Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вот мы влипли!
Шрифт:

Плюхнувшись на стул со страдальческим выражением лица, Люси принялась повторять физику.

Эльза же, положив свою сумку на парту, за которой сидела Люси, разговаривала со своими друзьями. Они рассказывали ей что-то весьма смешное и позитивное, а она внимательно слушала.

Наконец прозвенел звонок, и все расселись по своим местам, однако шум в аудитории стих, но не прекратился. Сидящие рядом студенты продолжали переговариваться, однако делали это шепотом. Преподаватель так и не появился, а значит можно вести беседу. Вообще, такое случалось часто, преподаватели могли приходить на пять-десять минут позже звонка, это не редкость, некоторые задерживались по важным причинам, некоторые просто опаздывали, но чтобы опоздание длилось почти полчаса, такое было впервые. Кто-то поднял вопрос о том, не отменяли ли пару случаем? Но никто не слышал об этом, вчера изменений в расписании не было, а значит, сегодня должна

быть физика, но Акане-сан почему-то не было. Если бы она заболела, их бы непременно предупредили. Но никто из администрации не появился. Студенты продолжали обсуждать между собой все, что только можно, а Люси пыталась запомнить формулы, сфотографированные ею на телефон вчера. Фотография была нужна, в качестве шпаргалки, однако Хартфалия, зная, какая Акане-сан строгая, пыталась все равно запомнить так ненавистные ею формулы.

В коридоре послышались шаги, и все студенты вновь расселись по своим местам, приковав внимание к двери. Однако, вопреки ожиданиям всех студентам, это была вовсе не Акане-сан, а Йоко – одна из первокурсниц. Она училась в группе с Люси и Эльзой на архитектора, однако все прекрасно понимали, что этой «звезде» место в театральном. Пусть она и была задавакой, напыщенной, а так же высокомерной девчонкой, но актерским мастерством она обладала просто превосходным. Сама Йоко мечтала быть актрисой, просто мать настояла, чтобы та поступила на архитектора. Йоко и поступила, но все еще мечтала о карьере актрисы.

Девушка была одета в красное обтягивающие платье чуть выше колен, что подчеркивало ее стройную фигуру, белый пиджак и такие же былые, на высоком каблуке, туфли. Ее светло-рыжие длинные кудри волос струились по спине и плечам, доходя до поясницы. Йоко была очень красива, но ее характер не всем нравился. Конечно, она была добра со своими подругами, помогала им, искренне поддерживала и переживала за них, но вот с остальными ее как будто подменяла жестокая и бездушная стерва.

– Привет всем! У меня для вас новость! – Слащаво начала она, – даже две. Первая – физики походу не будет, вторая – она сделала паузу, – мне дали роль в кино! – Радостно воскликнула она. Спустя некоторое время удивленной паузы, галдеж в аудитории продолжилась. Кто-то поздравлял Йоко, кто-то подшучивал, кому-то было плевать.

– Нашу звезду взяли наконец-то туда, где ей и место! – Картинно обрадовалась Эльза, – что хоть за роль?

– Роль серьезная, не главная, конечно, но не пустая, – искренне улыбалась Йоко. Казалось, она и не обратила внимания на язвительность Эльзы. Вообще, эта холодная война между Эльзой с Люси и Йоко завязалась с их знакомства. Йоко унизила Люси своими словами, та ей ответила, Эльза поддержала, и понеслась.

– Завидуешь? – Ухмыляясь, спросила Йоко.

– О, было бы чему, куда уж мне, простой смертной, до вас, о, превеликая актриса «Йоколина Джоли» – откровенно смеялась Эльза. «Йоколина Джоли» – это было для Йоко обиднее всего. Анжелина Джоли была ее идеалом, той, на кого нужно ровняться. И Йоко мечтала достигнуть тех же высот, что и она.

– И в правду, а ты чего молчишь, а, крашеная? – Обратилась Йоко к Люси.

– Я уже устала повторять, что это мой натуральный цвет, но если краска так уж сильно въелась тебе в мозг, повторю – это мой натуральный цвет. А сейчас, не мешай мне готовиться к зачету. – Не реагируя на язвительный тон Йоко, ответила Люси, даже не удостоив ту своим взглядом.

– Люсьена Хартфалия, Эльза Скарлет и Йоко Накагава! – Послышался грозный голос Акане-сан, которая возвращалась из больницы к своим студентам в надежде, что они не сбежали с пары, и застала этот цирк. – Что здесь происходит?

– Акане-сан, это Эльза начала, – Пожаловалась Йоко, на что Скарлет одарила ее взглядом, полным презрения.

– Меня не интересует, кто из вас начал! Эльза, к чему такая язвительность по отношению к Йоко? Ты же не такая, так и прекрати вести себя, как последняя стерва! Йоко, ты, как взрослый человек, могла бы не обращать внимания на провокацию со стороны Эльзы, Люси…

– А я-то тут причем? – Возразила Хартфалия.

