Война Кланов
Шрифт:
— Нет.
— А как глубоко?
Я прикинул и неуверенно сказал:
— Метров четыреста ниже уровня земли.
— Это довольно далеко, — пробормотала Торнадо. — Может, останемся тут? Просто отгородимся крепким шумоподовляющим материалом и будем непрерывно следить за ней. Я не думаю, что она опасна, если честно.
— Ну ты и храбрая, — я с искренним уважением посмотрел на неё.
— Андрей, судя по всему эта змея — подземный мутант, — задумчиво предположила Мэй. — Мне кажется, она не выползет на поверхность. Разве что ей совсем оголодает, но я очень в этом сомневаюсь.
— Да
— Андрей, — Торнадо устало вздохнула, — нам в любом случае придётся сюда заселиться. Даже если временно. Мы просто не успеем найти другое жильё достаточно далеко от этой змеи. Да и кто знает, что там может оказаться, в новом месте, мы же в Африке!
Я крепко задумался. С одной стороны, Мэй и Торнадо правы, если подготовиться и потратить ядра, то здесь можно обустроиться весьма неплохо. С другой стороны — если вдруг мутант решит вылезти наружу, то всем хана. Верхушка успеет уйти телепортом, а остальным конец. Это мои люди, не хочу их терять, на мне ответственность…
— Мэй, а Повелитель Порталов сможет сделать стабильную и постоянную арку, которая будет связывать наши города?
— Не знаю. Но сомневаюсь. Особым Навыком разве что.
— Надо будет узнать.
— Ну что? — Торнадо вопросительно посмотрела на меня.
— Пока селитесь тут, — неохотно дал я добро. — В ближайшие дни африканцы выступят на Инь-Ян, и у нас нет времени ещё раз переезжать. Но сегодня же отправь людей на поиск нового места.
— Поняла, — Торнадо с готовностью кивнула.
— Мэй. Пусть твой отдел напишет план по изоляции города от змеи. Какие материалы нужны, на сколько метров нельзя спускаться вниз и прочее. Попроси Архитектора помочь.
— Поняла, уже работаем.
— И пусть отдел аналитики напишет правила безопасности — нельзя Сканерам смотреть вниз, чтобы не потревожить змею, нельзя копать…
— Не подумала об этом. Отдала приказ.
— Но оставьте возможность выманить змею на поверхность специально. Желательно небольшим усилием, — решил я.
— Х-хорошо…
Я выдохнул. Если вдруг понадобится сделать ловушку, то эта гора — самое лучшее место. Разбудить змею, свалить телепортом и с камер дронов наблюдать, как жрут африканцев или мутантов.
— Всё, направь сюда портальщика. Вроде пробыл тут всего час, а устал, будто весь день пахал.
— Уже.
Перед глазами возник запрос на открытие портала, и я дал добро. Пока рядом появлялась фиолетовая арка, я назначил Торнадо мэром. Кстати, хоть я и являлся владельцем этого города, но Инь-Ян не принадлежал стране Сангис. К сожалению. Когда из арки вышел наш штатный портальщик, я подошёл к Торнадо и положил ей руку на плечо. Сжал.
— Будь осторожнее, — серьёзно проговорил я, смотря ей в глаза. — Если змея зашевелится — бери за шкирку Пиро и остальных из Ядра и валите в Сангис. Ваши жизни для меня дороже. Ясно?
— Д-да, — неуверенно кивнула Торнадо.
— Эта приказ, — я убрал руку. Надеюсь, она послушается. Жизни бывших африканских рабов, как бы это цинично ни звучало, менее важны, чем жизни моих друзей.
Я подошёл
к порталу и кивнул Мастеру Порталов. Ладно, пора валить с этого чёртового континента, где под горами спят многокилометровые змеи. Ещё куча дел ждёт впереди…Глава 15. Обмен
Времени до встречи с африканцами почти не оставалось, поэтому я быстренько перекусил и начал готовиться к выходу.
— С тобой отправятся Фэн и Самурай, — Мэй встретила меня в портальном зале. Лысик и японец стояли под люстрой и гордо молчали, стараясь выглядеть круто. Ну, Самурай, уверен, так и делал, а вот Фэн вряд ли. Он просто думал. Между ними лежал Камень Подавления и возмущённо мигал рунами. Не хочет в Африку, наверное. Как же я его понимаю.
— За нападение мы выменяли компенсацию, — Мэй улыбнулась кончиками губ. — Ядра, сферы, редкие ресурсы. И вещи, которые Отино у тебя забрал в Африке.
Я хмыкнул. Вот бы увидеть лицо Отино, когда ему озвучили условия обмена. Особенно если учесть, что не так давно мы нагло разграбили его город. Как бы старика удар не хватил.
— Сколько у нас времени? — спросил я.
— Минут пять, — Мэй посмотрела на Илонку. — Можно ещё на столько же опоздать.
— Отлично, — я прикрыл глаза. Теперь проверим навык Трансформация…
Первое, что я понял, когда сконцентрировался на нём — навык сильно изменился. И я сперва разочаровался, увидев, во что он превратился. Теперь я не мог изменять своё тело, навык воздействовал только на мою кровь. Вот, чёрт. Это из-за низкого процента слияния?
Я заставил свою кровушку порезать кожу на руке и вылететь наружу. Хм, а почему контроль стал настолько лёгким? Я уплотнил кровь и придал ей Трансформацией прочность стального клинка. Подсознательно понимал, как это сделать.
*Вужь!*
Тонкая и гибкая, как волос, и прочная, как сталь, струйка крови, просвистев в воздухе, пронзила стену насквозь. Интересно. Я вытянул из тела больше крови и почувствовал, как заработало Кроветворение. Кровь регенерировала, и я почти не ощущал её нехватку. Круто!
— Ну, что там? — спросила Мэй. К этому времени передо мной висел большой, метра полтора в радиусе, шар крови. А у меня лишь голова слегка закружилась.
— Я могу изменять свойства, форму, состояние крови, — начал я рассказывать, изучая свою способность и всё больше поражаясь. — В разумных пределах, конечно. Сделать вязкой, твёрдой, парообразной. Вскипятить, охладить. Придать ей твёрдость камня, эластичность резины, липкость клея. Блин, куча применений!
— Если грамотно её использовать, то можно значительно увеличить боевую мощь, — Мэй что-то быстро напечатала в Илонке.
— И контроль усилился в разы. Смотри, — я напрягся, отдавая оба потока сознания на работу с кровью.
Шар забурлил и начал изменяться, медленно принимая человеческую форму. И вот, перед нами с Мэй появился мой клон, только из крови.
— Неплохо, — кивнула аналитик, оценивающе разглядывая моего двойника.
— Это не всё, — я щёлкнул пальцами и поверхность клона пошла волнами — красный цвет побледнел, проступили другие цвета.