Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восьмая степень свободы. Книга 4. Ищите наши души
Шрифт:

– Леко? Ты что там нашел? – с тревогой в голосе крикнул Ноэл. Его голос настолько выдавал чувства, что Сара в испуге оглянулась на мужа.

Поймав ее взгляд, Ноэл сжал губы и опустил глаза. Он уже знал, что ему сообщит Леко.

– Ее жетон, – протянул Чичи руку Ноэлу. – Она его выбросила. У нас больше нет связи с Ритой.

– И вот еще, – добавил Леко и разжал свою ладонь.

На его руке блеснул проволочный браслет. У Сары сжалось сердце – она видела, как Рита крутила его в руках, выходя из мастерской Тихомирова. Сара выхватила браслет из руки Чичи, бросила на него взгляд, как будто по его виду могла определить что-то

важное и беспомощно опустила руки. Все удрученно замолчали.

– Фокси, – вдруг позвал собаку Ноэл, – детка, ищи! Сара, дай ей жетон!

Вся группа с замиранием духа следила, как собака внимательно обнюхивает вещь, принадлежавшую Рите.

– А она, наверное, только по-русски знает команды, – испугалась Сара. – Зак, ты знаешь, как по-русски сказать ей «ищи»?

– Откуда? – испугался в ответ Ноэл. – Леко? – с надеждой взглянул он на друга. – Знаешь русский?

И тут Лисичка опустила голову, прошлась по кругу, и уверенно рванула куда-то в темноту. За ней вдогонку на всех парах помчались три человека.

– Сколько мы уже бежим? – задыхаясь, спросила на бегу Сара.

– Почти километр, – ответил Ноэл, – Леко знает точнее, но он впереди.

Тут они услышали лай собаки и уже через несколько секунд один за другим врезались в Леко Чичича, который застыл над обрывом.

– Тише вы, я чуть вниз из-за вас не свалился! – шикнул он на Сару и Зака. – Внизу вода, – он направил луч света вниз, – и есть небольшой участок суши… хотя нет, – уточнил Леко, – это плита какая-то, чуть выступает из воды. Больше ничего не вижу. Рита! Рита! – несколько раз крикнул он в темноту.

– Высоко здесь? – спросила Рита.

– Не очень, метров шесть-семь, – определил Леко. – Света мало, придется машину ждать.

– Мне надо было взять с собой «мула [4] »! Какая я дура! – начала ругать себя Сара.

– Ну, «мула» у нас нет, а автомобиль сейчас подойдет, я его уже вызвал…

В этот момент собака разразилась звонким лаем. Было видно, что Фокси сильно нервничает – она начала повизгивать и метаться из стороны в сторону.

– Что с собакой? Она слышит Риту? Она в опасности? Мы не можем медлить … Держите! Она сейчас прыгнет!

4

От аббревиатуры «mule» – multy-utility land equipment (англ.) – многоцелевое наземное оборудование.

И в этот момент Лисичка, подобравшись в комок, плавно спружинила лапами, оттолкнулась от края обрыва и метнулась вниз. Через пару секунд послышался громкий всплеск, и затем шум волн скрыл все остальные звуки.

Дальнейшее происходило стремительно и практически безмолвно. К их месту плавно подъехал брошенный ими автомобиль, Леко метнулся в багажный отсек и вернулся с бухтой моноканата в руках. Сара устанавливала прожекторы, а Ноэл закрепил лебедку и развернул машину так, чтобы лучше контролировать спуск Чичи вниз. В тот момент они услышали призывный лай собаки.

– Господи, хотя бы собака жива! – услышала Сара отчаянье в голосе мужа.

Голова Леко скрылась из вида, и потянулись томительные минуты ожидания. Они периодически слышали лай Фокси, прерываемый бьющимися в камни волнами. Правда, паузы между лаем становились все длиннее.

– Сейчас прилив, – озабоченно сообщил Ноэл, – за несколько минут вода может

затопить всю эту бухту, собака утонет.

– Надо идти на помощь Леко, – согласилась Сара, с волнением глядя на мужа.

– Алекс, я иду к тебе, – сообщил Ноэл по связи напарнику, – через минуту буду!

– Не надо, мы возвращаемся! – послышался голос Леко. – Я их нашел! Сейчас будете поднимать Риту!

Сара с Заком, обдирая руки и толкаясь, перебирали канат до тех пор, пока не дотянулись до бесчувственного тела Риты Шандор. Пока Сара проводила реанимационные действия, Ноэл поднял промокшую, полуживую, но брыкающуюся Лисичку, а затем помог выбраться самому Леко.

– Жива? – первое, что спросил, выбравшись на берег, Чичич. – Она лежала, вернее, уже плавала, на той плите в самом углу бухты.

– Пульс есть, но у нее разбита голова, и она без сознания. Как ты ее нашел? Леко, ты такой молодец! – Сара с помощью Зака заворачивала спасенную Риту в термоодеяло.

– Это не я, – развел Чичи руками. – Когда я спустился вниз, над плитой уже было почти по колено воды, а Фокси держала Риту за волосы и не давала ей соскользнуть с плиты и уйти под воду, – он с уважением посмотрел на трясущуюся от возбуждения Фокси. – Еще пара минут, и собаку смыло бы волнами, вместе с ней, – кивнул Алекс на бесчувственное тело Риты.

– Молодец, Фокси! – похвалил Ноэл собаку. Та в ответ лизнула его руку горячим языком…

На подъезде к штаб-квартире САНТС Ноэл озабоченно повернулся к Леко:

– Слушай, Алекс, нам нужна медицинская помощь, но не хотелось бы это дело афишировать…

– Понял тебя, дружище, – успокоил его светловолосый гигант, – у меня есть симпатичная врач в медкорпусе. Я все устрою!

– И вот еще, – замялся Ноэл, – давайте об этом… никому ни слова. Делаем вид, что ничего не произошло, в первую очередь – для самой Риты. И, разумеется, Денис ничего не должен подозревать. Это приказ, – сказал он уже более суровым тоном. – Сара, высуши собаку и верни Тихомирову. Скажи, что Рита по распоряжению Эриксона… консультирует его отдел… Наври что-нибудь! Неважно! Лишь бы он успокоился и перестал ее искать.

– Мог бы и не говорить, – упрекнула его Сара, – мы сами не идиоты! Не думай, что ты тут умнее всех! – фыркнула она.

Мужчины только молча переглянулись между собой. Определенно, наличие жены в отряде немного подтачивало ранее незыблемый авторитет его командира.

* * *

Рита слабо улыбнулась и попробовала принять вертикальное положение.

– Агент Шандор, вам не стоит пока подниматься, – поспешно сказал Ноэл. – Я еще поговорю с вами после того, как вы окончательно поправитесь, по поводу вашего идиотского решения прогуляться на ночь глядя по обрыву над океаном! Вы своим поведением чуть не подвели весь отдел!

Закари не на шутку разошелся, изображая праведный гнев. Сделать это ему было несложно – Ноэла при одной только мысли, что они могли опоздать, и тогда Рита утонула бы, бросало в дрожь.

– Вы были так беспечны, что даже потеряли свой жетон! Вам просто сказочно повезло, что вы не свалились в воду! Вы пропустили важное совещание, на котором был разработан стратегический план борьбы с противником! Учтите, вы своим поведением ставите под сомнение свое участие в работе над этим проектом!

Ноэл еще немного покричал для видимости и убрался восвояси, благоразумно оставив Риту поразмышлять в одиночестве.

Поделиться с друзьями: