Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Восьмой Уровень. Часть вторая
Шрифт:

— Думаю, что лучше начать сначала. — расслабленно ответил Артур. — Итак. Я начну рассказ, и если в чем-то вдруг ошибусь, вы меня поправите. Хорошо? — граф посмотрел на принца, а потом на Аврелия. Оба согласно кивнули головой. На что Артур, потирая руки, произнес. — Ну-с, начнем-с. Сегодня утром линейный отряд рейнджеров отправился к очередному проколу между мирами, где должны были пленить изгоя. Что они собственно и сделали. Но вместо того, чтобы сразу же направиться в свою часть, они зачем-то отошли на два километра в сторону и разбили лагерь. Но это все мелочи, главное в том, что этот изгой оказался элитным стражем, а может даже и сильнее. Как только отряд собрался в одном месте, он с помощью неизвестного мне устройства одновременно уничтожил весь отряд, а после исчез. Смерть командира отряда тут же активировала амулет, который передал сигнал в расположении части. По тревоге

был поднят гарнизон, который, прибыв на место, обнаружил трупы. При этом потоптались они вокруг знатно. — На этом месте Артур недовольно поморщился. — Обнаружить следы изгоя у них не получилось. Был передан доклад в столицу, и уже оттуда прибыли маги, которые так же не смогли обнаружить магический или аурный след изгоя. Естественно, они доложили королю, а его величество направил своего младшего сына разобраться с проблемой. Кроме того, ему пришлось сообщить о побеге опасного стража-изгоя в орден уважаемого Аврелия. Все-таки, именно этот орден занимается поимкой сбежавших изгоев, да и договор между правителями обязывает к таким мерам. — Артур посмотрел на внимательно слушающего патриарха. — В храме почему-то решили, что тут очень серьезный случай, и решили отправить не просто боевую группу, а в сопровождении патриарха.

— Я просто в этот момент был в храме и решил прогуляться, и заодно посмотреть, что и как. — возразил излишне эмоционально Аврелий.

— Ваше преосвященство. — Укоризненно покачав головой, произнес Артур. — Давайте не будем тратить время зря. Мне уже давно известно, что вашему ордену откуда-то поступают данные об уровне силы прибывшего изгоя. Может, лучше сразу скажете, с чем мы имеем дело?

— Вы ошибаетесь. — уверенно произнес патриарх, гордо вскинув голову.

— Да? — с сарказмом в голосе сказал Артур. — Ну хорошо, пусть будет пока так. Что же, продолжим. Прибыв на место, вам, так же как и другим, не удалось обнаружить следов исчезновения изгоя, и вот тут его высочество вспомнил обо мне. А вы его поддержали. Как я понимаю, веры в то, что я смогу найти изгоя, у вас не было?

— Почему? — удивился принц.

— Ну, судя по тем обещаниям, что мне дали, вы явно не верили в решение этого вопроса. — пожав плечами, ответил граф.

— Вы что, нашли изгоя? — изумленно спросил патриарх.

— Именно. — довольный собой, произнес Артур. — И сейчас Клариса как раз за ним следит.

— Он что, все это время был рядом? — излишне эмоционально воскликнул принц. — Так чего мы ждем?

— Стоп. — остановил всех Артур. — Давайте, вы не будете спешить и выслушаете все до конца, а потом уже будем действовать. Изгой уже никуда от нас не уйдет, если не будем делать глупостей.

— Ну, хорошо. — растерянно согласился с неохотой принц. — Вот только ответ на вопрос, зачем тут остановились рейнджеры, мне тоже интересен.

— Думаю, это лучше обсудить наедине. — с намеком в голосе ответил Артур, скосив быстро взгляд в сторону патриарха.

— Хорошо. — тут же согласился принц.

— Итак, я продолжу. — убедившись, что никто не собирается больше покидать сферу и спешить, произнес Артур. — Да, все это время этот изгой наблюдал за нами. И вот тут возникает вопрос. Зачем? Почему он сразу не покинул это место? И я думаю, ответ у меня есть. Он нас изучал. Более того, он явно продолжает это делать даже сейчас.

— Сейчас? — не удержался от удивления принц. — Но ты же сказал, что он уже ушел?

— Да. Так и есть. — с усмешкой ответил Артур. — И если ваше высочество не будет меня прерывать, то я все поясню. — на эти слова принц только с досадой на лице поморщился. — Что же, начну сначала. Первое, что меня смутило, это то, КАК были убиты альвы. Мало того, что их убил практически одновременно, так еще и неизвестным оружием или магией. Хотя я больше склоняюсь к мысли, что это все же технологии, а не заклинание. Дело в том, что, как вы уже сами видели, все убиты сквозным ранением в голову. Что-то маленькое, буквально размером с головку булавки, на огромной скорости пробило череп, мозги и даже землю на весьма серьезную глубину. Более того, это что-то мне так и не удалось обнаружить. — недовольно поморщившись в этом месте, сказал Артур. — И это очень странно. Думаю, именно поэтому многие решили, что их убили магией, но я в этом сомневаюсь. Дело все в том, что, изучив внимательно входные отверстия и положение тел, можно с уверенностью утверждать, что изгой лично убил только троих альвов, а вот остальных убили с двух других сторон. Если брать траекторию, то получается, в них запустили эти предметы с высоты метров пять, причем практически точно над их головами.

