Войны Миллигана
Шрифт:
Судья Флауэрс, однако, вынужден был уступить давлению, возникшему в обществе из-за закулисной игры СМИ и некоторых местных политиков — действия которые сыграли колоссальную роль в судьбе Билли и отрицательно сказались на его психическом здоровье. В начале февраля Флауэрс постановил, что Миллиган все-таки попадает под действие нового закона. Билли и все мы должны будем ждать сто восемьдесят дней до 4 августа 1981 — когда состоится следующее заседание комиссии, которое будет открытым для публики и прессы. В течение следующих месяцев, Голдсберри не сидел сложа руки: он собирал юридические документы, показания, стенограммы, заявления тех, кто считает, что Билли Миллиган не представляет опасности ни для себя, ни для
Среди этих документов был доклад от 24 марта 1981, составленный психиатром из Дейтона, С.М. Сэмми:
«Рекомендации:
Он (Билли Миллиган) не является склонным к побегу и не требует содержания в учреждении с усиленной охраной. Мы рекомендуем перевести его в государственную клинику в Афинах; лечащим врачом назначить доктора Кола. Также возможно продолжение лечения в клинике доктора Корнелии Уилбур в Лексингтоне, штат Кентукки».
Томми заметил, что Мэри выглядела усталой. Ему нравилось, что она приходила каждый день, но также он видел, что обязанности, которыми обременяла себя Мэри, утомляли ее. Девушка изо дня в день выглядела все более бледной и уставшей. Она снова начала принимать антидепрессанты. Томми очень обеспокоился, когда узнал это.
— Я больше не могу, — заявил Томми Писателю, — Я готов на все, чтобы покончить со сложившейся ситуацией. Скоро что-то произойдет, точно говорю! Либо я выпрыгну через решетки и меня грохнут при побеге, либо я обращу это место в пепел. Я чувствую, как меня охватывает отчаяние, поэтому нельзя, чтобы Мэри оставалась со мной. Я хочу, чтобы она покинула Дейтон. Так будет лучше. Для всех… Я не хочу, чтобы она пришла получать мой труп.
Несмотря на ее протесты, аргументы и просьбы, некоторые люди упорно продолжали уговаривать ее не портить свое будущее, связывая свою судьбу с Билли. В конце концов, бедная девушка обессилела и сдалась. Последний раз Мэри пришла к Билли 25 марта 1981 года.
Больше они никогда не увиделись.
Доктор Кол должен был вернуться в Коламбус, чтобы пройти официальный допрос. Его показания будут учитываться при прохождении Миллиганом комиссии, которая начнется через две недели. В первую очередь, доктора спрашивали о его образовании, опыте работы в психиатрии. Затем прокурор приступил к перекрестному допросу.
— Как Центр судебной медицины в Дейтоне сможет поставить правильный диагноз и предложить адекватное лечение, если сам пациент Миллиган отказывается сотрудничать? — спросил прокурор Томас Бил.
— Возможно, он не доверяет терапевтам, — объяснил доктор Кол. — Вероятно, господин прокурор, мистер Миллиган опасается предоставить персоналу Дейтона информацию о себе и своих личностях, так как боится, что ее используют против него. Исходя из этого, я считаю логичным то, что он не доверяет их заключениям. Я уже встречал подобную проблему, — спокойно продолжил доктор Кол и добавил с нескрываемым упреком в голосе, — и позвольте заметить, происходило это в условиях намного более благоприятных, нежели в клинике, окруженной высоким забором и колючей проволокой.
Маленький полный психиатр поднял глаза на прокурора.
— Кто-то, в конце концов, должен решить, с кем мы имеем дело: с заключенным или пациентом. И это должен решить не я. Для меня Миллиган - это пациент. Сотрудники тюрьмы Дейтона со всеми их предписаниями по безопасности, режимами контроля, камерами, мониторами и всем остальным заставляют думать, что Билли все-таки заключенный. Да что уж там! Меня ощупали и тщательно обыскали, перед тем, как пустили к пациенту в комнату встречи. И это, по моему скромному мнению, вовсе не похоже на благоприятное терапевтическое окружение.
Доктор Кол выдержал выразительную паузу и продолжил:
— Даже
директор медицинской части досматривается каждый день и должен проходить через металлоискатель. Однажды я спросил у него: «Доктор Сэмми, а если бы вам нужно было заходить сюда десять раз в день, неужели они заставили бы вас всякий раз проходить проверку?» Он ответил мне: «Да, конечно!» - будто я спросил что-то нелепое. Такие порядки кажутся мне весьма странными и неуместными в обычной психиатрической практике, и я думаю, что все это порождает некоторую неразбериху.Выслушав доктора, Томас Бил спросил у него:
— Доктор Кол, скажите, пожалуйста, справедливо ли будет утверждать, что, по причине развития у Миллигана синдрома множественной личности, в течение пяти-семи последних лет он превратился в агрессивного и весьма буйного человека?
— У него были периоды жестокости и агрессии. Но если вы хотите, чтобы я отнес его к категории жестоких и агрессивных пациентов, то я никак не могу этого сделать. Я считаю правильным исходить из того, о чем, как мне кажется, свидетельствуют факты. В Афинах Миллиган вел себя прекрасно до тех пор, пока не произошла целая серия злосчастных событий. Именно с этого момента он начал испытывать страх и недоверие к окружающим, вследствие чего, к сожалению, результаты лечения начали сходить на нет. Как мне кажется в этом случае, безусловно, имеет место быть причинно-следственная связь. Вы ведь знаете, что Билли свободно выходил в город, никогда не приносил никому никакого вреда, не совершил ни одного преступления; его нельзя было ни в чем упрекнуть, даже тогда, когда он подвергался многочисленным провокациям. При помощи различных способов терапии я учил его управлять своими негативными эмоциями.
— Согласен, вы выступаете в роли наставника. Казалось бы, произнеси вы «Абракадабра! Все позади» и этого будет достаточно. Но ведь это не так. Терапия — длительный, эволюционный процесс и необходимо много времени, для достижения абсолютного результата, — парировал прокурор.
— Вынужден признать, мне так и не удалось до конца научить его держать язык за зубами, — отвечал доктор Кол, продолжая защищать своего бывшего пациента. — У Билли всегда был острый язык, и он не стеснялся выражать свое мнение, но я не помню ни одного случая, когда он заходил слишком далеко. Он был поборником справедливости и реформатором; Билли без конца был готов ринуться в новый крестовый поход, ввязаться в то или иное дело, но он никогда не делал никому зла, никому не угрожал и никогда ничего не крал. Ему действительно становилось лучше!
Майкл Эванс, от имени генерального прокурора штата Огайо, начал перекрестный допрос.
— Почему Миллигана перевели из Лимы в клинику штата?
— Вам объяснить только причину или рассказать всю историю?
— Меня интересует и то и другое.
— На тот момент психическое состояние Миллигана значительно улучшилось, и мы, как и сам пациент, были готовы отпускать его в город. Прошу принять во внимание то, что речь шла о пациенте государственной клиники. Миллиган начал выходить в город и в связи с этим в прессе одна за другой начали появляться статьи о нашем пациенте, которые были, мягко говоря, не очень позитивные. Среди них была и местная афинская газета, и пресса Коламбуса. Некоторые законодатели обратили внимание на беспокойство, вызванное этими статьями, и решили принять меры.
Комиссия внимательно слушала доктора, и после некоторой паузы он продолжил свой рассказ о Билли:
— Понимаете, внезапная популярность Миллигана, причем не в самом положительном свете, шумиха в средствах массовой информации, поднятая вокруг него, вкупе с ограничениями, касательно режима его содержания, которые появились в результате всего этого, сильно на него подействовали. Они нанесли вред его состоянию, снова вызвав глубокую тоску и как следствие, повторное появление некоторых симптомов, функциональных расстройств, и прочего, с чем мы успешно боролись в течение большого промежутка времени.