Возмездие / Расплата
Шрифт:
— Конечно,— встала она.
— Подожди,— я схватила рукав Дерека, когда он направился в кресло на место Тори. Я хотела что—то сказать. Только не знала что. Но не было никакой возможности подготовить его к предстоящему удару, так что в конечном итоге я тупо бормотала:
— Ничего.
Когда он прочитал то, что было на экране, он отправился абсолютно неподвижным, как будто даже не дышал. Через несколько секунд, он дернул ноутбук ближе, наклоняясь, чтобы снова это прочесть. И снова. Наконец, он отодвинул стул и выдохнул.
— Он
Он посмотрел на меня, и я ничего не могла поделать, просто обвила руками его шею, обнимая. Тогда я осознала, что делаю. Я отпустила, пытаясь отодвинуться, спотыкаясь о собственные ноги.
— Прости. Я просто... Рада за тебя.
— Я знаю.
Сидя, он протянул руку и потянул меня к себе. Мы остались там, глядя друг на друга, его рука все еще была завернута в подол моей рубашки, мое сердце билось так сильно, что, казалось, он мог слышать это.
— Там больше,— сказала я через несколько секунд. — Больше писем, Тори сказала.
Он кивнул и повернулся обратно к компьютеру, освобождая место для меня. Когда я медленно придвинулась ближе, не желая вмешиваться, он потянул меня перед собой, и я споткнулась, падая Дереку на колени. Я пыталась подняться, щеки горели, но он притянул меня себе на колени, одной рукой обвивая вокруг моей талии, неуверенно, как бы говоря: Все хорошо? Да, даже если кровь стучала в ушах так, что я не могла думать. К счастью, я сидела спиной к нему, потому что я была уверена, мои щеки пылали алым.
Я не правильно поняла его взгляд. В нем было что—то еще. Или я наделась, что было. Боже, как я надеялась. Однако сейчас слишком многое происходило. Я ненавидела это, но был отчасти рад, что было время все обдумать.
После второго... по—прежнему сидя на коленях Дерека, я заставила себя обратить внимание на экран.
Я прочла первое письмо еще раз. Датировано два месяца назад, это была цепочка из трех сообщений, первое, короткое и по существу.
"Это Кит. Появились кое—какие проблемы. Ты знаешь, где мальчики?"
Эндрю ответил.
"Нет, не знаю. Какие проблемы? Как я могу помочь?"
Ответ был длиннее.
"Нестс" догнал меня. Увидел статью о Д. и разыскал меня прежде, чем я смог бежать. Пошел с ними, чтобы отвлечь их от мальчиков. Держали меня несколько месяцев, пока я, наконец, не дал им то, что они хотели. Мальчики, давно ушли. Мысль ЭГ, но никаких признаков в лаборатории. Может быть, "Нестс"? Где дети? Понятия не имею. Мне нужна помощь, приятель. Все, что ты можешь сделать. Пожалуйста".
Он подписал номер телефона и сказал, что он и адрес электронной почты были временными, но он был бы на связи в пару недель.
Я повернулась к следующему электронному письму, Дерек читал через плечо. Пришли еще три тогда же: мистер Бэй просит новостей, Эндрю говорит, что он искал Саймона и Дерека, но его контакт в Эдисон Груп поклялся — мальчиков там не было.
Последний от мистера Бэя был датирован три дня назад, когда Эндрю якобы был в заложниках
у Эдисон Груп. Это означало, что он получил его после того, как узнал, где Саймон и Дерек.— Там еще одно в списке,— сказал Дерек. — Это должен быть ответ.
Его послали в ночь, когда Эндрю и другие караулили свой коттедж, ожидая, чтобы разыграть сценку с поддельной службой безопасности и захватить нас.
Тем не менее, ничего. Парень, который работает на "Кортезис" говорит, есть слух, что они держат пару мальчиков—подростков. Я позвоню, как только у меня появится больше информации.
— "Кортезис"?— повторила я.
— "Кабал", как "Нестс". Корпорации управляемые колдунами. Богатые и могущественные. Более мафии, чем Уолл—стрит.
— Так Эндрю солгал.
— Не только солгал. Попытался отправить папу на охоту подальше, когда он точно знал, где мы были.
— Это меняет все.
Он кивнул.
— Мы должны выбраться отсюда.
Он снова кивнул, но не двинулся. Я наклонилась вперед, чтобы схватить ручку и бумагу со стола Эндрю, затем записала последний адрес электронной почты и номер телефона. Когда я протянул его Дереку, он взял вторую, даже не замечая мою протянутую руку.
— Ты в порядке?— спросила я, поворачиваясь к нему лицом.
— Да, просто... Эндрю. Я видел, что он хочет избавиться от меня. Но то, что папа далеко... Папа доверял ему.
— И теперь мы не можем,— качнула я головой. — Какой отстой, но главное в том, что твой отец жив.
Он улыбнулся, сначала колеблясь, но яркая улыбка прорвалась, казалось, мое сердце вот—вот остановится. Я пришла в себя, улыбнулась в ответ и потянулась, чтобы обвить руками его шею, затем остановилась, краснея. Не успела я отодвинуться, как он поймал мой локти и заставил обхватить себя за шею и потянул меня в объятия.
В следующий момент он вскочил, крутящийся стул отъехал в сторону. Я услышала шаги в коридоре, и вскочила с колен как раз тогда, когда Саймон вбежал в комнату.
— Тори сказала, что вы хотели меня видеть? Кое—что о папе.
Я отодвинулась в сторону так, чтобы Дерек мог показать ему письма, а затем вышла в коридор, чтобы наблюдать за Эндрю и оставить их в покое. Это была новость, которую они ждали, и они прошли через ад, думая, что никогда не смогут найти отца, поэтому я старалась не подслушивать.
— Хлоя?
Дерек стоял в дверях. Он указал мне, что взгляд Саймона прикован к экрану клавиатуру, панель управления открыта.
— Там нет подключения к Интернету,— сказала я: — Если там то, что ты ищешь. Нет телефона либо.
— У Эндрю есть,— пробормотал Саймон.
— Слишком рискованно,— покачал головой Дерек. — Добудем одноразовый телефон в сервисном центре. Мы расскажем все, найдем место, чтобы встретиться с ним.
Глаза Саймона загорелись при мысли, что, наконец, он сможет поговорить со своим отцом. Затем их омрачил гнев, волнение и боль от новости о предательстве Эндрю.