— Как такое возможно? — изумленно произнес

в этот раз не выдержавший патриарх.

— Не знаю. — задумчиво ответил Артур. — Более того, то, что убило альвов, так же находилось под полной невидимостью для заклинаний и амулетов солдат.

— Кто-то воспользовался левитацией и помог изгою? — неуверенно спросил принц.

— Ага. И потому до сих пор висит над нашими головами и ждет чего-то. — ехидно прокомментировал Артур.

— Оно еще тут? — с опаской бросив взгляд в небо, спросил обеспокоенно принц.

— Да. — кивнул согласно Артур. — Но не думаю, что оно опасно для нас. Если бы у изгоя было желание нас убить, то мы бы уже умерли.

— Оптимистично. — слегка поежившись, произнес принц, то и дело бросая взгляды в небо.

— Ваше высочество, вы что, хотите увидеть нечто, что не смогла обнаружить магия поиска? — с ухмылкой произнес Арутр, глядя на реакцию принца.

— Если это не помощники, то тогда кто? — тяжело вздохнув, спросил принц.

— Вообще-то, я думал, что нам об это расскажет патриарх. — задумчиво рассматривая слегка занервничавшего монаха, произнес Артур. — Не? Не расскажет? Тогда попробую я. Мне думается, что это некое устройство, что прибыло вместе с изгоем в наш мир. Более того, оно полностью техническое и без единой капли магии и ауры живого существа. Так что, его преосвященство не хочет ничего нам сообщить?

— Мне нечего вам сказать. — пожав плечами, произнес уверенно Аврелий.

— Ну вот, опять. — печально вздохнув, произнес Артур. — Вы, видимо, забыли что мне почти в два раза больше лет, и я уже давно научился различать, где правда, а где…

— Еще раз повторю. — упрямо поджав губы, ответил Аврелий. — Я не знаю, о чем вы. То, что вы в два раза меня старше, не дает вам права подозревать меня в чем-либо без веских оснований.

— Хорошо, давайте тогда поступим по-другому. — необычно серьезно произнес Артур. — Я сообщаю вам, как нашел изгоя и его устройства, а дальше вы сами его пытаетесь поймать. Причем, заметьте, все предварительные договоренности я выполню. А вот если вы хотите, чтобы я вам помог в поимке, то тогда вам все же придется сказать мне всю правду. Что это за странный страж-изгой? Что за устройства он использует? И какова его реальная сила?

— У меня нет ответа на ваши вопросы. — угрюмо произнес Аврелий.

— Что же, хорошо. — легко согласился Артур. — Значит, вернемся к методу обнаружения и месту, где он сейчас.

— Артур, ты про меня не забыл? — с легким недовольством в голосе спросил принц, перебивая графа.

— Нет, ваше высочество, не забыл. Но увы, на данный момент, скорее всего, изгой находится на территории соседнего государства людей, и там вы вряд ли сможете что-то сделать. — пожав плечами, спокойно ответил Артур, бросая вопросительный взгляд в сторону Кларисы. Та в ответ согласно кивнула, подтверждая догадку графа.

— Так быстро? — изумленно произнес принц.

— Вот именно. — укоризненно бросив взгляд в сторону патриарха, произнес граф. — Он преодолел за время нашего разговора весь лес. Но вернемся к нашему…

— Он остановился. — прервала его фразу обеспокоенно Клариса.

— Хм. Уже знает, где граница? Как интересно. — пробормотал задумчиво Артур. — Что делает?

— Стоит на месте и, судя по всему, наблюдает за чем-то. — прислушиваясь к себе, ответила Клариса. — Сразу за лесом в северо-западном направлении.

— Пф… Тоже мне тайна. — фыркнул Артур. — Там как раз есть небольшой городок, вот за ним он и наблюдает, скорее всего. Так-с, вернемся к нашим вопросам. Еще когда я только прибыл, то на месте преступления, с Кларисой обнаружил странную штуку. Аура и магический след пропали почти в тот же миг, когда были убиты альвы, и на том месте, где он и стоял. Но странность была в другом. Пропали все аурные отпечатки. И вот это уже натолкнуло меня на мысль, что данный изгой слишком хорошо умеет прятаться. — видя непонимание на лицах собеседников, Артур печально вздохнул. — Там, где он стоял, не было ничего. Пустота. Свободные потоки ауры растений и их следы, движения линий силы магии — все это в том месте исчезло. Собственно, из-за этого эффекта нам и удалось вычислить его местоположение. Найти такую аномалию, в общем-то, нелегко. Особенно, когда нужно еще искать и в воздухе. Хорошо хоть, у меня с Кларисой была частичная мыслесвязь, благодаря которой нам удалось без слов понять друг друга, а то было бы совсем печально. Уж очень подозрительный изгой. — Артур, закончив рассказ, повернулся к девушке и приказал. — Передай управление своими следилками патриарху и принцу. — Клариса, согласно кивнув, протянула один амулет патриарху, а второй принцу. — На этом моя работа окончена.

Поделиться с друзьями: