дух получал силу от Хэрриет. В тот день, когда разбилось окно над парадным входом, а купидон лишился головы, Хэрриет спала в

своей комнате, причем с ней там находились трое свидетелей, которые подтвердили, что она спала и не вставала с постели. В общем, было доказано, что она не виновата во всех этих безобразиях.

— И что же дальше?

— Ну, тогда мать семейства решила вызвать знаменитого медиума, то есть человека, умеющего говорить с духами. И вот эта женщина-медиум явилась и сказала, что в доме живет злой дух и что требуется провести специальную церемонию, чтобы очистить дом от этого духа. Однако к тому времени отец отослал девочек учиться в закрытую школу, и все странные явления закончились. То есть эту самую специальную церемонию так и не провели.

— Ничего себе! — сказал Дэвид. — Интересно, почему нам ни о чем не рассказали, когда мы покупали дом. Наверное, думали, что мы испугаемся и не купим его.

— Или они сами ничего об этом не знали, — сказала Аманда. — Все это произошло так давно, что большинство свидетелей либо уже умерли, либо переехали отсюда.

— Вот бы папа был здесь! — сказал Дэвид.

— Это еще зачем? — удивилась Аманда.

— Затем, что ему это было бы очень интересно. Ведь фактически это было историческое событие — о нем писали в газетах и все такое. И произошло это прямо в нашем доме!

Аманда остановилась, посмотрела на Дэвида и сказала лишь одно:

— Ах, Дэйви!

Но ее взгляд и интонация были более чем красноречивы.

— Послушай, Аманда, — сказал Дэвид, — я ничего не понимаю. Я не вижу ничего дурного в том, чтобы рассказать обо всем отцу. Ему действительно будет интересно, а кроме того, это не какая-то там тайна за семью печатями. Ну, об этом ведь даже в газетах писали, и всем это известно.

— Всем это былоизвестно, причем давно. А теперь об этом никто не знает.

— То есть ты хочешь сказать, что мы даже Молли не расскажем?

— Рассказать Молли? Да ты с ума сошел! Ты знаешь, какая она трусиха? Да после такого она и одной ночи в доме оставаться не захочет.

Дэвид об этом не подумал. В подобных обстоятельствах, пожалуй, и правда лучше было бы ничего не рассказывать отцу и Молли, но с другой стороны, он понимал, что поступать так очень нехорошо. Было бы так здорово рассказать об этом, и оказалось, что рассказывать никому, кроме младших, нельзя, а они слишком маленькие и ничего не поймут.

Когда они вернулись в «Уэстерли», Аманда сразу же ушла к себе в комнату, заперлась на ключ и весь вечер и большую часть следующего дня проторчала там, выходя только к столу. Дэвиду ужасно хотелось поговорить с ней, и пару раз он даже решился постучать в дверь, но она только кричала, чтобы он уходил, потому что она занята. Это было невыносимо.

Чем больше Дэвид думал о полтергейсте и обо всем, что рассказала Аманда, тем более интересные мысли и вопросы у него возникали.

Ему хотелось узнать, в окна какой именно комнаты влетали камни и о какую стену разбился плафон. И в какой комнате жила Хэрриет, ведь именно в этой комнате она спала в ту ночь, когда полтергейст ворвался через окно над парадным входом, пролетел по всему холлу и оторвал голову купидону.

А что если это его комната? Что если он сидит сейчас именно

там? Он встал и прошелся по комнате, пытаясь представить, как все это было тогда: где стояла кровать Хэрриет (скорее всего, это была такая старомодная кровать с резным изголовьем), где именно находились свидетели, и как они себя вели, когда услышали внизу странный шум — поначалу тихий, но потом переходящий в рев и грохот…

Как раз в этот момент где-то рядом что-то грохнуло, и Дэвид от неожиданности подпрыгнул, но потом понял, что шум раздается из комнаты девочек. Наверное, как обычно, у Джени приступ раздражения, и она опять что-то уронила. Мальчик отправился к сестрам, чтобы призвать обеих к порядку, но, проходя мимо комнаты Аманды, не удержался и опять постучал. В ответ раздалось только: «Уйди! Не мешай мне думать!»

Глава 14

Только во второй половине дня Аманда соизволила выйти из комнаты. Малыши бегали по газону в купальниках, а Дэвид поливал одновременно и газон, и детей. Стоял очередной ясный, теплый солнечный день. Остановившись на крыльце, Аманда обозревала двор, прищурившись, потому что только что вышла из полумрака комнаты. Увидев Дэвида, она направилась к нему, стараясь обойти и газон, и детей, и при этом не попасть под брызги.

— Пошли, — сказала она, — нам надо поговорить.

— Ну так иди сюда и говори, — ответил Дэвид.

— Не здесь.

— Ну ладно, подожди минутку. Я не могу уйти прямо сейчас: я обещал им, что подержу поливальный шланг, чтобы они порезвились, а они только начали.

— Ну пусть сами подержат, ничего страшного.

Дэвид помотал головой.

— Не-а. Отец запретил давать им шланг. Последний раз они смыли розовые кусты и чуть не утопили Эстер.

Аманда вздохнула и с ясно написанный на лице отвращением пошла прочь, но, сделав лишь несколько шагов, вернулась.

— Ну ладно, давай поговорим здесь, если только сможем докричаться друг до друга. Я хотела спросить тебя о сеансе. Его нужно провести сегодня ночью.

— Почему именно сегодня? Я думал, нужно подождать до четверга, когда Молли пойдет на свое собрание.

— Нет, сегодня, — возразила Аманда. — Я изучала знаки и знамения. Всё говорит о том, что церемония должна проводиться сегодня. Мы начнем поздно, когда Молли уже будет спать.

— После того как уснет Молли? Ничего себе! Но она не ложится раньше десяти или одиннадцати вечера. Близняшки еще никогда не засиживались так долго. Они обязательно уснут.

— Ну так уложи их как обычно, а в полночь разбудишь. Это идеальное время для сеанса.

Дэвид еще немного поспорил и даже предложил провести сеанс без детей или хотя бы без участия Блэра и Эстер, но Аманда была непреклонна. Она настаивала, что для проведения сеанса требуется не менее пяти человек. Все пятеро должны положить руки на стол и развести пальцы, причем кончики пальцев обязательно должны соприкасаться во время всей церемонии.

Поэтому Дэвид был вынужден согласиться, хоть и без особого удовольствия. Получив согласие, Аманда сразу унеслась в дом. Дэвид продолжал поливать младших из шланга, но мысли его были далеко: он волновался по поводу предстоящего сеанса. Впрочем, по крайней мере, теперь на горизонте замаячило хоть одно радостное событие. И Дэвид был доволен, что не сообщил малышам о полтергейсте. Ему предстояло разбудить их среди ночи и отвести на сеанс, и сейчас он радовался, что они не знают о злом обитателе дома. Еще бы: даже взрослый почувствовал бы себя неуютно, случись ему внезапно узнать такую новость.

Поделиться с друзьями: