Воскресить любовь
Шрифт:
– Послушай, у каждого есть свой идеал, черты которого он ищет в других людях. Ты ведь подошла ко мне из-за того, что я очень похож на твоего мужа. Не позволяй Фелисити все испортить Шарни. То, что ты брюнетка, не означает, что не являешься для меня особенной.
Она смотрела на него и качала головой так, словно он сам не понимает значения своих слов.
Когда был дам третий звонок и все направились в зал, Шарни протянула Адриану свой бокал.
– Зря я считала, что у нас может что-то получиться. Лучше закончить все сейчас.
– Нет! – громко воскликнул
– Да, – твердо заявила Шарни. – Все кончено, Адриан. Пожалуйста, не устраивай сцен.
– Вернись в зал и досмотри шоу до конца, – приказал он, отчаявшись уговорить ее передумать.
– Ты ничего не понял? Твоя бывшая подружка была права. А теперь отойди от меня, я возвращаюсь в отель. Одна. И не пытайся идти за мной, не ищи меня. Уверена, ты уже не раз слышал эти слова. Я не хочу тебя больше видеть. Никогда!
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
– Успокойся, Шарни.
– Как я могу успокоиться? – всхлипывала она в трубку. – Мне хотелось его убить!
– Я думаю, что тебе просто не повезло наткнуться на его бывшую подружку, – ответила ей сестра. – Тогда ты была бы еще в театре, наслаждалась прекрасным вечером. С такими мужчинами, как Адриан, действует правило: меньше знаешь – лучше спишь.
– Ты же сразу поняла, что он бабник, да? – Шарни застонала. – Он говорил, я особенная.
– Ты и есть особенная.
– Он называл меня «милая», – продолжала жаловаться Шарни.
– Ты и есть милая.
– Я думала, что правда ему небезразлична. О, Жанис! Я никогда не смогу забыть его.
– Он настолько хорош?
– В смысле?
– В постели.
И в постели, и вообще, в отчаянии подумала Шарни сжимая трубку. Она повернулась и смущенно посмотрела на письменный стол, стоящий в углу.
Ей стало стыдно за то, как быстро она привязалась к Адриану. Неудивительно, что он так не хотел отпускать ее. Он надеялся на еще одну ночь безумного секса.
– Это не конец света, дорогая, – нежно заверила её сестра. – Когда твоя обида утихнет, ты поймёшь, что он был добр к тебе.
– Добр? Да как ты можешь так говорить?!
– Он не только дал тебе превосходный секс, но заставил тебя смеяться. А я сто лет не слышала, как ты смеешься.
– Он заставил меня и плакать.
– Скорее от злости.
– Думаешь?
– Он поставил тебя в неловкое положение, а какой женщине это понравится?
Да, именно так. Но помимо этого с ним она чувствовала себя красивой и сексуальной. И любимой. И это было его самое страшное предательство. Она бы не обиделась на то, что накануне он виделся с подружкой, если бы между ними был только секс. Нет, Адриан дал ей больше. Он заставил ее поверить в то, что у них есть будущее. Это было жестоко и совсем не нужно.
Она вдруг поняла, что вела себя очень наивно. И глупо.
Как всегда, когда дело касалось мужчин.
Связь с Адрианом напомнила ей о том уроке, который она усвоила за последние пять лет: не стоит ждать от людей честности и справедливости. Мир вокруг несправедлив –
так же, как и сам жизнь.И все же… завтра снова встанет солнце, и она, Шарни, соберется с силами, чтобы жить дальше. Вернется домой. Оставаться в Сиднее она больше не хотела. Вдруг Адриан захочет связаться с ней? Или появится у ее двери?
Наверняка он так легко не сдастся. Он бежал следом за ней, когда она спешно покидала театр. Она прыгнула в первое же такси и взглянула на него через стекло. Он смотрел на нее скорее обиженно, чем разочарованно. Скорее всего, он решил поговорить с ней потом, когда она немного успокоится.
– Ты не обидишься, если я завтра вернусь домой? – спросила она у Жанис.
Сестра тяжело вздохнула.
– Наверно, нет. Только я не хочу, чтобы ты там ходила и страдала.
– Обещаю, не буду. Мне давно пора навести порядок дома. Этим и займусь!
– Почему бы тебе не пожить пару деньков у нас?
– Не могу. Мне завтра нужно забирать Моцарта.
– Бедный пес. А знаешь, ему не помешает смена обстановки. Давай мы заберем его к себе. Мальчишки давно мечтают о собаке.
– Нет, я не могу, Жанис. Он – все, что мне осталось от Рея.
– Ну да. Ты на этой неделе встречаешься с Флинном?
– Нет, сейчас я хожу к нему раз в три недели. Слушай, я не собираюсь делать глупости, если ты на это намекаешь.
– Перестань.
– Что?
– Щетиниться. Разве ты не видишь, я просто переживаю за тебя.
– В этом нет нужды. Со мной все в порядке.
Тяжелый вздох на том конце провода заставил Шарни чувствовать себя виноватой. У нее действительно имелась привычка говорить, что все в порядке, когда это было совсем не так.
– Я позвоню тебе завтра вечером, – пообещала Шарни.
– Не забудь.
– Я тебя люблю.
– И я тебя.
Шарни повесила трубку, легла на кровать и уставилась в потолок. Еще двадцать четыре часа назад она не могла и предположить, что все вот так закончится.
Сейчас она думала, как вернется домой, станет разглядывать фотографии Рея, развешанные по всему дому, а думать… о его двойнике.
Где-то в глубине души она чувствовала себя предательницей по отношению к мужу, но сильнее всего было отчаяние, которое она испытывал при мысли о том, что ей больше не суждено испытать тех ощущений, которые ей подарил Адриан.
Она всхлипнула и свернулась клубочком кровати. По ее щекам текли слезы.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Шарни тряслась в поезде по дороге домой. К собственному удивлению, она не испытал, никакого страха или паники, когда садилась вагон. Проплакав всю ночь, сейчас она чувствовала себя совсем без сил и пустым взглядом смотрела в окно.
Шарни знала, что наверняка ужасно выглядит с опухшими веками и темными кругами под глазами. Но в полупустом вагоне никому не было до этого дела.
Пошел дождь. Шарни поежилась, представив, что скоро вернется в холодный дом. Даже если она сразу включит отопление, дом прогреется самое раннее через час.