Возлюбленный воин
Шрифт:
– Отдохни, – велел он Диего.
Тот склонил голову набок:
– А как же ты?
– Потом я.
– Я слышал о Флодденском сражении. – Испанец нахмурился. – Что, если у тебя там больше ничего нет? Что будет с обещаниями?
– Моя семья фантастически живуча, – ответил Патрик сухо. – И я не лгал, когда говорил, что помогу всем, кто помогал мне, а вот ты… Ты, кажется, утверждал, что прежде не ходил в море, и солгал.
– А разве я ходил в море? – Диего удивленно вскинул бровь.
– Конечно. Человек, не имеющий опыта, не удержит штурвал.
Диего
– Это был всего лишь маленький барк контрабандистов, и только. К тому же я должен был выяснить, что можешь ты.
– Значит, ты занимался контрабандой?
– Среди прочего.
– А как насчет навигации?
Диего покачал головой:
– Мы не отходили далеко от береговой линии.
– Так тебя сослали за контрабанду?
Диего пожал плечами, но Патрик и не собирался допытываться: ему своих проблем хватало. Он расспрашивал только для того, чтобы узнать, на что годится испанец.
– Ты и в самом деле веришь, что мы доберемся до Шотландии? – безразличным тоном поинтересовался Диего.
– А ты верил, что у нас есть шанс сбросить цепи? – ответил Патрик вопросом на вопрос.
– Выходит, нет ничего невозможного?
– Хотелось бы в это верить.
– Кое-что у тебя уже получается: думал, ты ошибся с Феликсом, но он меня удивил.
– Конечно, Феликс – возмутитель спокойствия, – согласился Патрик, – но он стремится сохранить свое положение и доказать, что занимает его по праву.
Диего ненадолго задумался.
– Ты сказал, у тебя большая семья…
– Да, у меня два брата.
– Согласятся ли они с твоим грандиозным планом?
– Я первый наследник. Мой отец – лэрд, хотя он и сущий дьявол, но уважит слово сына.
– Когда ты покинул дом?
– Более восьми лет назад. Год я воевал с французами, потом попал в плен к испанцам.
– Говорят, многие шотландцы сложили головы на границе.
– Мой отец слишком стар, чтобы воевать, и здоровье его оставляет желать лучшего. Один из братьев хотел стать священником, а второй ходил на корабле капитаном, и он ненавидел Инверлейт.
– Инверлейт, – повторил Диего. – Звучит красиво.
Патрик не ответил. Это было бы прекрасное место, если бы не вражда с Кэмпбеллами и не чертово проклятие, преследовавшее его род поколение за поколением.
Взгляд Диего переместился на полотняные бинты Патрика.
– Кто-то сделал тебе отличную повязку, приятель!
– Пленница постаралась – она зашила мне раны.
– А откуда бинты?
– Из ее сорочки. – Патрик усмехнулся.
В глазах испанца загорелось любопытство.
– Она и ее горничная совершенно безвредны, – добавил Патрик.
– Уверен? Тогда ты гораздо отважней, чем я. Сомневаюсь, что я рискнул бы подпустить ее к себе с иголкой.
– Согласен, надо быть готовым ко всему.
Глаза Диего посуровели.
– Если они останутся в живых…
– Верно. При определенном стечении обстоятельств все мы поплатимся головой.
– Старшая очень красива?
– Да, и она Мендоса, хотя…
– Хотя похожа скорее на англичанку, чем на испанку.
И снова Патрик не мог не согласиться
с Диего. Светлые волосы, голубые глаза, бледная кожа – все свидетельствовало об английском происхождении, и это ничего не меняло. «Женщины на корабле не к добру» – эта мысли не оставляла Патрика с того момента, как он их обнаружил. Что за невезение! На судне с рабами не должны были находиться пассажиры. Чем так важен им этот брак?Сын графа Чадуика. Явный наследник.
Патрик попытался вспомнить, не слышал ли он это имя раньше. Чадуик.
– Ты ел хоть что-нибудь? – спросил Диего.
Патрик тут же ухватился за возможность отвлечься: думать о женщинах в каюте ему больше не хотелось.
– Нет.
– Тогда я велю кому-нибудь принести тебе еды. Хлеб здесь получше того, что давали нам все это время, и есть даже фрукты.
– Ого, фрукты!
Боже правый, сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз ел фрукты…
Губы Диего сложились в подобие улыбки.
– Ну так как?
– Хорошо, принеси мне что-нибудь. – Патрик помолчал, потом добавил: – Пусть Мануэль отнесет еду женщинам – он наиболее безобиден. Кстати, каюта первого помощника твоя, там ты можешь пока поспать. Я пришлю за тобой, когда устану.
Диего кивнул.
– Последний вопрос: как давно вы все это запланировали?
– Несколько недель назад мальчик обмолвился, что может стащить у кузнеца ключ. Еще он украл у доктора несколько капель снотворного.
– Славный малыш, – сказал Диего тихо.
Патрик понял, что испанец знает о страданиях Мануэля, и только кивнул в ответ, после чего Диего ушел. Сосредоточившись на штурвале, Патрик краем глаза наблюдал за тем, как Феликс обучал остальных работе с парусами. Он стоял, твердо упираясь ногами в палубу, и наслаждался свежим ветром. Даже сгущающиеся над головой тучи не могли омрачить его радости – так прекрасно было снова чувствовать себя свободным человеком!
И все же что-то шло не так. Что-то в испанце не давало ему покоя. Диего почти ничего о себе не рассказал, зато вытянул из Патрика немало информации. Кто он? Союзник или враг, выжидающий дальнейшего развития событий? И какой реальный опыт морехода имеет Диего в морском деле?
А тут еще эти женщины, будь они неладны! Впрочем, он подумает об этом позже, а пока ему не следует ломать над этим голову.
Дверь внезапно отворилась, и Джулиана испуганно вскинула голову, но на этот раз вместо вожака в каюту вошел Мануэль: в руках он держал поднос со снедью и кувшином.
– Капитан Маклейн велел принести вам это.
– Капитан Маклейн? – Джулиана не смогла скрыть насмешки.
Сердито сверкнув глазами, мальчик поставил поднос с едой на стол и собрался уходить.
– Постой!
Мануэль замер в нерешительности.
– Я – сеньорита Мендоса, – представилась Джулиана.
– Да, сеньорита.
– Скажи, ты был гребцом?
– Нет. – Мануэль опустил голову. – У меня имелись другие обязанности.
– И все равно ты должен знать… отчего все здесь так злы на меня… – Ее голос умолк.