– Не перебивай меня! – Еще больше разозлилась преподаватель физики. Её эти трое, а также их холодная война, бесили больше всего. Уж слишком много от них было шума, – все трое наказаны! Считайте, что зачет вы не сдали, пересдача сегодня, после того, как вы закончите свое наказание. Так как сегодня у вас должны быть две пары моего предмета, вы освобождаетесь и идете убирать библиотеку. А когда уберете, возвращаетесь сюда и сдаете мне зачет по теме, которую мы будем проходить сегодня. Меня не волнует, как вы будете к ней готовиться, в библиотеке есть учебники физики, так что вперед. Идите. – Властному тону Акане-сан не осмелился противится никто. Эльза, Люси и Йоко взяли свои вещи и поплелись в библиотеку, убирать

завалы книг и расставлять их по полочкам в специальном порядке.

– Эльза, будь аккуратней, упасть ведь можешь, – глядя, как Скарлет забираясь по лестнице, дотягивается до самой верхней книжной полки, говорит обеспокоенная Люси, которая однажды сама навернулась вот так вот, по неосторожности.

Девушки находились между двумя длинными книжными шкафами, в самом конце библиотеки, куда их направила библиотекарша. Эта милая пожилая женщина сказала, что в качестве наказания, полученного от Акане-сан, Люси и Эльза будут наводить порядок на двух больших книжных шкафах в конце библиотеки, а Йоко на другом книжном шкафу, который находился на другом конце помещения библиотеки. Таким образом, каждой досталось по одному шкафу, наполненному пыльными книгами, лежащими, как попало.

Эльза протирала пыль на полках, а Люси на книгах, которые подавала ей Эльза. Однако так как сейчас Скарлет было опасно наклоняться, ведь она может потерять равновесие, передавать книги подруге становилось невозможным, если только бросать, поэтому приходилось самой их протирать. Люси же, достав учебник физики из своей сумки, начала зачитывать тему, которую они должны были проходить сегодня. Учебник девушка взяла в библиотеке, так как многого не понимала со слов Акане-сан.

Эльза внимательно вслушивалась в слова подруги, ведь ей совершенно не хотелось провалить зачет. Однако повышенное внимание к физике Скарлет длилось недолго. Эльза наткнулась на книгу, непохожую на другие. Она была чуть больше в размерах, толстая, в старинном переплете. Обложка была потрепанной, видно, этой книге больше двухсот лет, что удивило Эльзу, никогда еще Скарлет не встречала таких старых книг. На обложке виднелся выцветший непонятный рисунок, а страницы пожелтели от нещадного времени.

Отложив тряпку в сторонку, Эльза взяла книгу, и спустилась вниз. Люси удивленно посмотрела на нее, не могла же она так быстро закончить.

– Люси, смотри, какая старая книга, – показала Эльза. Хартфалию удивил вид этой вещи, что такая старая и потрепанная книга делает здесь?

– Она не похожа, на другие. Интересно, какого года эта книга, – поинтересовалась Люси, присаживаясь на пол, рядом с Эльзой.

Положив книгу на пол, Эльза аккуратно ее открыла. На титульном листе, что удивило девушек, не было года выпуска и названия издательства. Там даже автора не было. Первая страница содержала непонятные символы, не похожие на родной английский язык*. Страница была датирована 1586 годом, что заставило испытать Эльзу и Люси новую волну удивления. Получается, эта книга, а точнее чей-то дневник, был начат в конце шестнадцатого века. Тогда получается, ему более четырехсот лет**!

Страницы книги были исписаны в ручную непонятными символами, плюс практически каждая третья страницы датировались определенным днем и годом, а значит можно смело сделать вывод, что это именно чей-то дневник.

– Это руны? – Спросила Эльза, интересуясь, на каком же языке написан дневник.

– В основном латынь, но некоторые рунические слова и даже предложения здесь присутствуют – ответила Люси, – мама учила меня латыни, а, так же, руническому языку. Я не очень хорошо ее слушала, поэтому большую часть, наверное, не смогу перевести. – Пояснила Люси.

– А прочесть сможешь?

– Да, правда, не ручаюсь за правильное чтение. – Улыбнулась Люси, листая страницы. Даты следовали одна за другой, а вот год сменился лишь через сорок страниц.

Люси перелистнула еще пятьдесят страниц, оказавшись на странице, датированной 1589 годом. Почерк на этой странице показался ей разборчивее, чем на предыдущих, хотя это был один и тот же почерк.

– Тааак, тут говорится о предстоящем переезде… а, нет, переезд уже состоялся. Человек, которому принадлежит этот дневник, явно девушка, она пишет о своих переживаниях на счет… кажется, на счет подруги. А так же свои переживаниях, – Люси перелистнула страницу, затем еще одну, и еще. Остановившись на декабре этого же года, девушка зачитала вслух свой перевод на английский – Я обеспокоена чувствами, которые испытываю к одному из инквизиторов нашей страны, еще больше меня волнует, что он испытывает ко мне. Так же я пекусь о своей дорогой подруге. У нее завязался роман с… – Люси на минуту остановилась, пытаясь припомнить, что означает слово, написанное на листе. Поняв, что не помнит его значения на английском, девушка начала переводить дальше, – в общем, роман с инквизитором. Сегодня моя подруга призналась мне. Какая-то новость, не могу разобрать, что написано, – Люси перешла на другой абзац, – моя подруга вступила с ним в… какую-то связь. – Люси просмотрела последующие абзацы глазами, пытаясь понять, что за связь, – насколько я поняла, подруга этой девушки, от лица которой я читаю, вступила в половую связь с инквизитором.

Поделиться с друзьями: